Will Australia Be the ‘Whipping Boy’ for the US in the South China Sea?

Published in Huanqiu
(China) on 6 April 2016
by Li Jie (link to originallink to original)
Translated from by Nathan Hsu. Edited by Rachel Pott.
Australia, which has long professed its neutrality on affairs within the South China Sea, has more recently begun to stray from the middle ground. With the 2016 Balikatan joint military exercises between the United States and the Philippines having officially commenced on April 4, many have taken special note that, apart from American and Filipino troops, over 80 Australian soldiers are participating in the combat drills for the first time. Previously, when the commander of the U.S. Navy's 7th Fleet proposed "joint patrols" in the South China Sea, Australian Defense Minister Marise Payne also broke from the norm by indicating that Australia would likely dispatch ships and military aircraft to disputed areas of the South China Sea to demonstrate its resolve in maintaining "freedom of navigation" in those waters.

Why has Australia now come off the fence to seemingly choose a side? Although the reasons are many, three chief factors stand in the forefront.

First is the unrelenting pressure and the repeated exhortations from the United States. Australia has long maintained an "unshakable" alliance with the world's last remaining superpower, and Aussies march to the beat of an American drum on a host of major international policies, as well as within their regional affairs. Particularly in light of Washington doubling down on its "Asian rebalance" strategy and Australia's strategically valuable geographic location, Canberra has come to play an extremely important role in the Asia-Pacific region. Accordingly, the United States is eager to see Australia pin on a deputy's badge in the South China Sea, or perhaps take on an even greater role, and thus share the burden of responsibility. The U.S. administration and military have in the past intimated their dissatisfaction with the nebulous position and posture of Australia on the South China Sea issue. They have ratcheted up the pressure on that point by several degrees, and in recent years the U.S. has increased the numbers of marines, bombers and warships deployed to Australia to "oversee operations."

Second, Australia pursues a two-track policy of foreign relations, hinged upon security and the economy. For many years, China-Australia relations have been amicable, with close trade ties. China is Australia's largest trading partner, and Australian economic growth has traditionally been heavily reliant upon China. Furthermore, the two states have already established twin mechanisms of diplomatic and strategic dialogue, as well as a strategic economic dialogue, and have opened direct trading between the renminbi and the Australian dollar. However, it is clear that when security and economic interests clash, the priority is placed upon security matters. Slowed economic growth in China and the falling price of mined resources on global markets in recent years has prompted a precipitous drop in Australian exports to China. The reliance of the Australian economy upon China has correspondingly fallen, and the weight of economic issues within the balance of Australian national strategy appears to have decreased in due proportion.

Finally, Australia is a global power with 7.68 million square kilometers of dry land, but at the same time has also been a "Western nation" of limited strength. Over the past few years, its sustained economic growth and the modernization of its weapon systems now have Australia brimming with confidence, heightening its great power complex. Now, the waters of the South China Sea, over 2,000 kilometers away, have become the designated location for Australia to realize its lofty ambitions for regional dominance. With the backing of the United States and supportive encouragements from the Japanese, Australia will likely persist in pursuing these grand designs in the South China Sea, despite China’s admonishments and warnings.

As to Australia’s "drinking the Kool-Aid" and preparations to take part in U.S.-led inflammatory operations within the South China Sea, China must use diplomatic channels to caution Australia and help concoct an antidote. First, China should proceed by utilizing politics, diplomacy, publications, interpersonal exchange and other means to advise Australia via clear and rational terms. Second, China must point out the United States' self-interested nature in South China Sea affairs, emphasizing that if Australia allows itself to be fooled into supporting U.S. actions, it may very well become the United States' "whipping boy" in the end. Third, China should remind Australia that in the event of a crisis the United States can simply vanish into the night, while Australia, being itself situated within the Asia-Pacific region, will be left wallowing in the mud.

There still is downward pressure on the Chinese economy, but Asia remains the world’s most dynamic region, with arguably the brightest prospects – it will provide nearly two-thirds of global economic growth over the next four years. As a regional power in the Asia-Pacific region, Australia must have a clear understanding that new energy can only be generated by augmenting regional cooperation, such as that with China, while friction and disputes will be detrimental to all concerned.

The author is an expert on naval affairs.


  一向自诩在南海问题上保持中立、不偏不倚的澳大利亚,近期的言行有些反常。美菲2016年度“肩并肩”联合军演于4日正式拉开帷幕,令人关注的是,除美菲两国官兵外,80多名澳大利亚官兵将首次参加“肩并肩”实战演练。在此之前,当美国海军第七舰队司令倡议欲在南海进行“联合巡航”时,澳防长佩恩就曾一反常态,表示澳有可能派舰艇和军用飞机前往南海争议地区,以宣示他们维护南海“通航自由”的决心。
  缘何惯于两面得利的澳大利亚这回来了个“选边站”?原因固然很多,但主要有三:
  首先,是美国的大力挑唆与施压。长期以来,澳大利亚与美国维系着“坚定”盟友关系,在诸多重大国际决策和地区事务上,对美国是言听计从。尤其随着美加紧推进“亚太再平衡”战略,以及澳大利亚地理战略位置,其在亚太地区的作用日显重要。因此美急切盼望澳能在南海地区扮演“副警长”甚至更重要的角色,为美分担更多的责任。以往美国政府和军方对澳大利亚在南海问题上的暧昧立场与态度,时常表示不满,多次对其施压,近年来又逐步在澳派驻海军陆战队、轰炸机和舰艇进行“督战”。
  其次,澳大利亚对外采取的是安全和经济双轨制。多年来中澳双边关系融洽,经济贸易往来密切:中国是 澳大利亚第一大贸易伙伴,而且澳经济增长也对中国高度依赖;中澳两国已建立了外交与战略对话和战略经济对话机制,在经贸领域还实行人民币和澳币直接结算。 但必须清楚的是,当安全和经济发生矛盾和冲突时,安全问题就成为澳大利亚最优先考虑的问题。加之,近年来中国经济增速放缓,国际矿产品价格大幅下挫,导致 澳对中国矿产品出口下降较多,澳对中国经济的依赖度有所下降,经济在澳国家战略中的比重也呈降低势头。
  再次,澳大利亚是一个国土面积达768万平方公里的陆地大国,但又是一个实力有限 的“西方国家”。近年来,由于经济的持续增长,武器的大幅更新,使得澳大利亚“信心满满”,大国情结上升。如今,距离本土约2000多公里的南海海域,正 好成为其显示“地区霸主”宏愿所在,加之又有美国在后撑腰,日本在旁边鼓噪,导致澳有可能不顾中国一再规劝和警告,抱定要在南海“大展宏图”一番。
  对于喝了“迷魂汤”,打算参与美国南海搅局行动的澳大利亚,必须对其进行外交辞令 上的提示和警告,并思考如何配制“解药”:一是不妨先动用政治、外交、宣传、民间等各种方式与手段,对其“晓之以理”地告诫和警示;二是点出美国在南海为 一己私利,澳若上当成为帮手,很有可能变成美国的“替罪羊”;三是一旦出现危机,美国可以“溜之大吉”,但处于亚太海域的澳大利亚自身将陷入十分不利的境 地。
  当下,中国经济尽管面临着下行压力,但包括中国在内的亚洲依旧是全球最具活力和前 景的地区,未来4年依然贡献全球经济成长近2/3。作为亚太地区大国的澳大利亚,必须有清醒的认识,唯有加强中澳等地区合作才能产生新活力,而摩擦与纠纷 只会两败俱伤。(作者是海军军事专家)
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Afghanistan: The Trump Problem

Topics

Afghanistan: The Trump Problem

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Poland: Meloni in the White House. Has Trump Forgotten Poland?*

Germany: US Companies in Tariff Crisis: Planning Impossible, Price Increases Necessary

Japan: US Administration Losing Credibility 3 Months into Policy of Threats

Mauritius: Could Trump Be Leading the World into Recession?

Related Articles

Afghanistan: The Trump Problem

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Germany: US Companies in Tariff Crisis: Planning Impossible, Price Increases Necessary

Hong Kong: Can US Tariffs Targeting Hong Kong’s ‘Very Survival’ Really Choke the Life out of It?

Cuba: Trump, Panama and the Canal