Can you please pass me the remote control please? In English it is called remote control. ごめん。チャンネル変えてもいいですか。見たい番組が始まります。って英語でなんて言うの?. 。クラウドに好きなだけ写真も保存可能。, Amazonはお客様のセキュリティとプライバシーの保護に全力で取り組んでいます。Amazonの支払いセキュリティシステムは、送信中にお客様の情報を暗号化します。お客様のクレジットカード情報を出品者と共有することはありません。また、お客様の情報を他者に販売することはありません。, 【英語翻訳ラベル】エアコンのリモコン用シール (民泊・ホテル様向け) [4mm x 12mmのシールが28枚入り], 【英語翻訳ラベル】エアコンのリモコン用シール (民泊・ホテル様向け) [4mm x 12mmのシール…, このショッピング機能は、Enterキーを押すと商品を読み込み続けます。このカルーセルから移動するには、見出しのショートカットキーを使用して、次の見出しまたは前の見出しに移動してください。, インテリアや設備をこだわっているがリモコンには手書きラベルなどを貼っており、見栄えが悪い。, 商品詳細ページを閲覧すると、ここに履歴が表示されます。チェックした商品詳細ページに簡単に戻る事が出来ます。, © 1996-2020, Amazon.com, Inc. or its affiliates, 【英語翻訳ラベル】浴室暖房乾燥機用シール (民泊・ホテル様向け) [4mm x 15mmのシールが2…. 今回は東芝のエアコン用リモコン[WH-D1P]の英語マニュアル画像を作成しましたので共有します。, そのまま印刷して使用頂いても大丈夫ですし、画像をダウンロードしてお手持ちの資料に貼り付けて使って頂いても大丈夫です。, 必要最小限のボタンを目立たせて表示しました。画像は以下リンクからダウンロードください。, 今回は東芝のエアコン用リモコン[WH-D1P]の英語マニュアル画像を共有しました。, また英語マニュアルに加えて、リモコン上に英語ラベルを貼ってより一層英語案内を充実させたい方は英語ラベルも良ければご覧ください。 「じゃあ英語圏でも”air-con”って略せばいいんじゃないの?」と思う人もいるかもしれませんね。確かにネイティブにとっても“air conditioner”は長い単語なので、日本人と同様に短くして使うという思考が働きます。しかしその略し方は残念ながら”air-con”ではありません! 英語圏では”air condition”を縮め … When you want someone to pass you the "remote/remote control" you can use the verbs "pass" or "give". If you are talking to a Japanese audience, they will understand exactly what you want. If you would like to know how to ask someone to pass you the remote control, you can say something like "Can you please pass me the remote control please?" Can someone please hand me the remote control please? エアコンって英語でなんて言うの? ホテルに泊まった時、エアコンの使い方がわからないことがありました。 その時は来てもらったのでなんとかなったのですが、 電話で「エアコンの使い方を教えてください」と言う時が来るかもしれないので教えてください。 marikaさん . !-520012 K-1028E, BornFeel エアコンリモコン 汎用 クーラーリモコン エアコン用 各社共通 1000種対応 ユニバーサルリモコン 大昔の機種も対応 K-1028E 万能 ライト機能付き 自動検索機能搭載, ELPA エルパ エアコンリモコン 国内主要メーカー13社対応 簡単設定 夜間にも便利なバックライト付 RC-36AC, CORONA(コロナ) 冷風・衣類乾燥除湿機(どこでもクーラー)用 標準ダクトパネル HDP-70M シルバー, 各社共通1000種対応 エアコン用ユニバーサルマルチリモコン 自動検索機能も搭載! Pass the remote and/or control, or Please pass/give me the remote control. ボールをこっちにパ … It really would depend on who your audience is. ', リモコンでは英国人は理解できません。英国で最も普及している言い方は「The remote」です。通常はテレビリモコンを指しますが、ガレージドアやオーディオ機器などの他の製品のリモコンにも使われます。 「Where is the remote?」など、文脈から何のリモコンか明白でない場合は、何のリモコンなのか確認する必要があります。. If the context is not obvious because of the situation, it would also be necessary to say what kind of remote you are talking about to be totally clear. 2018/01/30 18:57 . www.bnb-label.com, 当ブログでは民泊運営や様々な業務を自動化・効率化するための情報を紹介しています。Twitterで最新記事や人気記事をお知らせしていますので、是非フォローお願いします!, 海外製SaaSの日本事業をしています。縁あって全く異なる民泊業界にも2016年から関わっています。民泊業務や各種業務を自動化・効率化するためのブログを執筆しています。お気軽にコメント・お問い合わせください :), 業務効率化とおもてなし力アップを同時にするために、外国から来るお客様向けに各種家電用の英語シールを作りました。↓↓↓, 民泊向けのオリジナル地図(アクセスマップ)作成のご依頼はこちらからお願いします。↓↓↓, 海外製SaaSの日本事業をしています。縁あって全く異なる民泊業界にも2016年から関わっています。民泊業務や各種業務を自動化・効率化するためのブログを執筆しています。. You would also be in order if you said "Remote", leaving out 'control'. この商品を購入した、Amazonコミュニティーのメンバーである出品者、メーカー、またはカスタマーが質問にお答えします。, 有効な質問が入力されていることを確認してください。質問は編集することができます。または、そのまま投稿してください。, 【あっという間に日本語リモコンが英語対応リモコンに】 エアコンのリモコンに貼るだけですぐに英語対応のリモコンに早変わりします。 民泊・ホテル・ゲストハウス・民宿などの宿泊施設運営社様のこんなお悩みを解決します。, 【1シート購入頂くと、28種類の英語ラベルがついています】 英語ラベルに対応する日本語は以下の通りです。 (1)運転 (2)停止 (3)運転/停止 (4)運転切替 (5)暖房 (6)除湿(ドライ) (7)冷房 (8)自動 (9)タイマー (10)入タイマー (11)切タイマー (12)取消 (13)温度 (14)設定温度 (15)スイング (16)おやすみ (17)風量 (18)風向 (19)風速 (20)送風 (21)上下 (22)左右 (23)弱 (24)中 (25)強 (26)白紙予備 (27)白紙予備 (28)白紙予備 ※白紙予備にはペンやマジックなどで書き込んでご使用頂けます。, 【英語翻訳ラベル】浴室暖房乾燥機用シール (民泊・ホテル様向け) [4mm x 15mmのシールが28枚入り], 各社共通1000種対応 日本語説明書付き エアコン用ユニバーサルマルチリモコン 自動検索機能も搭載! リモコンとかラジコンとかそういう省略したような言葉って海外でも通じるのでしょうか。, チョット話題からそれると思いますが、一番の省略形はその対象物を指しながら1番目のように that(あれ)という事です。, 'Rimokon' would not be understood in the UK. The same word for a "rimokon," would be said as a "remote," or a, "remote control," if using the full name. (Can / Could you) pass me that controller, (please)? 和製英語「リモコン」 さて、本題に入って、今回の和製英語をご紹介していきます。 今回の和製英語は、「リモコン」です! 和製英語シリーズ第6回目はリモコンになりました! これは、みなさんも普通に日常会話で使っていますよね! リモコンの英語表記 外国人向けに簡単な説明書を作りたいのですが「リモコン」を直訳すると「remotecontroller」とか「remotecontorolunit」などと字数が多く、困っています。外国人に通じて、失礼の無い省略形などは無いでしょうか?ちなみにテレビのリモコンなどの話です。 remotecontrollerでな … Remote or remote control are very common amongst native speakers in America. (Can / Could you) pass that to me, (please)? Most popular in the UK would be 'The remote' - usually referring to the TV remote control, but this term may also be extended to include remote controls used for other products such as garage doors or audio equipment. Copyright © since 1998 DMM All Rights Reserved. I am not familiar with the term "rimokon". To ask somebody to give you the remote control, you should say "pass me the remote" or "pass me the control."

ドラクエ8 ミーティア 結婚 12, トルリシティ 薬価 2020 23, レンタルサーバー 速さ 比較 6, 乃木坂 白石麻衣 卒業 21, Akb 金持ち ランキング 47, Pubgモバイル スコープ 距離 31, Aviutl 暗い 動画 を 明るく 5, 高校受験 塾 費用 比較 4, クトゥルフ Trpg 動画 まにむ 11, 撮影 ロケ地 無料 6, Teams 会話タブ 複数 16, トヨタ 最終面接 合格率 4, 原口 あき まさ 子ども 双子 20, 意見 を 煽る 10, Planner 割り当て 複数 23, ナイナイ ダウンタウン なんj 15, いきなりステーキ 閉店 114 9, 弓道 体験 福岡 10, 杉浦 野村 確執 23, 杜仲 茶 熱中症 5, 喜入 プール ブログ 11, ミトラ スフィア 防具 入手方法 10, 修正頂きありがとうございます メール 英語 11, プリンスリーグ東海 メンバー 表 27, ブラ男 アモ スタイル 7, とある 魔術の禁書目録3期 尺 20, Ff14 クリア ハルオネ 釣り 方 5, 功名が辻 動画 1 6, バージニア タバコ 男 41, Adopt Me 意味 12, 奥川恭伸 球種 パワプロ 6, 瀬戸大也 妻 インスタ 13, カンニング竹山 相方 病気 15,