*Editor’s note: On March 4, Russia enacted a law that criminalizes public opposition to, or independent news reporting about, the war in Ukraine. The law makes it a crime to call the war a “war” rather than a “special military operation” on social media or in a news article or broadcast. The law is understood to penalize any language that “discredits” Russia’s use of its military in Ukraine, calls for sanctions or protests Russia’s invasion of Ukraine. It punishes anyone found to spread “false information” about the invasion with up to 15 years in prison.
Political scientist Viktor Pirozhenko discusses what will come out of Nancy Pelosi's possible visit to Taiwan and the consequences of her trip.
The issue of Taiwan, at the forefront of tensions between the U.S. and China, now runs the risk of getting out of hand and escalating into armed conflict. The current unprecedented escalation over Taiwan follows House Speaker Nancy Pelosi's intention to visit the island as part of the Asian tour she has already begun.
Beijing's extremely harsh reaction was prompted by the fact that China considers visits of high-profile American officials to Taiwan to be a sign of diplomatic relations with the island and a violation of the "one-China" principle. And Pelosi is, after all, the third-highest ranking official in the American power hierarchy.
It was initially reported that Pelosi plans to visit Singapore, Malaysia, South Korea and Japan. However, she has not yet confirmed her intention to travel to Taiwan.* China believes this itinerary may be a distraction from Pelosi's real intentions for this trip, and is preparing to actively counter the provocation.
Taiwanese media, citing its sources, indicate that Pelosi may arrive in Taiwan late in the evening of Aug. 2 local time,* thus confirming Beijing's fears. China's concerns are very serious. Should Pelosi visit the island, dire consequences for the Taiwanese administration and U.S.-China relations appear inevitable.
China's warning about the consequences came from the highest level during a July 28 phone call between Chinese President Xi Jinping and U.S. President Joe Biden. Xi categorically condemned U.S. policy containing China as a major rival and warned the U.S. of the seriousness and significance of the Taiwan issue.
He also reminded Biden of the three joint communiqués that embody the "one-China" principle and create a political framework for China-U.S. relations. The Chinese leader stressed in the conversation that "those who play with fire will perish by it. It is hoped that the U.S. will be clear-eyed about this."
On the eve of the telephone conversation between the U.S. and Chinese leaders, the Chinese Foreign Ministry and the Ministry of Defense repeatedly and through different channels warned Washington that if it crossed China's "red line," China would respond with strong countermeasures, and the U.S. would be responsible for the consequences. In particular, a representative of the Defense Ministry said that the Chinese People's Liberation Army would not sit idly by if Pelosi visited the island of Taiwan. It plans to resolutely oppose outside interference and any attempts by separatists to assert Taiwan's independence.
Chinese experts, detailing China’s possible response, point to the possibility that People's Liberation Army fighter jets could intercept Pelosi's airplane and escort it to the mainland. Other options include conducting large-scale military drills around the island of Taiwan and prohibiting access to foreign ships and aircraft. The latter scenario effectively means a complete blockade of Taiwan.
China has now deployed navy and air force drills with live fire in all significant maritime regions. This includes the Taiwan Strait, where exercises are held approximately 78 miles from the island's coast. As a result, the People's Liberation Army's command of the southern theater of military operations is put on high alert.
Ultimately, China views Pelosi's likely visit as a legitimate opportunity and a chance to put itself in control of the situation in the Taiwan Strait and take the process of reuniting the island with the mainland one step further.
Overall, the U.S. is clearly trying to play down the significance of Pelosi's visit to Taiwan, absolve Biden of responsibility for her actions and show that the entire situation is under control, thus hoping to moderate the severity of Beijing's reaction. Biden referred to the fact that his administration has no control over foreign visits by the House speaker, who represents a separate and independent branch of the government. At a briefing after the telephone conversation, the White House spokesman said that the warning about the danger of "playing with fire" was a common reference used by the Chinese leader.
China is ignoring these American tricks, stressing the failure of White House attempts to separate the Biden administration from Pelosi's actions.
In Washington, these scenarios are also being analyzed. In private, observers say the consequences of Pelosi's demarche are very serious. According to CNN, last week, Biden administration officials, particularly Defense Secretary Lloyd Austin, tried to convey the risks of visiting Taiwan to the speaker, apparently to no avail. The Pentagon later proposed a plan to keep Pelosi safe should she visit Taiwan. Thus, the U.S. Navy relocated an aircraft carrier strike group led by the USS Ronald Reagan aircraft carrier from a port in Singapore to the South China Sea.
Chinese experts point to the significant advantage of the People's Liberation Army in aircraft and navy capability near mainland China, not to mention access to medium-range missiles. These aircraft carrier "killers" could severely limit the capabilities of the U.S. aircraft carrier strike group.
The military-diplomatic measures taken by China have already impacted the situation concerning Pelosi's likely visit to the island. Whatever the outcome of this U.S. provocation, Pelosi's plan to formalize the visit to Taiwan as an official, ignoring Beijing's opinion, appears to be frustrated. At most, it will be a frightened, semi-underground visit, confirming the failure of Washington's claim that it is the world's hegemony.
*Editor’s Update: House Speaker Nancy Pelosi arrived in Taiwan for a visit on Tuesday, Aug. 2, after this article was published.
The author is an expert from the Intercultural Research Center at Huzhou University, China. The author's opinion may not reflect the views of Izvestia's editorial board.
Полуподпольная вылазка
Политолог Виктор Пироженко — о том, что выйдет из возможного визита Нэнси Пелоси на Тайвань и какими будут последствия
Тайваньский вопрос, который находится на острие американо-китайских противоречий, в последние дни рискует выйти из-под контроля и перерасти в вооруженный конфликт. Нынешнее беспрецедентное обострение вокруг Тайваня стало следствием намерений спикера палаты представителей конгресса США Нэнси Пелоси посетить остров в ходе начавшегося азиатского турне.
Крайне жесткая реакция Пекина продиктована тем, что китайская сторона считает визиты высокопоставленных американских чиновников на Тайвань признаком дипломатических отношений с островом и нарушением принципа «одного Китая». А Нэнси Пелоси — все-таки третье в американской властной иерархии лицо.
Изначально сообщалось, что Пелоси планирует посетить Сингапур, Малайзию, Южную Корею и Японию. Прибытие на Тайвань она пока не подтвердила. В КНР считают, что это может быть маскировкой ее реальных намерений и способом отвлечь китайскую сторону, которая готовится активно противодействовать этой провокации.
Тайваньские СМИ со ссылкой на свои источники указывают, что Пелоси может прибыть на Тайвань 2 августа поздно вечером по местному времени, тем самым подтверждая опасения Пекина. КНР настроена очень серьезно, и в случае посещения Пелоси острова тяжелые последствия для тайваньской администрации и американо-китайских отношений, по всей видимости, неизбежны.
Китайское предупреждение о последствиях прозвучало на самом высоком уровне — во время телефонного разговора 28 июля между председателем КНР Си Цзиньпином и президентом США Джо Байденом. Си в категорической форме осудил американскую стратегию «сдерживания» Китая, которая рассматривает КНР как «основного соперника», и предупредил Штаты о серьезности и значимости тайваньского вопроса.
Он также напомнил Байдену о трех совместных коммюнике, которые воплощают принцип «одного Китая» и создают политическую основу отношений КНР и США. Китайский лидер в разговоре подчеркнул, что «те, кто играет с огнем, погибнут от него. Надеемся, что США будут трезво смотреть на это».
Накануне телефонного общения лидеров США и КНР китайское внешнеполитическое ведомство и минобороны неоднократно и по разным каналам предупреждали Вашингтон, что, если тот бросит вызов «красной линии» Китая, в ответ будут приняты решительные контрмеры, а ответственность за последствия понесет американская сторона. В частности, представитель министерства обороны Китая заявил, что НОАК не будет сидеть сложа руки, если Пелоси посетит остров Тайвань, и станет решительно противодействовать внешнему вмешательству и любым попыткам сепаратистов утвердить «независимость Тайваня».
Китайские эксперты, детализируя потенциальные ответные шаги КНР, указывают на возможность перехвата истребителями НОАК самолета Пелоси и сопровождение его на материк, проведение масштабных военных учений вокруг острова Тайвань с запретом доступа в них иностранным морским и воздушным судам. Последний сценарий фактически означает полную блокаду острова.
Сейчас КНР развернула учения ВМФ и ВВС с боевыми стрельбами во всех основных морских регионах, включая Тайваньский пролив, где маневры проходят в 125 км от побережья острова. Командование НОАК южного театра военных действий приведено в состояние повышенной боеготовности.
В конечном счете в КНР расценивают вероятный визит Пелоси как законную возможность и шанс для республики взять под контроль ситуацию в Тайваньском проливе и продвинуть процесс воссоединения острова с материком на шаг дальше.
В целом США явно пытаются снизить значимость визита Пелоси на Тайвань, снять с президента Байдена ответственность за ее действия и показать, что вся ситуация под контролем, рассчитывая таким образом снизить остроту реакции Пекина. Байден в разговоре с Си ссылался на то, что его администрация не может контролировать зарубежные визиты спикера нижней палаты конгресса, который представляет отдельную и независимую ветвь власти. А на брифинге по итогам телефонного разговора представитель Белого дома даже заявил, что для китайского лидера предупреждение об опасности «игр с огнем» — обычная метафора.
В Китае игнорируют эти американские уловки, подчеркивая несостоятельность попыток Белого дома «отделить администрацию Байдена от действий Пелоси».
В Вашингтоне, видимо, также просчитывают эти сценарии и не для публики оценивают последствия демарша Пелоси как очень серьезные. По данным CNN, на прошлой неделе представители администрации Байдена, в частности глава минобороны США Ллойд Остин, пытались донести до спикера риски, связанные с посещением острова. Но, видимо, отговорить ее не удалось, и позже Пентагон предложил план, чтобы обезопасить Пелоси, если она посетит Тайвань. Таким образом, ВМС США передислоцировали авианосную ударную группу (АУГ) во главе с авианосцем «Рональд Рейган» в Южно-Китайское море из порта в Сингапуре.
Китайские эксперты указывают на значительное преимущество НОАК в самолетах и судах вблизи материковой части Китая, не говоря уже о ракетах средней дальности — «убийцах авианосцев», что резко ограничивает возможности американской АУГ.
Принятые КНР военно-дипломатические меры уже оказали воздействие на ситуацию с вероятным посещением Пелоси острова. Чем бы ни закончилась эта американская провокация, план Пелоси торжественно оформить посещение острова как официальный визит, игнорируя мнение Пекина, судя по всему, срывается. Максимум, что получится, — это испуганная, полуподпольная вылазка на остров третьего лица в США, которая подтвердит несостоятельность претензий Вашингтона на роль мирового гегемона.
Автор — эксперт межкультурного исследовательского центра Университета Хучжоу (Китай)
Позиция редакции может не совпадать с мнением автора
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link
.
U.S. companies, importers and retailers will bear the initial costs which most economists expect to filter through the supply chain as a cost-push inflation.