The Un-American Dream*

Published in Izvestia
(Russia) on 10 April 2023
by Aleksandr Vorobiev (link to originallink to original)
Translated from by Nikita Gubankov. Edited by Patricia Simoni.
*Editor’s note: On March 4, 2022, Russia enacted a law that criminalizes public opposition to, or independent news reporting about, the war in Ukraine. The law makes it a crime to call the war a “war” rather than a “special military operation” on social media or in a news article or broadcast. The law is understood to penalize any language that “discredits” Russia’s use of its military in Ukraine, calls for sanctions or protests Russia’s invasion of Ukraine. It punishes anyone found to spread “false information” about the invasion with up to 15 years in prison.

Aleksandr Vorobiev, a researcher at the Institute of Oriental Studies of the Russian Academy of Sciences, discusses why the U.S. interpretation of human rights protection is not universal.

Protecting human rights is one of the most important responsibilities of modern states. However, interpretations of human rights vary significantly from country to country and region to region. Despite that, the U.S. wants to actively impose its understanding of human rights on the rest of the international community. And to achieve this goal, the U.S. uses both persuasion and coercion on those who disagree and doubt its rationale. Hence, a reasonable question arises: Are human rights really so well protected inside the U.S.?

Clearly, racial inequality remains a problem in the U.S. Although racial segregation was legally abolished in the 1960s, racism is still one of the unresolved problems of American society, according to studies by U.S. nongovernmental organizations.

America has a long-standing tradition of racism. Although the Declaration of Independence of 1776 stated that "all men are created equal" and "are endowed with certain inalienable rights," in a legal sense, these rights applied only to white people for a long time. Native Americans, for example, were not considered members of the American nation until 1924. For centuries they were massacred, and in the 19th century, they were forcibly relocated to reservations in the least economically attractive parts of the country in the extreme West and the Midwest.

In many ways, the fate of Black people in the U.S. was similar. For example, the Jim Crow laws were in effect until the 1960s. These laws established racial segregation in schools, hospitals, hotels and stores in the American South. They also regulated the so-called sundown towns, which non-white people were required to leave before sunset. But, of course, eventually these laws became a thing of the past.

Nevertheless, even in the 21st century, the average household income of a Black family is one-third less than that of a white household. The poverty rate among Black Americans in the U.S. is twice as high as the national average. In addition, 70% of Black American children are born out of wedlock.

Moreover, according to the 2020 U.S. Census, Black Americans make up less than 13% of the country's population. Yet, they comprise nearly a third of all prisoners and account for half of the nation's homicides.

As such, these factors indicate that the level of social inequality among Black Americans is much higher than among their white counterparts, and the government measures to eradicate this inequality are clearly insufficient. Furthermore, the concentration of the Black population in "Black" neighborhoods and certain "Black" states serves only to entrench social inequality and isolate Black Americans further. The fact that racial problems are far from being resolved is also evidenced by the recent explosive growth in popularity of the Black Lives Matter movement.

Another issue causing serious debate within American society is the right to bear arms, guaranteed by the Second Amendment of the U.S. Constitution, adopted back in 1791. The Small Arms Survey, a Swiss think tank, estimates that U.S. citizens own nearly 400 million guns. Moreover, according to the United Nations Office on Drugs and Crime, the U.S. is the world leader in the number of guns per capita: There are more than 80 guns per 100 people. Yemen is second on that list.

Attempts to limit the circulation of firearms in previous decades were unsuccessful, mostly adding more technicalities and exceptions. For example, in 1986, the U.S. authorities banned the sale of automatic firearms to citizens. Notably, however, most U.S. states do not require a license to purchase firearms. Moreover, there is no national database of gun owners, nor is secondary market circulation regulated.

This problem has significant social implications. For example, each year about 2.5 million U.S. citizens use firearms in self-defense, and nearly 10% of all homicides result in the assailant's death. Moreover, although the homicide rate in the U.S. is significantly lower today than it was a few decades ago, the percentage of homicides involving firearms is gradually increasing — it is at an all-time high of over 70%.

According to proponents of stricter gun laws, people in the U.S. are 25 times more likely to die from a gunshot wound than those in other developed countries. And according to a study by the International Journal of Criminology, the number of mass shootings in America is 10-11 times higher than in other developed countries. The most recent high-profile case occurred in late March 2023, when a gunman shot and killed three children and three adults at a Nashville school.

Obviously, the right of some U.S. citizens to effective self-defense cannot and should not infringe on the lives and safety of others.

However, the free circulation of firearms has another negative social impact, as it causes increased police brutality in the case of any suspected resistance. That is, if the police officers suspect that a citizen may be armed, they can "act preventively" and may well injure or even shoot a person who appears dangerous to them. Such "errors" are not uncommon.

Ultimately, such incidents increase the popularity of social movements such as BLM and cause a severe rise in social tensions in American society.

Nor should we forget the U.S. record on women's rights. In June 2022, the Supreme Court made a historic decision, declaring the 49-year-old Roe v. Wade ruling unconstitutional. This decision dealt a massive blow to abortion rights in the U.S. As a reminder, until the 1970s, abortions were only allowed on demand in six states. However, in 1971, a pregnant Texas resident, who went by the legal alias Jane Roe, filed a lawsuit against local district attorney Henry Wade. The legal battle resulted in the landmark 1973 decision to allow abortions in the first trimester of pregnancy and gave states the right to impose restrictions on second-trimester abortions.

However, in 2022, the Supreme Court, with its conservative majority, overturned its own half-century-old decision, allowing individual states to decide on the issue of abortion rights. Consequently, authorities in two dozen U.S. states have banned abortion or plan to do so. At the same time, in the states that have already decided to take such a step, abortions are prohibited even in cases of rape or incest. Ten more states are still undecided, and the two dozen remaining states have decided to maintain their residents' abortion rights.

Restricting abortion rights in the U.S. causes two significant problems. First, overturning Roe v. Wade severely limits the right of a substantial proportion of American women to make decisions about their own futures and may ultimately have a severe impact on their reproductive health. Second, placing restrictions on abortion rights further widens socioeconomic inequality. That is, wealthier American women would be able to travel to another state for the abortion procedure and subsequent rehabilitation, while the poor would not be able to do so.

Indeed, U.S. authorities' interpretations of human rights are primarily conditioned by the circumstances of the historical and social development of American society and any given state. Therefore, such interpretations can hardly be considered universal, let alone be imposed on others. Moreover, many human rights, considered fundamental elsewhere, are controversial for Americans themselves, as evidenced by the vigorous debates over firearms circulation, abortion rights and the sporadic outbreaks of racial conflicts.

In addition, the American interpretation of human rights prioritizes civil and political rights above socioeconomic and cultural rights. This is probably because American politicians and citizens consider such issues as the right to bear arms, for example, to be more fundamental in ensuring a citizen's personal freedom and independence.

On the other hand, the problems of the huge (by the standards of a developed country) number of homeless people in the U.S., or of a large proportion of American citizens who do not have access to adequate health care due to the inability to afford medical insurance, are on the relative periphery of public attention.

The author holds a Ph. D. in History and is a Director of the Center for Public Diplomacy and World Policy Analysis. The author's opinion may not necessarily reflect the views of Izvestia's editorial board.


Неамериканская мечта

Научный сотрудник Института востоковедения РАН Александр Воробьев — о том, почему трактовка защиты прав человека в США неуниверсальна

Обеспечение и защита прав человека — важнейшее направление деятельности современных государств. Но трактовки прав человека довольно-таки сильно отличаются в различных странах и регионах планеты. При этом особенностью, характерной для США, остается стремление активно продвинуть собственное понимание остальному международному сообществу. И для достижения этой цели, как известно, может применяться не только убеждение, но и давление на несогласных и сомневающихся. Однако возникает резонный вопрос: так ли всё на самом деле благополучно внутри самих США?

Одной из проблем в Штатах остается расовое неравенство. Несмотря на то что сегрегация юридически была отменена в 1960-е годы, расизм, согласно исследованию неправительственных организаций США, по-прежнему одна из нерешенных проблем американского общества.

Традиции расизма в Америке имеют давнюю историю. Несмотря на то что в Декларации независимости, принятой в 1776-м, говорилось о том, что «все люди сотворены равными и все они наделены неотъемлемыми правами», юридические гражданские права долгое время распространялись только на белых. Индейцы — коренное население США — не считались членами американской нации до 1924 года. На протяжении веков они подвергались физическому истреблению, а в XIX веке были насильно переселены в резервации в наименее экономически привлекательных частях страны — на Дальнем и Среднем Западе.

Во многом схожим образом складывалась и судьба чернокожего населения США. В прошлом остались расовые «законы Джима Кроу», которые действовали вплоть до 1960-х годов и устанавливали в штатах американского Юга сегрегацию в школах, больницах, отелях и магазинах, регламентировали наличие так называемых закатных городов (sunset towns), которые «цветные» люди были обязаны покинуть до захода солнца.

Тем не менее и в XXI веке общий доход чернокожей семьи в среднем на треть меньше дохода белого домохозяйства. Уровень бедности среди афроамериканцев США вдвое выше, чем в среднем по стране. 70% детей афроамериканцев рождены вне брака.

Согласно переписи 2020 года, черных американцев — менее 13% населения страны, при этом они составляют почти треть всех заключенных и на них приходится половина совершенных в стране убийств.

Все эти факторы свидетельствуют о том, что уровень социального неблагополучия чернокожих граждан США на порядок выше, нежели их белых соотечественников, и меры государства по искоренению этого неравенства явно недостаточны. Концентрация чернокожего населения в «своих» районах, отдельных «черных» штатах лишь способствует дальнейшей изоляции афроамериканцев и последующему воспроизводству социального неблагополучия. О том, что расовые проблемы далеко еще не решены, свидетельствует и бурный рост популярности общественного движения Black Lives Matter (BLM) в последние годы.

Еще одним аспектом, вызывающим серьезные дискуссии внутри американского общества, стало право граждан на хранение и ношение оружия, гарантированное второй поправкой к Конституции США, принятой еще в 1791 году. По оценкам швейцарского исследовательского центра Small Arms Survey, на руках у граждан США находится почти 400 млн единиц стволов. Согласно данным Управления ООН по наркотикам и преступности, Штаты — мировой лидер по количеству стволов на душу населения: этот показатель составляет свыше 80 единиц на 100 человек. Второе место после США по вооруженности населения занимает Йемен.

Попытки ограничить оборот оружия в предыдущие десятилетия не имели успеха и в основном больше регламентировали его детали. Так, например, в 1986 году власти страны законодательно запретили продажу гражданам автоматического оружия. В большинстве штатов США для приобретения огнестрела не требуется лицензии и регистрации. В стране отсутствует национальная база данных владельцев оружия, равно как и не регулируется оборот на вторичном рынке.

Эта проблема имеет значительные социальные последствия. Каждый год порядка 2,5 млн граждан США использует огнестрельное оружие в целях самообороны. При этом почти в 10% случаев это заканчивается гибелью нападавшего. Несмотря на то что количество убийств в Штатах сегодня существенно ниже, чем несколько десятилетий тому назад, доля убийств с применением огнестрела постепенно растет и находится на рекордно высоких уровнях, составляя свыше 70%.

Согласно утверждению сторонников введения запрета на такое оружие, вероятность погибнуть от огнестрельного ранения в США в 25 раз выше, чем в других развитых странах. А, по данным исследования Международного журнала криминологии, количество массовых расстрелов в Америке в 10–11 раз выше, чем в других развитых государствах. Последний резонансный случай имел место в конце марта 2023 года: вооруженный преступник застрелил трех детей и трех взрослых в пресвитерианской начальной школе в Нашвилле.

Очевидно, право одних граждан США на эффективную самооборону не может и не должно ущемлять право других граждан на жизнь и сохранение здоровья.

Свободный оборот огнестрельного оружия имеет и еще один негативный общественный эффект: он провоцирует полицию США на более жесткие действия при подозрении на попытку сопротивления. Зная, что гражданин вполне может быть вооружен, стражи порядка «действуют на упреждение» и вполне могут ранить или даже застрелить человека, который покажется им опасным. Количество подобных «полицейских ошибок» измеряется отнюдь не единичными случаями.

В конечном итоге подобные инциденты повышают популярность таких общественных движений, как BLM, и провоцируют серьезный рост социальной напряженности в американском обществе.

Не стоит забывать и о правах женщин в США. В июне 2022 года Верховный суд принял историческое решение: он признал неконституционным действовавший 49 лет прецедент по так называемому делу Роу против Уэйда. Это решение серьезно ограничило право женщин в США делать аборты.

Дело в том, что до 1970-х годов они были разрешены по запросу только в шести штатах. Однако в 1971-м беременная жительница Техаса, получившая юридический псевдоним Джейн Роу, подала иск к прокурору штата Генри Уэйду. В результате судебной тяжбы в 1973 году было принято судьбоносное решение о разрешении абортов в первом триместре беременности, а штатам дали право вводить ограничения на осуществление аборта во втором триместре.

В 2022 году Верховный суд, большинство в котором получили сторонники консервативных ценностей, отменил свое собственное решение полувековой давности, разрешив штатам решать вопрос об абортах самостоятельно. Как следствие, власти двух десятков из них запретили аборты либо планируют это сделать. При этом в тех, что уже решились на такой шаг, подобная операция запрещена даже в случае изнасилования или инцеста. Еще 10 штатов пока не определились, а два десятка оставшихся решили дать своим жителям право на аборт.

Ситуация с ограничением права на аборты в США имеет два измерения. Во-первых, это серьезно ограничивает права значительной части американских женщин на свободу принятия решений относительно собственного будущего и в конечном итоге может серьезно повлиять на их репродуктивное здоровье. Во-вторых, установление ограничений на аборты имеет выраженное социально-экономическое измерение. Более состоятельные американки смогут отправиться в другой штат для проведения процедуры и последующей реабилитации, а наименее бедные слои населения будут лишены такой возможности.

Трактовки прав человека, декларируемые властями США, обусловлены в первую очередь обстоятельствами исторического и социального развития самого американского общества и государства и поэтому вряд ли могут считаться универсальными и уж тем более навязываться остальным. Более того, они небесспорны даже для самого американского общества, о чем свидетельствуют активные внутренние дискуссии об обороте огнестрельного оружия, праве женщин на аборт, а также спорадически возникающие вспышки расовых конфликтов.

Кроме того, в американской трактовке прав человека основной приоритет уделяется гражданским и политическим правам и в меньшей степени — социально-экономическим и культурным. Вероятно, с этим связано то, что более принципиальным для американских политиков и граждан считается тот же вопрос о ношении оружия как инструмента обеспечения личной свободы и независимости гражданина.

А, к примеру, проблемы того, что в США огромное по меркам развитой страны количество бездомных, или же того, что значительная часть американских граждан не имеет доступа к квалифицированной медицинской помощи в силу отсутствия у них медицинских страховок, находятся на относительной периферии общественного внимания.

Автор — директор Центра общественной дипломатии и анализа мировой политики, кандидат исторических наук

Позиция редакции может не совпадать с мнением автора
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Afghanistan: The Trump Problem

Israel: Trump’s National Security Adviser Forgot To Leave Personal Agenda at Home and Fell

Topics

Israel: Trump’s National Security Adviser Forgot To Leave Personal Agenda at Home and Fell

Afghanistan: The Trump Problem

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Poland: Meloni in the White House. Has Trump Forgotten Poland?*

Germany: US Companies in Tariff Crisis: Planning Impossible, Price Increases Necessary

Japan: US Administration Losing Credibility 3 Months into Policy of Threats

Related Articles

Ukraine: Trump Faces Uneasy Choices on Russia’s War as His ‘Compromise Strategy’ Is Failing

Ukraine: Nearly 100 Days of Trump, and Putin Is Still Calling the Shots

France: Trump Yet To Make Progress on Ukraine

India: Un-American America