Looking at America's Presidential Race, Chinese People Will Be Cooler-Headed, Rational

Published in Global Times
(China) on 8 September 2012
by Dan Renping (link to originallink to original)
Translated from by Jonathan Dixon. Edited by Gillian Palmer.
On September 6, Obama was officially chosen by the Democratic Party as their presidential candidate and the curtain was raised on America’s presidential election. The American president is the world’s most vocal and closely watched leader. Americans themselves view him as the leader of the free world; he does represent the Western model of authority.

Looking at this from a rational perspective, America’s political system has been a great success. Without it, the U.S. would not be as powerful and prosperous. But the American political system has come out of history; it was “planned” to break the historical mold. History is woven into everything. The American political system is the U.S.’ historical gain, not a “blessing” bestowed by God.

Up to this point, the nature of America’s two-party system has not been a small matter. It takes up a lot of energy and doesn’t provide many benefits. All governments must adapt to a changing world, but the U.S. system of self-reform is weak. In a meaningless discussion, the two parties attempt to ingratiate themselves with the voters, saying that rapid changes in the global system threaten America.

The American president has a great deal of influence in China. To tell the truth, many Chinese are envious of the American voter and the U.S. political system. More than a few people correlate this system and the nation’s prosperity and way of life, unable to differentiate them. The American system may have problems, but to call it “broken”? That is not something that many Chinese would say.

At the same time, Chinese society blindly admired this American system during the early stages of opening and reform. Envy begets envy, but Chinese people now realize that their country is not the same as America, and they don’t know if they can draw lessons from the U.S. to apply to China. This is why over the past 29 years the Chinese have observed the rest of the world’s problems with realizing democracy, and as China has begun to develop rapidly over the past few years, many believe that “taking its own route” is the best approach.

Not many Chinese know this reality, but there are many colorful discussions on the Internet about the merits of an American-style election. Their voice is very loud and can greatly exaggerate public opinion. This is regrettable, because it isn’t real.

A Global Times survey on public sentiment in many Chinese cities showed that many people support the idea of “China going its own way.” Aside from what those say on the Internet, in reality very few expect China to go the way of Western politics. They see China doing what works, but this is their opinion, not official policy.

America has many values that China should study; this is a common understanding. The real situation is there is not much resistance in China to studying what one should do and what one can easily do. But the difficulty is the high risk of the contents, and the Chinese are cautious to learn. For example, democratic elections have been in progress for years. Some involve fundamental systems, like two or multiparty systems, which are not even a part of China’s political framework.

The world has lots of good things, but not everything will be appropriate; Chinese people are gradually understanding this truth in the political sphere. Recognition of the political success of the U.S. requires Chinese self-confidence, to see that the problems of the U.S. can strengthen this confidence. For China to go its own way, on its own path of development, requires a higher level of self-confidence. The fact is the Chinese people have not yet gotten rid of their inferiority complex, but are more and more confident.


  奥巴马6日被提名为民主党总统候选人,美国总统选举正式拉开帷幕。美国大选一直是世界最热闹也最受关注的大选,美国人自己把它看成对全世界的“民主课”,它也的确在西方世界最典型,组织得也是最好的之一。

  客观而言,美国政治制度总体挺成功的,否则不会有美国的繁荣和强大。但美国的制度是美国历史塑造出来的,有“设计”也要经过历史的摔打。而历史都是种种代价编织的。美国的制度是美国人的历史收获,不是上帝送给美国人的“福利”。

  时至今天,美国以两党选举为核心的政治游戏规则积累了不少问题,它的正能量消耗得太多,而补充得较少。所有制度都需要以改革适应世界的变化,但美国制度的自我改革能力反而弱了下来。议而不决,政党把讨好选民放在首位等这些毛病,在世界格局快速变化的时候渐渐对美国构成严重威胁。


  美国大选在中国有很大影响力。总体而言,很多中国人都对美国大选以及美国制度挺羡慕的,不少人把美国的制度同美国的繁荣和生活方式放在了一起,无力对它们做区分。美国的制度有问题,但如果说这个制度“坏”,不是多数中国人的认识。

  然而与此同时,中国社会已经走过了改革开放早期对美国制度的盲目崇拜。羡慕归羡慕,但中国主流社会现在认为自己的国家确实有与美国不同的国情,不认为应当而且能够把美国的那一套搬到中国来。这份认识是最近二十几年中国人观察世界各国十分复杂的民主实践后得出的,此外中国近年来发展迅速,也让很多国人开始相信“走自己的路”是对的。

  少数中国知识精英,以及在互联网上表现活跃的意见领袖推崇美国式选举,他们的声音蛮大的,并且认为自己对中国公众的意见有很强的代表性。然而非常遗憾,这不是真的。

  环球时报舆情调查中心在中国多个城市的公众意见调查显示,人们对中国“应当走自己的路”有很高支持度。即使那些活跃的互联网意见领袖们,其实也很少有人对中国会推行西方式政治制度真的有预期,他们表达中国“应当”怎么怎么做,但这更像是他们的舆论姿态,是口号,而并非实际目标。

  美国有许多值得中国学习的东西,这是中国全社会的共识。真实情况是,应当学和比较容易学的,在中国受到的阻力并不大。一些看上去应当学,但难度高风险大的内容,中国学得很谨慎。比如选举作为一种民主方式,中国这些年其实一直在推进。有些涉及根本制度,如两党制或多党制,这根本就没纳入中国的改革框架。

  世界有不少好东西,但不是每一样都能对得上我们自己,中国人正逐渐在政治领域理解这个道理。承认美国的政治成功需要我们的自信,看出美国的问题需要加强的自信。而最终搞明白我们要博采众家之长,走一条自己的发展之路,需要更高层次的自信。事实是,中国人虽然并未完全摆脱自卑,但我们的确越来越自信了。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Austria: Trump, the Bulldozer of NATO

     

China: Trump’s ‘Opportunism First’ — Attacking Iran Opens Pandora’s Box

Poland: Calm in Iran Doesn’t Mean Peace Yet

Germany: Trump’s Opportunity in Iran

Canada: New York Swoons over an American Justin Trudeau

Topics

Turkey: Europe’s Quiet Surrender

Austria: Trump, the Bulldozer of NATO

     

Israel: In Washington, Netanyahu Must Prioritize Bringing Home Hostages before Iran

Ukraine: Why Washington Failed To End the Russian Ukrainian War

United Kingdom: Trump Is Angry with a World That Won’t Give Him Easy Deals

Nigeria: The Global Fallout of Trump’s Travel Bans

Australia: Donald Trump Just Won the Fight To Remake America in 3 Big Ways

Colombia: The Horsemen of the New Cold War

Related Articles

China: US Chip Restrictions Backfiring

Thailand: US-China Trade Truce Didn’t Solve Rare Earths Riddle

Taiwan: Taiwan Issue Will Be Harder To Bypass during Future US-China Negotiations

Hong Kong: Amid US Democracy’s Moral Unraveling, Hong Kong’s Role in the Soft Power Struggle

Russia: Trump Is Shielding America*