The US Owes the World an Apology

Published in Renming Bao
(China) on 26 October 2013
by Wang XinJun (link to originallink to original)
Translated from by Diana Xin. Edited by .

Edited by Gillian Palmer

In recent days, the ugly scandal of America’s surveillance program has continued to ferment: German Chancellor Angela Merkel’s personal cell phone has long since been a target of U.S. surveillance, and she may be just one among many other multinational dignitaries. Not only has this angered the German public, but it has caused an uproar throughout all of Europe. "We need trust among allies and partners. Such trust now has to be built anew," Merkel has stated directly to U.S. President Barack Obama. Leaders across Europe have demanded that the U.S. offer an explanation, but Obama and White House spokespersons have either declined to comment or given evasive replies. The U.S. may have a difficult time pacifying its dissatisfied allies and friends.

For the United States, which has consistently used phrases such as “respect for human rights” and “the interest of our allies” to justify its actions, this is an unprecedented crisis of reputation. While the U.S. is overtly pious, it secretly holds no regard for its own constitution, international law or the basic rights of its citizens and others abroad to privacy in life and in their communications. The U.S. has gone so far as to make the leader of an allied country a surveillance target. This kind of behavior makes it impossible not to question what this country is capable of.

A person with no regard for trustworthiness is capable of doing anything. Each new revelation of the National Security Agency’s surveillance program has led to another slap in the face for America as more of this “moralist” country’s true colors come out. Oct. 26 is the twelth anniversary of the Patriot Act, a bill that gave support to U.S. practices that violated human rights. That said, if eavesdropping on certain portions of the U.S. population and certain other countries can be justified under the pretext of “fighting terrorism,” what explanation can there be for tapping the cell phone of the leader of an allied country? Just as other countries cannot use the excuse of protecting their national security to endanger U.S. security, the U.S. should demonstrate equal respect to the human rights and security issues of other countries.

Another key problem is that, even today, the U.S. has yet to demonstrate any signs of introspection or reflection. Since the NSA surveillance scandal unfolded five months ago, this country that claims to have unrivaled mechanisms for self-correction and self-improvement has shown no intention of changing its methods. Not only has it failed to question its own actions, but it has even expressed “dissatisfaction” on multiple occasions with countries that have been targets of its surveillance. This is simply too ironic.

If you don’t want people to know of your dirty deeds, the only solution is to stop doing them. Since this scandal has fermented, the U.S. has owed an explanation to China, to Germany, to the world — and it also owes an apology. Moral debts obviously do not have the same weight of law as financial debts, yet moral debts can erode an entire country’s prestige and influence. America’s reputation and influence are bleeding. The America of today seems to have long since lost its former sense of courage and willingness to take on new burdens and responsibilities. The consequences of this are predictable and obvious — even allies that once had extremely close ties are now demanding that the U.S. sign a “no spying” agreement. This is akin to two good buddies who must sign a contract not to harm or betray the other. What kind of trust is there to be spoken of between friends like these?

No matter who it is in this world, unbridled arrogance inevitably carries a heavy price. Once the U.S. loses Europe’s vigorous support and assistance, its only remaining influence might be its military strength, which is often unwelcome. America’s decline may come sooner than predicted. The U.S. needs to reflect on its actions, and it needs to apologize. A famous American politician once said that a country’s power must be caged. This sentence holds deep meaning for the U.S. today.


近日,美国“监听门”丑闻继续发酵:德国总理默克尔手机或早已成为美国情报部门的监听目标,且她可能只是被监听的多国政要之一。这不但激怒了德国各界,在整个欧洲也引发轩然大波。“盟友之间需要信任”,“美国的做法让欧洲无法信任”,继默克尔直接向奥巴马讨说法之后,欧洲政界要人纷纷要求美国给出解释。美国总统奥巴马和白宫发言人或不置可否、或“王顾左右而言他”的说辞,显然难以平复盟友的不满。
  对于一贯宣称“尊重人权”,常把“盟友利益”挂在嘴边的美国,遇到了空前但绝不绝后的声誉危机。明里道貌岸然,暗里却无视本国宪法、国际法准则,肆意践踏本国和外国公民包括通信自由和隐私权在内的基本人权,甚至连盟国领导人都成其监视目标,这样的国家不能不让人怀疑它有什么事做不出来。
  人而无信不知其可。“监听门”每曝出一条新料,就多扇美国一个耳光,让这个外表光鲜的超级“卫道士”多现一分原形。10月26日是美国“爱国者”法案签署12周年,这一法案为美国部分侵犯人权的做法提供庇护。然而,如果监听部分国民、监听有些国家还可搬出“反恐需要”的由头,那监听盟国领导人的电话又该作何解释?正如别国不能以自身安全为由损害美国安全一样,别国的人权和安全同样应该得到公正、平等的尊重。
  问题的另一关键是,时至今日,美国仍缺乏反省。这个号称有着“独一无二”自我纠错机制的国家,在“监听门”爆发近5个月以来,至今未有“有错就改”的意向,不但不为其行为反躬自问,反而多次向监控受害国表示“不满”。这简直是一个莫大的讽刺。
  要想人不知,除非己莫为。“监听门”事件发酵至今,美国欠中国一个说法,欠德国一个说法,欠世界一个说法,一个道歉。道义上的欠账,固然没有财政欠账那样具有法律刚性,但它却能销蚀一国的信誉和软实力。美国的信誉和软实力正在流血。今天的美国,看起来早已没有了那种敢于担当的胸怀和勇气。其结果也显而易见——即便是曾经极为亲密的盟友,现在竟向美国提出签订“不监控协定”。这就好比两个好哥们儿,竟要彼此做出不偷拆对方信件的保证,这种好哥们儿之间还有几分真实信任可言?
  在这个世界,无论是谁,只要曾有肆无忌惮的狂妄,必将为之付出沉重代价。一旦缺少欧洲大力协助,美国对世界的影响恐怕只剩下并不怎么受欢迎的军事力量,其衰落速度或许比人们预计的还要快。美国需要反省,需要道歉。美国一位著名的政治家曾说过:必须把国家的权力关进笼子。对于今天的美国,这句话意义重大。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Afghanistan: The Trump Problem

Israel: Trump’s National Security Adviser Forgot To Leave Personal Agenda at Home and Fell

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Topics

Israel: Trump’s National Security Adviser Forgot To Leave Personal Agenda at Home and Fell

Afghanistan: The Trump Problem

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Poland: Meloni in the White House. Has Trump Forgotten Poland?*

Germany: US Companies in Tariff Crisis: Planning Impossible, Price Increases Necessary

Japan: US Administration Losing Credibility 3 Months into Policy of Threats

Related Articles

Afghanistan: The Trump Problem

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Germany: US Companies in Tariff Crisis: Planning Impossible, Price Increases Necessary

Hong Kong: Can US Tariffs Targeting Hong Kong’s ‘Very Survival’ Really Choke the Life out of It?

Cuba: Trump, Panama and the Canal