Japan-US-South Korean Leadership Summit: Hoping To Repair Relationships and Increase Deterrence

Published in Yomiuri Shimbun
(Japan) on 1 July 2022
by (link to originallink to original)
Translated from by Dorothy Phoenix. Edited by Gillian Palmer.
The stagnant state of cooperation among Japan, the U.S. and South Korea is not effective in dealing with North Korea, which has conducted repeated provocation. Given an opportunity to resume dialogue, the countries should work together to enhance deterrence capability.

The leaders of the three countries met in Madrid, where they recognized that North Korea’s development of nuclear missiles poses a grave threat to the international community, and mutually promoted a course of cooperation on national security for all three.

This is the first time in roughly five years that the leaders of the U.S., South Korea and Japan have met at a summit. There were many international conferences in the past, but they were since put on hold as South Korea’s former administration strengthened its anti-Japanese stance. Now, talks have resumed under the leadership of President Joe Biden, who seeks to improve the relationship between Japan and South Korea.

North Korea has conducted 17 nuclear missile launches this year, including missiles with abnormal trajectories, and hypersonic missiles, all of which are difficult to shoot down with current missile defense systems.

How should we deal with this increasing threat? Defense leaders in all three countries need to reach a mutual understanding about existing defense and counterattack capabilities.

For six years, none of the three countries, which all use the Aegis Combat System, have conducted any missile detection or tracking exercises. Such training should resume along with improvement to rapid response capabilities.

The ability to secure a harmonious alliance among the U.S., Japan and South Korea will likely be linked to effective use of the General Security of Military Information Agreement, which established joint access to confidential information between Japan and South Korea and a system for exchanging information.

China has ignored the U.N. Security Council’s resolution to impose sanctions on North Korea, and has been admitting North Korean immigrant workers. China has also participated in smuggling activities.

The fact that China, a permanent member of the U.N. Security Council, is finding loopholes to sanction laws is inexcusable. The U.S., Japan and South Korea must collectively work to ensure that China complies with sanctions they agreed to.

Before the trilateral leadership summit, Japanese Prime Minister Fumio Kishida and South Korean President Yoon Suk-yeol, who took office in May, spoke briefly. Kishida said he hoped Yoon would make every effort to restore the strained bilateral relationship to a healthy one,” while Yoon added that South Korea feels it should urgently resolve pending problems.

In order to truly improve the Japan-South Korea relationship, it is essential for South Korea to find an appropriate response to the issue of forced laborers from the Korean Peninsula and the issue of comfort women that comports with international law.


日米韓首脳会談 関係再構築し抑止力高めたい

日米韓の協力が滞っていては、挑発を繰り返す北朝鮮に対し、効果的に対処できまい。対話の再開を契機に、協調して抑止力を高めるべきだ。

 日米韓3か国の首脳がマドリードで会談した。北朝鮮の核・ミサイル開発が国際社会の深刻な脅威であるという認識で一致し、3か国の安全保障協力を推進する方針で合意した。

 日米韓首脳会談の開催は、約5年ぶりだ。以前は国際会議を利用して開くことが多かったが、韓国の前政権が反日姿勢を強めたことで、見送られてきた。今回は、日韓関係の改善を強く求めるバイデン米政権が主導し、実現した。

 会談はわずか20分間だったが、アジアの平和と安定に責任を持つ3か国の指導者が、安保環境について懸念を共有したことは、一定の前進と言える。首脳会談を重層的な協議につなげ、防衛協力の水準を上げていくことが大切だ。

 北朝鮮は今年に入り、ミサイルを17回発射した。変則的な軌道で飛ぶミサイルや、極超音速型と呼ばれる高性能ミサイルが含まれている。いずれも、現在の防衛システムで撃ち落とすのは難しい。

 脅威の高まりにどう対処するのか。3か国の防衛当局間で意思疎通を重ね、防衛や反撃のあり方を検討する必要がある。

 3か国のイージス艦が参加するミサイルの探知・追尾訓練は、6年間行われていない。訓練を再開し、即応能力を維持したい。

 日韓間で機密情報を共有する軍事情報包括保護協定(GSOMIA)を有効に活用し、情報交換の体制を整えることは、日米、米韓の同盟を円滑に機能させることにつながるだろう。

 中国は、国連安全保障理事会の対北朝鮮制裁決議を無視し、北朝鮮の出稼ぎ労働者を受け入れているとされる。海上での密輸行為への関与も指摘されている。

 安保理の常任理事国である中国が、制裁の抜け穴になっている現状は許し難い。日米韓が結束し、制裁決議の完全な履行を中国に求め続けねばならない。

 日米韓首脳会談に先立ち、首相と、5月に就任した尹錫悦韓国大統領は短時間、会話を交わした。首相は「厳しい日韓関係を健全な関係に戻すため、尽力してほしい」と述べ、尹氏は「懸案を早急に解決する」と語ったという。

 日韓関係の本格的な改善には、元徴用工(旧朝鮮半島出身労働者)や元慰安婦の問題について、韓国側が国際法にのっとり、適切に対応することが不可欠だ。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Germany: Absolute Arbitrariness

Venezuela: Vietnam: An Outlet for China

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Israel: Trump’s National Security Adviser Forgot To Leave Personal Agenda at Home and Fell

Topics

Germany: Absolute Arbitrariness

Israel: Trump’s National Security Adviser Forgot To Leave Personal Agenda at Home and Fell

Mexico: The Trump Problem

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Venezuela: Vietnam: An Outlet for China

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Poland: Meloni in the White House. Has Trump Forgotten Poland?*

Related Articles

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Japan: US Administration Losing Credibility 3 Months into Policy of Threats

Ukraine: Trump Faces Uneasy Choices on Russia’s War as His ‘Compromise Strategy’ Is Failing

India: Greenland: How To Handle America That Wants Everything

Saudi Arabia: Can Europe Still Rely on Washington’s Friendship?