Anti-China Forces in America Put Pressure on Obama

Published in Huanqiu
(China) on 15 May 2009
by Yuhua Zhong, Xi Wang and Zhengrun Yu (link to originallink to original)
Translated from by Warren Wang. Edited by Louis Standish.
According to reports published May 15 in "Global Times," American conservatives have been constantly making noise on Sino-American relations in recent days, some creating so-called "Chinese spy" hype, others shouting about the Renminbi issue in order to put pressure on China. The fact is that conservatives have not been happy about the relatively steady Sino-American relations since Obama became president, according to Chinese experts.

Professor Jin Canrong from the Chinese People's University commented on the 14th in an interview that since Obama became president, Sino-American relations have been steady. During Hillary Clinton's visit to China, she did not mention the country's human rights issues; furthermore, Obama’s support of reforming military projects have reduced the likelihood of conventional warfare against Russia and China. All these events have been to the dissatisfaction of conservatives.

At present, economic cooperation is emphasized the most in Sino-American relations, according to Jin Canrong. This makes the U.S. military feel marginalized, causing them to often produce some disturbance to merit their existence and value. Since the end of the Cold War, the United States military has been doing this for over a decade. Confrontations such as those in the South Sea and the Yellow Sea have been created. Normally, this collision between China and the U.S. occurs frequently; it is a game being played between two big countries. These collisions were not supposed to be publicized, but the U.S. military did so for the purpose of causing tension.

One article in the latest issue of the magazine "Foreign Affairs," titled "The G2's Mirage," says that the United States President Obama's foreign policy group only spent one month establishing its China policy, even though more cooperation is needed on certain issues. But some American conservatives have another kind of attitude about it it.


不满中美关系平稳 美反华势力向奥巴马施压

环球时报记者 钟玉华 汪析 郑润宇

据5月15日出版的《环球时报》报道 最近美国内保守势力频频在中美关系上制造杂音,有的炒作所谓“中国间谍”,有的则大声嚷嚷要在人民币汇率问题上向中国施压。中国专家表示,美国保守势力事实上就是对奥巴马上台以来相对平稳的中美关系不满。

中国人民大学教授金灿荣14日接受《环球时报》采访时说,奥巴马上台以来,中美关系开局总体平稳,希拉里访华没有提可能引发双方争端的人权问题、奥巴马支持搞军事项目改革降低了与中俄打常规战争的侧重程度,这引起了保守势力的不满。

金灿荣说,中美之间现在强调经济至上,强调合作,美国军方感到被边缘化,所以就要时常制造出一些事端以显示自己的存在和价值。冷战结束十几年以来,美国军方一直在这样做,南海对峙、黄海对峙,都是这样被制造出来的,本来中美在海上此类冲撞是经常发生的,但基本是心照不宣的大国游戏,现在军方故意透露这些消息出来,就是要制造一些紧张。

最新一期《外交》杂志题为“G2的海市蜃楼”的文章说,美国总统奥巴马的外交政策班子只用了一个月就确立了其对华路线:在更多的问题上更经常地进行更多的合作。但美国的一些保守势力却是另一种态度。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Turkey: Dismembering Syria, Bombing Gaza: Can Trump Finally Veto Neocons?

Mexico: Trump’s Climate Denialism vs. Reality

Turkey: Cost of Trumping in the 21st Century: Tested in Europe, Isolated on Gaza

Sri Lanka: Israel-Hamas Truce: Trump’s Peace Push-Dividends or Deception?

Germany: A Sensible Plan for Gaza*

Topics

Russia: Trump Essentially Begins a ‘Purge’ of Leftist Regimes in Latin America*

Mexico: Trump’s Climate Denialism vs. Reality

Turkey: Dismembering Syria, Bombing Gaza: Can Trump Finally Veto Neocons?

Sri Lanka: Israel-Hamas Truce: Trump’s Peace Push-Dividends or Deception?

Germany: Cooly Calculated: Trump Constructs Authoritarian Realities

Germany: The Main Thing Is That the War Stops

Germany: It’s Not Only Money That’s at Stake: It’s American Democracy

South Korea: Trump: ‘I’ve Never Walked into a Room So Silent Before’

Related Articles

Thailand: Southeast Asia Amid the US-China Rift

Taiwan: Can Benefits from TikTok and Taiwan Be Evaluated the Same Way?

Singapore: TikTok Deal Would Be a Major Win for Trump, but Not in the Way You Might Expect

Pakistan: US Debt and Global Economy

Malaysia: The Tariff Trap: Why America’s Protectionist Gambit Only Tightens China’s Grip on Global Manufacturing