I was going to talk to you about art, but I had to put that topic aside because of events that, in my view, are completely extraordinary. I think that you have already heard of the shooting that occurred today in the U.S., in Las Vegas. According to the information I have at the moment, more than 50 people were killed and more than 400 have been wounded.
There was a concert or country music festival called "Route 91," and from a room on the 32nd floor of the Mandalay Bay hotel, a 64-year-old man who was named Steve Paddock opened fire on spectators. I say "was named" because he was killed by police after they stormed the room. Again, as far as I know, this person wasn't famous for anything, didn't serve in the military, didn't have any run-ins with police, never did time, etc.
President Trump reacted on his Twitter feed, writing, "My warmest condolences and sympathies to the victims and families of the terrible Las Vegas shooting. God bless you!"
There will, of course, be quite a few people who will take advantage of this tragedy to kick America again. They will be partially correct. I'm talking about the fact that in America, guns are more or less sold quite freely, in almost every state. According to the Second Amendment of the U.S. Constitution, every citizen has the right to bear arms. This amendment was ratified at the end of the 18th century and was meant to ensure that every citizen had the ability to defend himself against an oppressive government, against an administration that betrayed the ideals of the country. But that was the 18th century, and guns back then were the same for the government as they were for ordinary citizens.
Today, of course, this amendment makes absolutely no sense, but it is used by those who sell guns and make a lot of money from doing so. They fire up Americans saying, "Of course, this is our right; this is our constitution," and because of this, any attempt to restrict or ban the sale of guns is unsuccessful.
But I ask myself this question: If guns were as accessible in other countries, including in our Russia, could such a thing happen? I would like to think not, but I'm afraid that there is no basis for this thinking, because the level of aggression, the level of tolerance, anger and mutual enmity is such that it doesn't take much imagination to doubt that this could happen. I'm not even talking about some right-wingers or certain kinds of people. I'm talking about the whole state of society, one that doesn't listen to each other, one that, when a person doesn't agree with someone, that's the absolute end of it, and it doesn't matter what side he is on, left or right, liberal or conservative. The emotions are exactly the same. If someone does not want to be on one side or the other, if they want to take a neutral position, that person is considered either a traitor or a coward.
Look at your television screens, at the so-called "debate shows," and sense the level of tension, hostility and at times hatred, and think about it.
Good luck to you.
Я собирался поговорить с вами насчет искусства, но пришлось отложить эту тему в связи с событиями, на мой взгляд, совершенно из ряда вон выходящими. Я думаю, что вы уже слышали о том расстреле, который произошел сегодня в США, в городе Лас-Вегасе. По данным, которыми я сейчас располагаю: убито более пятидесяти человек и ранено более четырехсот.
Был концерт или фестиваль кантри-музыки Route 91, и из номера на 32-м этаже гостиницы Mandalay Bay по зрителям открыл огонь мужчина 64 лет, его звали Стивен Патток. Я говорю – звали, потому что он был убит полицией, когда они штурмовали номер. Опять-таки, насколько мне пока известно, человек ничем не известный, не служивший в армии, не имевший никаких неприятностей с полицией, никогда не сидевший и т.д.
Президент Трамп отреагировал на это в своем твиттере, он написал «Мои самые искренние соболезнования жертвам ужасного расстрела в Лав-Вегасе, их родственникам. Храни вас Господь».
Найдутся, конечно, люди, и их будет немало, которые воспользуются этой трагедией, чтобы в очередной раз «пнуть» Америку. И отчасти они будут правы. Я имею в виду то, что до сих пор в Америке оружие находится, в общем, в довольно свободной продаже, почти во всех Штатах. Согласно второй статье Конституции США, каждый гражданин имеет право на хранение оружия. Статья эта была принята в конце XVIII века и преследовала цель, чтобы каждый гражданин в случае необходимости мог защитить себя от репрессивного правительства, от власти, которая предает идеалы страны. НО: это было в XVIII веке, и тогда оружие было одинаковое, что у власти, что у рядового гражданина. Сегодня, конечно, эта статья абсолютно не имеет никакого смысла, но ею пользуются те, кто продает оружие и зарабатывает большие деньги на этом. И подогревают американцев, говоря «как же, это наше право, это наша конституция», и поэтому любые попытки ограничить или запретить продажу оружия, не дают никакого результата.
Но я задаюсь вот каким вопросом: а если бы оружие было столь же доступно и в других странах, в том числе в нашей с вами России, такого не могло бы случиться? Хотелось бы думать, что нет, но боюсь, что для этого нет оснований. Потому что уровень агрессии, уровень терпимости, озлобленности, неприятия друг друга таков, что не приходится особенно сомневаться в том, что такое могло бы быть. Причем речь не идет о каких-то там «правых», «особых» – нет. Речь идет вообще о состоянии общества, когда друг друга не слышат, когда если человек с кем-то не согласен, то это абсолютный конец, и не важно с какой стороны он, слева или справа, либерал или консерватор, не имеет значения. Страсти точно такие же. А тот, который не хочет быть ни с той стороны, ни с этой, который хочет занимать нейтральную позицию, такого человека считают либо предателем, либо трусом.
Посмотрите на экраны своих телевизоров, на так называемые дискуссионные программы, почувствуйте уровень накала, неприятия, даже порой ненависти, и подумайте над этим.
Удачи вам.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link
.
[T]he letter’s inconsistent capitalization, randomly emphasizing words like “TRADE,” “Great Honor,” “Tariff,” and “Non Tariff”, undermines the formality expected in high-level diplomatic correspondence.
Elon Musk’s recent push to launch a new nationwide party ... not only comes off as pretentious but also sets a fundamentally new trend in U.S. politics.
Right now, Japan faces challenges unprecedented in recent years. Its alliance with the U.S., which has been the measuring stick for diplomacy, has been shaken.
Elon Musk’s recent push to launch a new nationwide party ... not only comes off as pretentious but also sets a fundamentally new trend in U.S. politics.
[T]he letter’s inconsistent capitalization, randomly emphasizing words like “TRADE,” “Great Honor,” “Tariff,” and “Non Tariff”, undermines the formality expected in high-level diplomatic correspondence.
[B]y lining up behind a man who has publicly denigrated their continent, those leaders ... helped validate a narrative ... of a subordinate, silent, and docile Africa.
Right now, Japan faces challenges unprecedented in recent years. Its alliance with the U.S., which has been the measuring stick for diplomacy, has been shaken.