Why Did Obama Win?

Published in Caijing
(China) on 5 November 2008
by Zhou Qi (link to originallink to original)
Translated from by Peter Stevens. Edited by Jessica Tesoriero.
Economic crisis, war and dissatisfaction with the Bush administration's policies are the main reasons why Obama was elected, factors that led people to consider reform and to make an extreme response to Obama's slogan of "Change."

America has at last elected its first black president - Barack Obama - a sign in this era of divided American democracy that, even though America still contains hidden racial discrimination, racial tolerance has already expanded greatly among the American people since the Civil Rights era of the 1960s.

America's 2008 election played out beneath the backdrop of the financial crisis. Accompanying the crisis was a steep rise in oil prices, which had serious impacts on the lives of average Americans, taking away their sense of security. All of the analysts of this election believed that economic problems would be voters' biggest concern, including house prices, energy costs, unemployment, etc. On foreign policy, voters were most focused on the Iraq War. Concerning the links between the two issues, Professor James Thurber of American University's Congressional and Presidential Research Center offered this image: the economic problems can be compared to a singer at center stage, the Iraq War providing the backdrop. Different singers may take the stage, but the background cannot be altered.

In March and April, when the Iraq War and the rise in oil prices commanded most of the public's attention, Obama's support was tied with that of Republican candidate John McCain. Even though Obama started to pull ahead of McCain in June and July as he emerged as the Democratic front-runner, as the parties separated for their national conventions in late August and early September, some public opinion polls showed McCain overtaking Obama.

But by mid-September, Obama regained his momentum since, as polls showed, 80% of Americans had begun to believe that the economic crisis was the central concern of the election. At the same time, in America's most important polls, Obama led McCain on 9 out of 10 issues, including the economy, taxes, medical care and managing the situation in Iraq - all except for the War on Terror, which voters felt McCain would handle better. People were also dissatisfied with the domestic and foreign policies of the Bush administration: 91% of Americans felt that America was on the wrong track, the highest such figure in many years. Furthermore, consumer confidence was on the decline, reaching the lowest levels since 1975.

Thus we can say that economic crisis, war and dissatisfaction with Bush's policies were the three factors that got Obama elected. These factors produced a psychological shift in people, while Obama's slogan of "Change" had a great impact and perhaps also made racial factors less consequential in the race than expected.


经济危机、战争、对当前布什政府政策的不满,是奥巴马得以当选的主要原因,这些因素导致人心思变,对奥巴马提出的“变革”的竞选口号做出了积极响应,也使种族因素没有造成人们所担忧的后果

美国终于产生了历史上第一位黑人总统——巴拉克·奥巴马,这对于美国的民主政治具有划时代的意义,表明虽然仍然存在着隐性的种族歧视,但自20世纪60年代的民权运动以来,美国人在种族平等方面的意识已经大大进步了。

2008年的美国大选是在金融危机的背景下进行的。金融危机伴随着石油价格的急剧上涨,严重影响了普通美国人的生活,令他们失去了安全感。因此,所有的选举分析家都认为,在此次大选中,选民最关心的问题是经济问题,包括房价、能源价格和失业问题等。而在外交方面,选民最关心的是伊拉克战争。关于这两者之间的关系,今年6月美利坚大学国会和美国总统研究中心主任詹姆斯·瑟伯教授打了一个形象的比方:经济问题好比是舞台中心的歌手,其背景是伊拉克战争。歌手可能是不同的人,但背景不会发生变化。

在2008年3月至4月,奥巴马和共和党候选人约翰·麦凯恩在获得的支持率方面仍然难分伯仲,此时伊拉克战争和石油涨价仍受到人们最多的关注。虽然在6月,在奥巴马在民主党总统候选人的角逐中胜出后到7月间,两人的支持率之间拉开了一些距离,显示出奥巴马有更大的获胜可能性,但是在8月底和9月初民主和共和两党分别在各自的党全国代表大会上正式提名本党的总统候选之后,这个距离在逐渐缩小,有的民意测验甚至显示,麦凯恩的支持率已经略微超过了奥巴马。

然而,9月中旬之后,奥巴马重新获得了领先势头,这是因为,9月份的民意测验显示,随着金融危机的深化和美国经济已经明显陷入衰退,80%的美国人开始把经济危机当作了竞选中的首要关注。而同时,在美国最重要的民意测验中,奥巴马在十个议题中的九个上获得的支持率都领先于麦凯恩,包括经济、税收、医疗照顾、处理伊拉克的局势等,只有在反恐怖主义这一个问题上,选民认为麦凯恩可以处理得更好。此时,民众也对布什政府现行内外政策显露出更大的不满:有91%美国人认为美国走错了路,这一数字达到多年来的最高点。另一方面,消费者的信心值不断下降,达到 1975年以来的最低点。

因此可以说,经济危机、战争、对当前布什政府政策的不满,这三大因素的综合是奥巴马得以当选的主要原因,而经济危机是使奥巴马的获胜在最后阶段完全没有了悬念的关键因素。这些因素导致人心思变,对奥巴马提出的“变革”的竞选口号做出了积极响应,也使本来可能产生某些作用的种族因素没有造成人们所预想或担忧的后果。■
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Australia: Donald Trump Is So Convinced of His Mandate that He Is Battling the Courts

Japan: Will the Pressure on Harvard University Affect Overseas Students?

Austria: Trump’s Peace Is Far Away

Australia: The US’s Biggest Export? Trump’s MAGA Mindset

Austria: Trump’s Solo Dream Is Over

Topics

Germany: Horror Show in Oval Office at Meeting of Merz and Trump

Hong Kong: From Harvard to West Point — The Underlying Logic of Trump’s Regulation of University Education

Spain: Trump to Students — ‘Don’t Come’

Japan: Will the Pressure on Harvard University Affect Overseas Students?

Mexico: From Star Wars to Golden Domes

Germany: US Sanctions against the EU

Austria: Whether or Not the Tariffs Are Here to Stay, the Damage Has Already Been Done*

Germany: Trump’s Tariff Policy: ‘Dealmaker’ under Pressure

Related Articles

Hong Kong: The Lessons of World War II: The Real World Importance of Resisting Hegemony

Mexico: The Trump Problem

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Venezuela: Vietnam: An Outlet for China

Germany: US Companies in Tariff Crisis: Planning Impossible, Price Increases Necessary