The protests will likely last longer, but there are only 90 days until Arizona’s new immigration law signed by Governor Jan Brewer takes effect. It is unquestionably the most restrictive immigration law in all 50 states. The police are supposed to check every person in public for possible illegal status based on their appearance — not a usual practice in the United States up until now. In effect, the law declares an estimated 500,000 illegal immigrants to be fair game. Whoever cannot produce documentation is liable to be unceremoniously deported. The policy is a new low point for a country that has traditionally been considered the preferred destination for the world’s émigrés. It will be the first time in American history that “illegal” immigration will be treated as a crime.
It’s not enough that President Obama says the law is “misguided” and is calling for a determination of its constitutionality. A revised national immigration law is long overdue and Obama himself promised just such action in his 2008 election campaign. A policy that denies that migrants have any intrinsic value for the society in which they now live, as well as the societies from which they came, is shameful.
Obama needs to act.
Gesetz der Schande
Von Martin Ling
28.04.2010
Die Proteste werden so schnell nicht verebben. Immerhin sind es noch knapp 90 Tage, bis das von der Gouverneurin Arizonas, Jan Brewer, unterzeichnete Gesetz in Kraft tritt. Es ist fraglos das härteste Einwanderungsgesetz aller USA-Bundesstaaten. Die Polizei soll nach Augenschein jeden Menschen auf der Straße auf »Illegalität« überprüfen – in den USA eine bisher unübliche Praxis. Die in Arizona auf rund eine halbe Million geschätzten Papierlosen werden damit zum Freiwild erklärt. Wer keine Papiere hat, kann umstandslos abgeschoben werden. Das Gesetz ist ein neuer Tiefpunkt in der Migrationspolitik eines Landes, das traditionell als das Einwanderungsland der westlichen Welt gilt. Es ist das erste Mal in der Geschichte der USA, dass »illegale« Einwanderung wie ein Verbrechen behandelt wird.
Dass USA-Präsident Barack Obama von einem »fehlgeleiteten« Versuch spricht und eine Überprüfung in Aussicht gestellt hat, die das Gesetz auf Verfassungskonformität überprüfen soll, reicht nicht. Ein neues Einwanderungsgesetz auf Bundesebene ist überfällig und Obama hatte es im Wahlkampf versprochen. Eine Politik, die negiert, dass die Migranten Wert schaffen – für die Gesellschaft in der sie leben und für die Gesellschaften, aus denen sie kommen –, ist schändlich. Obama ist gefordert.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link
.
The reconciliation culminated in Al-Sharaa’s visit to the White House last week, the first by a Syrian president, and the announcement that Syria had become the 90th member of the US-led Global Coalition Against Daesh.
Even Jake Sullivan, former United States president Joe Biden’s national security adviser, said “the Washington Consensus is a promise that was not kept[.]”
While Washington claims Tehran desires an agreement, Iran insists no dialogue will take place without the lifting of sanctions and guarantees respecting its nuclear rights.
Senator Ted Cruz's warning to the Christian establishment about the rise of antisemitism on the American Right applies equally to the Israeli establishment. This poison is spreading among young Christians who will form America's leadership in the next generation.
The crown prince’s historic visit to the US this week crowned these bilateral relations, elevating Saudi Arabia to the status of a major non-NATO ally and a trusted strategic partner.