At Obama's latest press conference, many Twitter users overlooked the great global crises and conflicts. The main subject among them was his unusual fashion statement. On Thursday, the president took questions from reporters dressed in a beige summer-weight suit. His “tan suit,” as they call it in America, fired up tempers all across the Internet.
"President Obama Shames America by Wearing Wack-Ass Tan Suit," said the headline at the Gawker blog. Damian Paletta of the Wall Street Journal tweeted, “I'm sorry but you can't declare war in a suit like that.” Hundreds of similar tweets resulted from Obama's press conference, many of them under the motto, “Yes, we tan,” a parody on an earlier Obama campaign slogan.
And it didn't stop there; “Taupe and Change” was lifted from Obama's famous 2008 election slogan. Others recalled his best seller “The Audacity of Hope,” transforming it into “The Audacity of Taupe.”
Obama's light-colored suit set observers into a frenzy because he usually appears in dark suits. In an interview given to Vanity Fair prior to his 2012 re-election, he explained that in addition to all the important decisions he had to make as president, he couldn't really get enthusiastic about deciding what clothes to wear.
His latest public appearance in beige proved that his strategy of taking a mild fashion risk had definite advantages. Many praised his new courage on the Internet; in defense of some Internet fans, many were upset that the issue caused such a stir in the first place, suggesting that people take more of an interest in what he says than how he looks in public.
Yes, We Tan
29.08.2014
Das Netz diskutiert über Obamas Sommeranzug Da hatte US-Präsident Barack Obama so viel Wichtiges zu sagen, über IS-Milizen, über den Konflikt in der Ukraine. Und anschließend diskutierte das Netz vor allem über eins: seinen beigen Sommeranzug.
Nach der jüngsten Pressekonferenz von Barack Obama waren für viele Twitter-Nutzer nicht die großen Krisen und Konflikte in aller Welt das beherrschende Thema, sondern ein ungewöhnlicher Modegriff: Der US-Präsident trat am Donnerstag in einem beigefarbenen Anzug vor die Reporter. Sein "tan suit", wie so ein heller Sommeranzug in Amerika heißt, erhitzte die Gemüter im Netz.
"Obama beschämt Amerika", textete etwa der Blog Gawker. Damian Paletta, Reporter beim "Wall Street Journal", wiederum twitterte: "Es tut mir leid, aber Sie können in diesem Anzug keinen Krieg erklären." Hunderte von Tweets wie dieser folgten Obamas Presseauftritt, viele davon unter dem Stichwort "Yes we tan", als Anspielung auf "Yes we can".
Es blieb nicht bei diesem Wortspiel. "Taupe and Change" hieß es etwa in Anlehnung an Obamas berühmten Wahlkampfslogan "Hope and Change" von 2008. Andere bedachten seinen Auftritt in Gedenken an seinen Bestseller "Hoffnung wagen" mit dem Prädikat "The Audacity of Taupe", also dem "Mut zum Taupe".
Eigentlich trägt Obama dunkle Anzüge
Obamas heller Anzug versetzte Beobachter auch deswegen in helle Aufregung, weil er in der Regel Dunkles trägt. Im Interview erklärte er der "Vanity Fair" vor seiner Wiederwahl 2012 dazu, er habe bei all den zu treffenden Entscheidungen keine Lust, sich auch noch über seine Kleidung Gedanken zu machen.
Sein jüngster Auftritt in Beige beweist, dass seine Strategie des geringsten modischen Risikos durchaus Vorteile hatte. Inzwischen gibt es allerdings viele Stimmen im Netz, die seinen neuen Mut loben. Zur Ehrenrettung der Internetnutzer sei angemerkt, dass sich auch sehr viele über die Aufregung aufregen. Und sich wünschen, man würde ihm eher zuhören, als ihn nur anzusehen.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link
.
These costly U.S. attacks failed to achieve their goals, but were conducted in order to inflict a blow against Yemen, for daring to challenge the Israelis.
Contrary to what the American president never tires of implying, however, it is not Ukraine and its NATO partners but Putin alone who bears responsibility for this horrific war.