America and Vietnam Are New Allies

Published in Zaobao
(China) on August 18 2010
by Lian He Zao Bao (link to originallink to original)
Translated from by Meghan McGrath. Edited by .

Edited by Piotr Bielinski


At a time when many nations are concerned with China's increasing military power, Vietnam held for the first time ever high-level defense talks with its former enemy, the United States. Since establishing diplomatic relations fifteen years ago, this is the first time the two countries have had these high-level defense conferences.

Robert Scher, U.S. deputy assistant secretary of defense for South and Southeast Asia, and Nguyên Chi Wing, Vietnamese deputy defense minister participated in bilateral defense discussions.

At a joint press conference, Scher said that “this is the next significant historic step in our increasingly robust defense relationship which is based on mutual trust, understanding and respect for independence and sovereignty.” He added, "I did share at the meeting our impressions of Chinese military modernization."

Nguyên Chi Yong said that Vietnam supports China's development. “We believe and hope for China's emergence. China's rapid rise will not infringe upon other countries' sovereignty and authority, and will also contribute to the area's overall safety.”

Security talks between the two countries began in 2008, after the Vietnamese Foreign Ministry and the U.S. State Department took charge of the diplomatic relationship between the two.

On Monday, the U.S. Department of Defense presented to the U.S. Congress China's annual military report. The report predicts that the Chinese Navy will intensify their activities in the South China Sea.

In 2009, The U.S. Seventh Fleet's aircraft carrier USS John C. Stennis became the first U.S. aircraft carrier to have an on-board Vietnamese military delegation. The Seventh Fleet's flagship Blue Ridge has subsequently been visited. In November 2009, the United States dispatched the guided missile warship, Everett F. Larson, to visit Da Nang, Vietnam. The guided missile destroyer USS John McCain just this month parked in Da Nang, Vietnam, and is set to go out to sea with the Vietnamese Navy to further its training and defense exchange program.



在多国关注中国增强军力之际,越南和前宿敌美国昨天举行第一次高层防务会谈。这是越美两国在15年前建交后的首次高层防务会谈。
  美国国防部负责南亚和东南亚事务的副助理部长谢尔,在河内与越南国防部副部长阮志咏讨论了深化两国防务合作的问题。

  谢尔在同阮志咏举行的联合记者会上说,会谈标志了“我们日益巩固的防务关系的另一个重大历史性步骤,而这种关系的基础,是互相信任、谅解,以及尊重独立与主权。”

  谢尔说:“我在会上谈到我们对中国军事现代化的看法。”

  阮志咏表示,越南支持中国的发展,“相信和希望中国的崛起,不会侵犯其他国家的主权和权益,也有助于促进区域安全。”

  两国安全会谈始于2008年,由越南外交部和美国国务院负责。

  美国国防部刚在美东时间星期一向美国国会提呈中国军事的年报。这份报告预测中国海军加紧在南中国海的活动。

  美国第七舰队旗下航空母舰“约翰·斯滕尼斯”号在2009年成为第一艘把越南军政代表团载到舰上的美国航空母舰。第七舰队旗舰“蓝岭”号也随后到访。美国甚至在2009年11月派遣第一位越南裔舰长黎雄波及其指挥的导弹驱逐舰“拉森”号到岘港访问。导弹驱逐舰“约翰S·麦凯恩”号刚在本月9日在岘港停泊,还出海同越南海军进行训练交流计划。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Austria: Donald Is Disappointed in Vladimir

Taiwan: Trump’s Talk of Legality Is a Joke

Poland: Marek Kutarba: Donald Trump Makes Promises to Karol Nawrocki. But Did He Run Them by Putin?

Sri Lanka: Qatar under Attack: Is US Still a Reliable Ally?

Canada: No, the Fed Was Not ‘Independent’ before Trump

Topics

Russia: Trump the Multipolarist*

Turkey: Blood and Fury: Killing of Charlie Kirk, Escalating US Political Violence

Thailand: Brazil and the US: Same Crime, Different Fate

Singapore: The Assassination of Charlie Kirk Leaves America at a Turning Point

Germany: When Push Comes to Shove, Europe Stands Alone*

Guatemala: Fanaticism and Intolerance

Venezuela: China: Authoritarianism Unites, Democracy Divides

Israel: Antisemitism and Anti-Israel Bias: Congress Opens Investigation into Wikipedia

Related Articles

Germany: It’s Not Europe’s Fault

Spain: State Capitalism in the US

Thailand: Appeasing China Won’t Help Counter Trump

India: Will New US Envoy Help to Repair Ties under Threat?

France: Global South: Trump Is Playing into China’s Hands