The Lost Continent

Published in La Prensa
(Honduras) on 2008-3-25
by Andrés Oppenheimer (link to originallink to original)
Translated from by Ashley Bell. Edited by .
If you think that the press in the United States gives very little coverage to Latin America, you are not mistaken; a new study reveals that the percentage of news from the region in the principal North American media is pathetically low.

The study by the Journalism Project of Excellence, which examined more than 70,000 journalistic reports in 48 United States media during the last 12 months, shows that the coverage of international news that is not about Iraq, Iran and Pakistan in the majority of the US Media is miniscule; the rest of the world occupies less than six percent of the total.

According to this study, which included television, radio, newspapers, and Internet sites, the Palestine-Israel conflict occupied 0.5 percent of the total news space in the United States and United States-Russia relations 0.2 percent.

The percentage of news from Latin America was not measured separately but it is possible to estimate with certain security, that it occupied less than 0.5 percent.

The authors of the study pointed out to me, as an example, some dramatic news from Latin America that passed practically unperceived in the press of the United States.

- In the week from March 3 to 9, when Columbia attacked a guerilla company of the Farc in Ecuatorian territory, generating threats of war on the part of the Venzuealn President Hugo Chavez, the news occupied scarely 1 percent of the total coverage of United States news. On its part, the presidential campaign in the United States occupied 52 percent and the conflict between Israel and Palestine 4 percent.

- During the week of February 18 to 24, when the Cuban president Fidel Castro announced his resignation after almost 50 years in power and interminable confrontations with the United States, the news took up 6 percent of the total coverage of news. Comparatively the notice of the independence of Kosovo occupied 7 percent.

- During the week from December 2 to 7, the Venezuelan referendum in which Chavez suffered his first big electoral defeat occupied 2 percent of the news in the United States. Comparatively, Iran accounted for 7 percent of newspaper space.

- In the week from April 8 to 13 2007, the magnitude six earthquake that occurred in Mexico City and Acapulco accounted for 0.3 percent of the attention of United States media, much less than the 26 percent that was devoted to the presumably racist commentaries by the radio host Don Imus.

According to the study, many people are turning to the Internet to inform themselves about what is happening in the world. The international news not related to the United States represent 25 percent of the coverage online, compared with 13 percent in newspapers and 4 percent on the radio, says the study.

My opinion: I agree, but I would add that the people in charge of the majority of the media in the United states are also guilty of being too favorable to the agenda of the White House and too disconnected from the ethnic reality of its country.

Although perhaps they are right to consider Iraq, Iran and Pakistan as the principle international news, they forget that Latin America is the region of the world that most affects the daily life of the majority of people in the United States, whether it be on the subject of immigration, environment, commerce, or the importations of oil.

And even more importantly, the majority of the United States media (I must grant The Miami Herald and El Nuevo Herald the merit of being exceptions to the rule) have not even realized that there are 45 million Hispanics in the United States and millions of other United States residents that for family or commercial reasons are interested in the region.

The same fact that this study only analized English language media reflects the myopia of the majority of the United States media that forget that the networks of Spanish language television in cities like Miami or Lost Angles tend to have a greater audience than their competitors in English and that millions of Hispanics read news on newspaper websites of their native countries because they don’t find it here.

In other words, the United States is changing, but the people who control the information media are going to be the last to realize it.


Si usted piensa que la prensa de Estados Unidos le presta poca atención a Latinoamérica, no se equivoca: un nuevo estudio revela que el porcentaje de noticias de la región en los principales medios norteamericanos es patéticamente bajo.
El estudio realizado por el Proyecto de Excelencia en Periodismo, que examinó más de 70,000 informes periodísticos de 48 medios estadounidenses durante los últimos doce meses, demuestra que la cobertura de noticias internacionales que no sean de Irak, Irán y Pakistán en la mayoría de los medios de Estados Unidos es minúscula: el resto del mundo ocupa menos del seis por ciento del total.
Según este estudio, que incluyó televisión, radio, periódicos y sitios de Internet, el conflicto palestino-israelí ocupó el 0.5 por ciento del espacio total de las noticias en Estados Unidos, y las relaciones estadounidenses con Rusia un 0.2 por ciento.
No se midió separadamente el porcentaje de noticias de Latinoamérica, pero es posible estimar, con cierta seguridad, que ocupó menos del 0.5 por ciento.
Los autores del estudio me señalaron, como ejemplo, algunas noticias dramáticas de Latinoamérica que pasaron prácticamente desapercibidas en la prensa de Estados Unidos:
• En la semana del 3 al 9 de marzo, cuando Colombia atacó a un campamento guerrillero de la Farc en territorio ecuatoriano, generando amenazas de guerra de parte del presidente venezolano Hugo Chávez, la noticia ocupó apenas el 1 por ciento del total de la cobertura de noticias estadounidense. Por su parte, la campaña presidencial en Estados Unidos ocupó un 52 por ciento, y el conflicto entre Israel y Palestina el 4 por ciento.
• Durante la semana del 18 al 24 de febrero, cuando el presidente cubano Fidel Castro anunció su renuncia después de casi 50 años en el poder y de interminables enfrentamientos con Estados Unidos, la noticia insumió un 6 por ciento de la cobertura total de noticias. Comparativamente, la noticia de la independencia de Kosovo ocupó un 7 por ciento.
• Durante la semana del 2 al 7 de diciembre del 2007, el referéndum venezolano en el que Chávez sufrió su primera gran derrota electoral ocupó el 2 por ciento de las noticias en Estados Unidos. Comparativamente, Irán ocupó el 7 por ciento del espacio periodístico.
• En la semana del 8 al 13 de abril del 2007, el terremoto de magnitud 6 acaecido en Ciudad de México y Acapulco concitó el 0.3 por ciento de atención de los medios de Estados Unidos, muchísimo menos que el 26 por ciento que se destinó al escándalo sobre los comentarios presuntamente racistas del conductor radial Don Imus.
Según el estudio, mucha gente está emigrando a la Internet para enterarse de lo que pasa en el mundo. Las noticias internacionales no relacionadas con Estados Unidos representaron el 25 por ciento de la cobertura online, comparado con el 13 por ciento en los periódicos, y el 4 por ciento en la radio, dice el estudio.
Mi opinión: estoy de acuerdo, pero agregaría que quienes están a cargo de la mayoría de los medios en Estados Unidos también son culpables de estar demasiado pendientes de la agenda de la Casa Blanca, y demasiado desconectados de la realidad étnica de su país.
Aunque quizás tienen razón en considerar a Irak, Irán y Pakistán como las principales noticias internacionales, olvidan que Latinoamérica es la región del mundo que más afecta la vida cotidiana de la mayoría de los estadounidenses, ya sea en materia de inmigración, comercio, medio ambiente o las importaciones de petróleo.
Y, más importante aún, la mayoría de los medios estadounidenses -debo concederle a The Miami Herald y El Nuevo Herald el mérito de ser excepciones a la regla- aún no se han dado cuenta de que hay 45 millones de hispanos en Estados Unidos, y millones de otros estadounidenses que por razones familiares o comerciales están interesados en la región.
El hecho mismo de que este estudio sólo analizó a los medios de lengua inglesa refleja la miopía de la mayoría de los medios estadounidenses, que olvidan que las emisoras de televisión en español en ciudades como Miami o Los Ángeles suelen tener una audiencia mayor que sus competidoras en inglés, o que millones de hispanos leen las noticias en los sitios web de los periódicos de sus países de origen porque no las encuentran aquí.
En otras palabras, Estados Unidos está cambiando, pero la gente que dirige los medios de información va a ser la última en enterarse.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Topics

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Poland: Meloni in the White House. Has Trump Forgotten Poland?*

Germany: US Companies in Tariff Crisis: Planning Impossible, Price Increases Necessary

Japan: US Administration Losing Credibility 3 Months into Policy of Threats

Mauritius: Could Trump Be Leading the World into Recession?

India: World in Flux: India Must See Bigger Trade Picture

Related Articles

Honduras: Let’s Talk about Chickens and Migrants

Honduras : Global Power and the Green Economy

Taiwan: Taiwan-US-Honduras Ties Look Solid

Honduras: A Hundred Dollars

China: Vaccine Will Test Taiwan’s Weight in Washington