名家-胡錦濤訪美不影響美台兩岸關係
2011-01-04 旺報 【陳一新】
駐美代表袁健生2011年1月1日表示,根據美方對他做的簡報,中國領導人胡錦濤的訪美應不會影響美國與我國的關係。事實上,基於以下一些理由,胡這次國事訪問不僅不會影響美台關係,而且從各種跡象判斷,應會對兩岸關係有正面助益。
將不致重提「核心利益」
首先,按照慣例,美台關係如有風吹草動或是出現什麼大事,華府之智庫學者或是美國與在台協會理事主席必會把訊息帶到台北。例如,2009年11月17日,歐巴馬總統與胡錦濤宣布「美中聯合聲明」之前,華府「戰略暨國際研究中心」(CSIS)資深研究員葛萊儀就曾警告我國:美中兩國會談「核心利益」問題。「美國在台協會」理事主席薄瑞光2010年12月初來台,帶來的則是美台將在今年初談判「投資暨貿易架構協議」(TIFA)。這次,既然沒有任何有關不利美台關係的訊息,台北應無必要特別擔心。何況,中美兩國在2010年既然在「核心利益」問題衝突時起,胡應不致在這次國事訪問中重提「核心利益」問題,以免搬磚頭砸自己腳。
其次,由於天安艦事件、北韓炮擊南韓延坪島,以及北韓核武發展是造成2010年美中緊張情勢升高的主因;因此,胡在這次國事訪問應會針對這些問題與歐巴馬達成協議。從最近南韓總統李明博與北韓3家國營報紙發表聯合元旦社論可以看出,南北韓都已決定降溫、自制,準備回到「六方會談」的正軌。這顯然與中美兩國幕後的密集操作有很大的關係。
此外,他們也會在處理國際金融危機、氣候變遷、核安全等全球性問題取得合作。至於人民幣匯率問題方面,北京不太可能迎合華府的主觀願望,但在美方量化寬鬆貨幣與府會聯手壓力之下,北京也不可能完全不在客觀上略為配合。
中方盼修補與美關係
第三,儘管美中兩國在亞太新的政經體系之中正處於合縱連衡的狀態;但是,為了營造良好氣氛,胡的來訪應不會影響美國與任何國家正面和諧的關係。事實上,在美、日、南韓之間更鞏固的聯盟行將形成、美國副國務卿史坦柏格也在上個月初的演講中聲稱美國會繼續遵守《台灣關係法》售台武器,以及東南亞不少國家正有意向美國靠攏或希望藉美國平衡中國崛起之際,胡錦濤也非常希望修補與美國的關係,以免中美關係的裂痕為任何國家所利用。
第四,北京在去年一整年成功地推動ECFA,將兩岸經濟合作提升到新階段,在對台工作上取得了具有歷史意義上的進展。因此,胡錦濤在這次國事訪問中,最多只會與美方在「中美共同聲明」中強調中美兩國樂見兩岸經濟合作的突破性進展。其實,胡在政協新年茶話會與新年賀詞連續兩天發表談話,也特別強調在兩岸方面,中國在2011年要「牢牢把握兩岸關係和平發展主題,繼續推進兩岸交流合作。」因此,無論是為了兩岸關係的和平發展,還是為了自己的歷史定位,胡都不可能這次國事訪問期間破壞兩岸關係目前良好的氣氛。
最後,史坦柏格副國務卿在上個月初的演講中,指出華府將與北京諮商台灣參與國際組織的可能性。1月上旬,中共外長楊潔篪將赴華府,為胡錦濤國事訪問進行先遣安排與相關談判,台北自然希望「聯合國氣候變化綱要公約」(UNFCCC) 與「國際民航組織」(ICAO)也是他們之間的議場。
Anyone who cares about honoring our war dead and bringing solace to their families by returning their remains should vehemently protest Chinese President Hu’s upcoming state visit to the US. Due to pressure from his government, the US and Indian Governments were forced to cancel the only US MIA remains recovery operation in India scheduled for 2010. The location of this operation is a US Army Air Force B-24 crash site in the Northeast Indian state of Arunachal Pradesh, which borders on China and which China has been claiming as its own. Notwithstanding the fact that the Singh Government and the Obama Administration (in the person of Under Secretary of Defense for Policy Michelle Flournoy) have displayed amazing timidity by kowtowing to this Chinese pressure, the Chinese Government’s attitude toward this purely humanitarian operation is hardly conducive to fostering amicable relations between China and the United States.
Gary Zaetz
Nephew of World War II MIA lost in Arunachal Pradesh, India on January 25, 1944
Project Homecoming volunteer