Reversal with Respect to ‘Lafayette Square Battle’ at the White House

Published in Joongang Ilbo
(South Korea) on 9 June 2020
by Park Hyun-Young (link to originallink to original)
Translated from by Sean Kim. Edited by Gillian Palmer.
I was there that day. I was at Lafayette Square in front of the White House on June 1, when the Trump administration shot tear gas at peaceful protesters. After demonstrations protesting the death of a black man due to police brutality intensified, Washington, D.C., the capital of the United States, moved its curfew from 11 p.m. 7 p.m. Would the infuriated protesters really go home peacefully when it wasn’t even dark out yet? How would the police handle this? As I was talking to a 30-year-old hospital resident waiting for 7 p.m. who said this was the first curfew the resident had ever experienced, the police suddenly began to approach firing tear gas.

They were merciless. They hit, pushed, and knocked us down with shields. Every time the projectiles flying above our heads hit the ground and exploded, they released gas, smoke and blast sounds. The fact that I could not determine how dangerous the weapons I had never seen before were made it even more frightening. In a different city, there was even a reporter who was blinded after being struck with a rubber bullet. A man fell, screaming and clutching his head, right in front of me. The image of someone helping him up and running away from the police was almost exactly that of the Korean college protests of the 1970s and 1980s.

Although the White House said they were forced to disperse the protesters because they were being violent, I cannot agree. Though their chanting was loud, their actions were restrained. Although the police say they warned the protesters to move, it was at a volume too low for the protesters, who were spread out over many miles and could not hear. After the protesters were dispersed and the road was cleared, President Donald Trump walked over to a church across the street and took a picture with a Bible. It was a 10-minute photo-op designed to show that he had control of the situation. It was him ‘dominating the streets,’ like he had demanded that the governors do.

After all this, can the United States still call itself the leader of the free world? Can it speak to China and Hong Kong about democracy and human rights? But just as this skepticism has set in, a reversal has come about. United States Defense Secretary Mark Esper voiced his disagreement with the president’s willingness to bring in federal troops to assist with crushing the riots, saying, “I do not support invoking the Insurrection Act.”* He also expressed his regret at agreeing with Trump’s characterization of the protests as "war" and the National Guard as an "occupational force" by calling places of protest "battlefields." Former Defense Secretary James Mattis criticized Trump for his failure to show “mature leadership.”

During demonstrations the following day, there was increased participation from middle age protesters. They said that they had watched the protests on TV from home because they were afraid of COVID-19, but the previous day’s events had convinced them that they needed to participate. Even certain Republican members of Congress expressed their discomfort with the way the government had handled the protests. As public perception worsened, Trump backed down, saying he did not think troops would be necessary. He also began ordering the withdrawal of federal troops and the National Guard. The tweets encouraging crackdowns on demonstrations and characterizing protests as riots also stopped. The looting and arson also subsided, as if protesters were trying not to give the government an excuse to crack down on them. It appears that there is a driving force at work in the United States trying to restore equilibrium.

*Editor’s note: The Insurrection Act of 1807 is a federal law that empowers the president to deploy U.S. military and federalized National Guard troops within the U.S. under certain circumstances.


그날 그 자리에 있었다. 도널드 트럼프 미국 행정부가 평화로운 시위대에 최루탄을 쏜 지난 1일 백악관 앞 라파예트광장에 있었다. 경찰 가혹 행위로 흑인이 숨진 데 항의하는 시위가 격해지자 수도 워싱턴은 오후 11시이던 야간 통행금지를 이날부터 오후 7시로 당겼다. 대낮같이 환한데 격앙된 시위대가 순순히 귀가할까. 경찰은 어떻게 나올까. 통금은 난생 처음이라는 30대 병원 레지던트와 잡담하며 7시를 기다리고 있는데, 경찰이 난데없이 최루탄을 쏘며 다가오기 시작했다.

그들은 무자비했다. 방패로 찍고 내리치고 밀쳤다(아래 사진). 머리 위로 날아오는 온갖 발사체들이 떨어져 터질 때마다 가스와 연기, 폭발음을 만들어냈다. 처음 보는 ‘무기’들은 얼마나 위험한지 가늠할 수 없어 더 무서웠다. 다른 도시에서는 고무탄을 맞고 실명한 기자도 있었다. 바로 앞에서 한 남자가 외마디 비명을 지르며 머리를 부여잡고 쓰러졌다. 그를 일으켜 부축해 뛰는 모습은 영락없는 1970~80년대 한국 대학가 풍경이었다.

백악관은 시위대가 폭력적으로 변해 강제 해산에 나섰다고 해명했지만, 동의할 수 없다. 구호는 맹렬했지만 행동은 절제돼 있었다. 경찰이 이동하라고 경고했다지만, 몇㎞에 걸친 군중이 들을 수 없는 소리였다. 시위대를 밀어내고 길이 트이자 트럼프 대통령이 한 일은 건너편 교회 앞에 가서 성경책 들고 사진찍기였다(아래). 상황을 통제했다는 메시지를 주기 위한 10여분짜리 촬영 이벤트였다. 주지사들에게 주문했듯이 “거리를 장악”한 것이다.

이러고도 미국이 자유 진영 리더를 자처할 수 있나. 중국·홍콩에 민주주의와 인권을 말할 수 있을까. 회의가 들 무렵 반전이 일어났다. 폭동 진압을 위해 연방군 투입도 불사하겠다고 한 대통령을 향해 마크 에스퍼 국방장관이 “지지하지 않는다”며 반기를 들었다. 트럼프가 시위를 “전쟁”, 주 방위군을 “점령군”이라고 표현할 때 “전투공간”이라고 맞장구친 데 대해서도 유감을 표했다. 제임스 매티스 전 국방장관은 트럼프를 향해 “성숙하지 못한 리더십”이라고 비판했다.

다음날 시위에는 중장년층 참여가 확 늘었다. 신종 코로나바이러스 감염증에 걸릴까 두려워 집에서 TV로만 보다가 정신이 번쩍 들어 나왔다고 했다. 일부 공화당 의원도 불편한 기색을 내비쳤다. 여론이 나빠지자 트럼프는 군이 꼭 필요할 것 같지 않다며 꼬리를 내렸다. 연방군과 주 방위군 해산도 시작했다. 강경 진압을 부추기거나 시위를 폭동이라 부르는 트윗도 멈췄다. 정부에 빌미를 주지 않으려는 듯 약탈과 방화도 수그러졌다. 미국을 이끄는 원동력, 균형 상태로 원상 복구하려는 힘이 작용하는 것 같다.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Australia: Musk Turns Away from Trump in Bid To Rescue Tesla

Australia: Trump Is Washing His Hands of the Ukraine Problem, Without Quite Saying It

Canada: Trump Prioritizes Commerce Over Shared Values in Foreign Policy Gamble

Canada: Tell Me Again Which North American Leader Is Acting like a Dictator?

Austria: Trump Ignores Israel’s Interests during Gulf Visit

Topics

Germany: Trump’s Selfishness

Austria: Trump Ignores Israel’s Interests during Gulf Visit

Germany: Trump’s Offer and Trump’s Sword

Canada: A Guide To Surviving the Trump Era

Canada: Trump Prioritizes Commerce Over Shared Values in Foreign Policy Gamble

Australia: Another White House Ambush Sends a Message to World Leaders Entering Donald Trump’s Den

Australia: Trump Often Snaps at Journalists. But His Latest Meltdown Was Different

Germany: Trump’s Momentary Corrective Shift

Related Articles

Germany: Trump’s Selfishness

Austria: Trump Ignores Israel’s Interests during Gulf Visit

Canada: A Guide To Surviving the Trump Era

Canada: Trump Prioritizes Commerce Over Shared Values in Foreign Policy Gamble