Should Obama Renounce the Nobel Prize?

Published in Nezavisimaya Gazeta
(Russia) on 13 October 2009
by Stanislav Minin (link to originallink to original)
Translated from by Olga Kerzhner. Edited by Christie Chu.
In recent days, nothing has united the Western press quite as much as the collective skepticism about Barack Obama receiving the Nobel Peace Prize. American conservative critics are gloating because they believe the Nobel committee has clearly demonstrated that the critics were right all along. Obama is a pop star, an idol for Europeans, and not the American president - leader of the messianic nation.

Neutral observers shrug: what did Obama do to deserve the prize? Why was he chosen, when all human rights defenders have not yet received the award? And what should he do now? Cater to the five Norwegians and not bomb Iran, even if it gives him a good reason to do so?

Nearly everyone deemed Obama's award premature and concluded that Obama received it simply because he's not Bush. Some columnists (e.g. Ross Douthat of The New York Times) believe that Obama made a mistake when he did not decline the award. Is that true? Would it have been better to renounce the prize?

The award really does look premature. Obama has set himself no less than six major goals: defeating al-Qaeda, ending the Iraq war, closing Guantanamo, achieving peace in the Middle East, forcing North Korea's nuclear disarmament and forcing Iran to closely cooperate with the nuclear program. None of these problems have been solved yet. As Washington Post's Glenn Kessler rightly noted in his column, this prize was for aspirations rather than achievements. Obama really did receive the prize for not being Bush. But what does this mean?

Barack Obama answered that question himself, saying: "I do not view it as a recognition of my own accomplishments, but rather as an affirmation of American leadership on behalf of aspirations held by people in all nations." The American president shifted the focus from himself to all Americans, saying in effect: "This is not my award, but yours. I'm not the Messiah. It's the American people, starting with the founding fathers. I am a function, a manager, a temporarily empowered citizen. The Lord has given our nation a global mission. We are successfully accomplishing it, and everyone has acknowledged it."

In essence, Obama told Americans: "Look, the previous administration's actions made the whole world stop seeing us as the Messiah. As soon as we changed our face and voice, the world once again regained its sight." All of this sounds very pathetic. But this is the same pathos that Obama's critics say he's neglecting.

Like a soccer match, the Nobel Peace Prize always creates lively discussion. Everyone considers himself an expert. Many grumble, as though the Nobel committee took their money and gave it to Obama. If it were up to me, I'd award the Nobel Peace Prize to Daniel Barenboim. He founded the West-Eastern Divan Orchestra, which has Israeli, Palestinian, Jordanian, Lebanese, Egyptian and now Iranian musicians. But others would argue that while the orchestra is fine and dandy, there's no end in sight to the Arab-Israeli conflict. People would object to any candidate.

Obama winning the Noble Peace Prize should be seen as a very specific statement of alignment of forces and the distribution of global roles. Whether we like it or not, everyone - both friends and enemies - looks at America as the "number one" global player. Hence this increased attention to America's every movement, choice of words and gestures. In this situation, Obama should not renounce the Nobel Peace Prize. Why would he do so, if for him, this prize is a confirmation that he chose the right course?

Most importantly, the potential failure in the Middle East, Iran, Iraq, Afghanistan, and North Korea does not necessarily discredit the new Nobel laureate. Now his main challenge is to convert this resource of trust (which is becoming apparent) into concrete, substantial support from Europe. Convert it into a collective responsibility - a joint effort inspired by the U.S. If there's no success, then everyone fails, not just the U.S.

It seems to me that this is what Obama had in mind when he made his public statements on Friday. It's what he meant, but apparently he was not fully understood. The American president - a master of rhetoric, awarded for this same rhetoric - perhaps for the first time could not find the right words. He will have a second chance when he receives the award in Oslo. Three-time Pulitzer Prize winner Thomas Friedman already used his New York Times column to write a draft for Obama's speech.


Ничто так не объединило западную прессу в последние дни, как коллективный скепсис по поводу присуждения Бараку Обаме Нобелевской премии мира.

Американские критики-консерваторы злорадствуют. Нобелевский комитет якобы наглядно подтвердил их правоту: Обама – это поп-звезда. Кумир европейцев, а никакой не американский президент, не лидер мессианской нации.

Умеренные обозреватели разводят руками: за что? Почему именно он, когда не награждены еще все правозащитники? И что теперь делать? Идти на поводу у пяти норвежцев? Не бомбить Иран, если тот даст повод?

Только ленивый не назвал еще присуждение премии Обаме преждевременным. Только ленивый еще не заключил: Обаму наградили за то, что он «не Буш». А некоторые колумнисты (например, Росс Даутхэт из The New York Times) вовсе считают, что Обама допустил ошибку, не отказавшись от премии.

Так ли это? Стоило ли отказываться?

Награда действительно выглядит преждевременной. Обама поставил перед собой не менее шести важных задач: победа над «Аль-Каидой», завершение иракской войны, закрытие Гуантанамо, достижение мира на Ближнем Востоке, принуждение КНДР к ядерному разоружению, а Ирана – к тесному сотрудничеству по ядерной программе.

Ни одна из этих задач еще не решена. Речь идет о премии «за намерения», а не «за достижения», как справедливо отмечает в своей колонке в The Washington Post Гленн Кесслер.

Обаму действительно премировали за то, что он не Буш. Но что это значит?

Барак Обама сам ответил на этот вопрос: «Я не считаю, что эта премия – признание моих собственных достижений. Скорее, это подтверждение того, что люди всего мира видят в Америке лидера в деле претворения в жизнь их устремлений».

Американский президент «перевел стрелки» с себя на всех американцев. Это не моя премия, а ваша. Не я – мессия, а американский народ, начиная с отцов-основателей. Я – функция, менеджер, гражданин, на время наделенный полномочиями. Господь возложил на нашу нацию глобальную миссию. Мы ее успешно выполняем. И все это признают.

Смотрите, сказал (по сути) американцам Обама. Предыдущая администрация действовала так, что весь мир перестал видеть в нас мессию. Стоило нам с вами сменить лицо и язык, как мир вновь прозрел.

Все это звучит очень патетически. Но это тот самый пафос, в забвении которого Обаму упрекают его критики.

Присуждение Нобелевских премий мира всегда обсуждается очень живо, как футбольный матч. Каждый считает, что кое-что в этом деле смыслит. Многие бурчат так проникновенно, как если бы Нобелевский комитет взял у них деньги и передал Обаме.

Если бы я решал судьбу Нобелевской премии мира, я бы присудил ее Даниэлю Баренбойму. За создание оркестра «Западно-восточный диван», в котором играют израильские, палестинские, иорданские, ливанские, египетские, а теперь еще и иранские музыканты. Но и на это можно было бы возразить: оркестр оркестром, а арабо-израильскому конфликту не видно конца. Любая кандидатура вызывала бы возражение.

На вручение Обаме премии стоит смотреть как на констатацию совершенно конкретной расстановки сил и конкретного распределения глобальных ролей. Нравится нам это или нет, но все – и друзья, и недоброжелатели – смотрят на Америку как на мирового игрока «номер один». Отсюда повышенное внимание к каждому движению ее, Америки, бровей. К выбору слов. К жестам. К походке.

В этой ситуации Обаме не следует отказываться от Нобелевской премии. Зачем, если для него эта премия – подтверждение того, что курс выбран верно?

Самое главное: потенциальные неудачи на Ближнем Востоке, в Иране, Ираке, Афганистане, КНДР вовсе не обязательно дискредитируют нового нобелевского лауреата как такового. Его главная задача сейчас – конвертировать ресурс доверия (который становится очевидным) в конкретную, предметную поддержку со стороны той же Европы. В коллективную ответственность. В совместную деятельность, вдохновленную США.

Если успехов не будет, то их не будет у всех. А вовсе не только у Соединенных Штатов.

Мне кажется, что именно это имел в виду Обама, делая публичные заявления в пятницу. Имел в виду – но, похоже, не был до конца понят.

Мастер риторики, награжденный за эту самую риторику, американский президент, пожалуй, впервые не нашел нужных слов. У него будет второй шанс – на вручении премии в Осло. Трехкратный Пулитцеровский лауреат Томас Фридман уже использовал свою колонку в The New York Times для того, чтобы набросать проект речи для Обамы.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Sri Lanka: Qatar under Attack: Is US Still a Reliable Ally?

Austria: The US Courts Are the Last Bastion of Resistance

       

Russia: Trump the Multipolarist*

Germany: Trump Declares War on Cities

Germany: When Push Comes to Shove, Europe Stands Alone*

Topics

Spain: Charlie Kirk and the Awful People Celebrating His Death

Germany: Trump Declares War on Cities

Japan: US Signing of Japan Tariffs: Reject Self-Righteousness and Fulfill Agreement

Russia: Trump the Multipolarist*

Turkey: Blood and Fury: Killing of Charlie Kirk, Escalating US Political Violence

Thailand: Brazil and the US: Same Crime, Different Fate

Singapore: The Assassination of Charlie Kirk Leaves America at a Turning Point

Germany: When Push Comes to Shove, Europe Stands Alone*

Related Articles

Germany: When Push Comes to Shove, Europe Stands Alone*

Germany: It’s Not Europe’s Fault

Thailand: Appeasing China Won’t Help Counter Trump

India: Will New US Envoy Help to Repair Ties under Threat?

Jordan: Why Trump’s Nobel Prize Dream Is Doomed