Dear Reader,

Watch­ing Amer­ica depends on the work of extra­or­di­nary and tal­ented vol­un­teers who are excited by help­ing us pio­neer a new par­a­digm in media. Together, we are break­ing down the final bar­rier — the lan­guage bar­rier — in the world’s press.

The value of our work hinges on trans­la­tors who pro­duce our unique con­tent and our proof­read­ers who have the final respon­si­bil­ity for ensur­ing that our work is of a qual­ity wor­thy of all of the praise and atten­tion that our project has.

We have learned that find­ing native speak­ers of Eng­lish who may be com­pletely mono­lin­gual but have a pas­sion for accu­racy and and beau­ti­ful Eng­lish is harder than find­ing translators.

If Eng­lish is your native lan­guage; you are per­haps some­thing of a lin­guis­tic pedant, and you’d like to become a piv­otal part of Watch­ing Amer­ica, then we’d like to hear from you. 

Per­haps you would like to strengthen your resume by work­ing on such a pres­ti­gious project as WatchingAmerica.com. Ref­er­ences and let­ters of rec­om­men­da­tion from Watch­ing Amer­ica have a great value as we are widely rec­og­nized as an A-list provider of news, and the only onlin­eag­gre­ga­tor of trans­lated for­eign news about the United States.

What­ever your moti­va­tion for con­tribut­ing your edit­ing and lan­guage skills to Watch­ing Amer­ica, please use our Con­tact but­ton above to con­tact us, and join our team of pioneers.

Yours sin­cerely,

Robin Koerner

Founder,
Publisher