Default, Which No One Fears

Published in Izvestia
(Russia) on 20 May 2011
by Melor Sturua (link to originallink to original)
Translated from by Olga Kerzhner. Edited by Jenette Axelrod.
The Washington administration is dreading Aug. 2. It was engulfed by fear after finding out that this week the federal government's debt reached the statutory ceiling of $14.3 trillion. America owes this astronomical sum urbi et orbi — to the city and to the world.

The U.S. Treasury gave Congress an Aug. 2 deadline for raising the debt ceiling. Now the administration will be forced to raise funds of $125 billion per month for the country to keep functioning. The U.S. Treasury believes that it can avoid a crisis, at least until August. It's has an impressive "stash" to accomplish this: $100 billion in cash on deposit at the Fed, $232 billion dollars saved for a rainy day, 261.5 troy ounces of gold, valued at $402 billion, oil valued at $81 billion, a loan portfolio of $923 billion and investments in General Motors, AIG and banks, which were made during the recent recession.

It looks impressive. But in fact, only the first two "stashes" may be used. The default will stop all others. U.S. Treasury Secretary Timothy Geithner recently warned Congress that when these resources are depleted, the government would be forced to default. Geithner warned that the government would not be able to pay soldiers' salaries, unemployment benefits, health insurance and tax refunds.

This will have catastrophic consequences. Treasury debt would become too risky for investors and would require a sharp increase in interest rates. That's the view among many experts, including Federal Reserve Chairman Ben Bernanke. It should be noted that in the second half of this year alone, the Treasury intends to borrow $405 billion. Even if interest rates increase by just one percent, it would mean an additional $405 million dollar increase in debt per year. Of course, one option is not to pay. But America's default is equivalent to a global crisis. According to Treasury Assistant Secretary for Financial Markets Mary Miller, "What participant in the market would want to buy our debt as we are defaulting on other obligations? I think the markets would be completely spooked.”

But here's what's interesting: The investors aren't panicking yet. They are relying on past experience, when, on the verge of default, Congress capitulated and raised the federal debt ceiling. Many investors consider the current hysteria in Washington to be a theatrical performance. A few words about the past experience: In 1995-1996, the investors demanded a half percent increase in interest rates. In 2003-2004, they asked for an even smaller increase, and in 2005-2006, investors did not demand a risk premium (according to the research done by Pu Liu, a financial expert from the University of Arkansas).

Why?

Default. Collapse. Crisis. Catastrophe. Scary words. They hang over the U.S. like the sword of Damocles. But this sword is sheathed. No one dares to unsheathe it — neither China nor India, neither the E.U. nor Russia. This financial sword of Damocles is like a hydrogen bomb. Using it is like committing suicide. A financial and economic catastrophe in America would mean a worldwide catastrophe. This is well understood by the United States' main rivals and bitter enemies. Consequently, their "Tango of Death" with Washington comes to the brink and stops there. In this dance, the partners are blackmailing each other. Some threaten to throw America in the chasm called history's trashcan. The other — United States retorts that if this happens it will pull everyone else with it.

Blackmail also works in Washington's domestic politics. For example, in early 1996, Clinton's administration asked Congress to raise the debt ceiling. Congress refused. Then, the president threatened to stop paying Social Security. Congressmen capitulated. The debt ceiling was raised. And since then, it keeps rising!

You might say, "Well, just let it rise." However, let's remember the comparison with the financial sword of Damocles and a hydrogen bomb. While nuclear weapons exist, so does a threat that they'll be used. But there's a reduction in nuclear weapons; a whole system of treaties was created restricting them, and an international organization controls their distribution. With respect to the financial sword of Damocles, such powerful checks don't exist, even though the stakes are also oh so high.


Вашингтонская администрация с ужасом ожидает наступления 2 августа. Ужас ее объял после известия о том, что на этой неделе правительство США достигло потолка разрешенного ему законом федерального долга в 14,3 триллиона долларов. Эту астрономическую сумму Америка задолжала urbi et orbi - городу и миру.

Второе августа - крайний срок, определенный американским казначейством конгрессу США для снятия с казны долгового лимита.

Теперь администрация вынуждена будет находить средства в размере 125 миллиардов долларов ежемесячно, чтобы страна не встала. Казначейство считает, что ему удастся избежать кризиса, по крайней мере, до августа. У него есть для этого солидная "заначка": 100 миллиардов долларов наличными, депонированных в Федеральной резервной системе - ФРС; 232 миллиарда долларов, отложенных на "черный" день; 261,5 тройской унции золота, оцениваемого в 402 миллиарда долларов; нефть на 81 миллиард долларов; портфель кредитов в 923 миллиарда долларов, а также сделанные в период недавней рецессии инвестиции в "Дженерал моторс", AIG и в банки.

Выглядит солидно. Однако дело в том, что только две первые "заначки" могут быть использованы. Все остальное остановит дефолт. Министр финансов США Тимоти Гайтнер в недавнем послании конгрессу предупредил, что, когда все эти ресурсы будут исчерпаны, правительство окажется вынужденным объявить дефолт. Это будет означать, предупреждал Гайтнер, что солдатам не будут платить жалованье, безработным - пособия, остановят выплаты по социальному и медицинскому страхованию и по налоговой рекомпенсации.

Катастрофические последствия для населения наложатся на финансы. Долги казначейства станут рискованными для инвесторов, и потребуется резкое повышение обслуживания кредитов. Так считает среди многих и председатель ФРС Бен Бернанке. Следует учесть, что только на вторую половину текущего года казначейство намерено взять в долг 405 миллиардов долларов. Если даже цена кредита повысится всего лишь на одну десятую процента, это будет означать добавочный рост долга на 405 миллионов долларов в год. Конечно, можно будет и не платить. Но американский дефолт равнозначен мировому кризису. "Никто на рынках не будет покупать наши долги, если мы объявим дефолт. Рынки обвалятся", - говорит заместитель министра финансов США Мэри Миллер.

Но вот что любопытно. Инвесторы пока не паникуют. Они исходят из опыта прошлого, когда в шаге от дефолта конгресс США капитулировал и поднимал планку федерального долга. Нынешнюю истерику в Вашингтоне многие инвесторы называют "театральным представлением". Два слова об опыте прошлого. В 1995-1996 годах инвесторы требовали увеличения кредитной ставки на полпроцента. В 2003-2004 годах - меньше, а в 2005-2006 годах - вообще не было требований "премий за риск" (данные профессора Пи Лиу, финансового эксперта Арканзасского университета).

Почему?

Дефолт. Обвал. Кризис. Катастрофа... Страшные слова. Они висят дамокловым мечом над Соединенными Штатами. Но меч этот в ножнах. Обнажить его никто не смеет - ни Китай, ни Индия, ни ЕС, ни Россия. Этот финансовый дамоклов меч - как водородная бомба. Применение его равно самоубийству. Финансово-экономическая катастрофа Америки означала бы мировую катастрофу. Это хорошо понимают и главные соперники, и злейшие противники США. Поэтому их "танго смерти" с Вашингтоном доходит до края пропасти и там останавливается. В этом танце шантажируют оба партнера. Одни грозят сбросить Америку в пропасть, именуемую мусорной корзиной истории. Другие - США - отвечают, что в подобном случае потянут за собой всех остальных.

Метод шантажа действует и во внутренней политике Вашингтона. В начале 1996 года, например, правительство президента Билла Клинтона потребовало у конгресса повышения потолка федерального долга. Конгресс ответил отказом. Тогда президент пригрозил, что прекратит выплачивать населению по чекам социального обеспечения. Конгрессмены капитулировали. Потолок долга был поднят. И с тех пор постоянно поднимается!

Ну, и пусть себе поднимается - можете сказать вы. Однако вспомним сравнение финансового дамоклова меча с водородной бомбой. Пока ядерное оружие имеется в наличии, существует и угроза его применения. Но ядерное оружие сокращается; создана целая система договоров, сковывающих его, организован международный контроль за его распространением. В отношении финансового дамоклова меча таких мощных сдержек не существует, хотя ставки тоже ох как велики.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Japan: Trump’s 100 Days: A Future with No Visible Change So Far

Australia: Played by Vladimir Putin, a ‘Weary’ Donald Trump Could Walk away from Ukraine

Austria: The Deal for Kyiv Is Better Than the Many Threats against It

Canada: Tell Me Again Which North American Leader Is Acting like a Dictator?

Topics

Austria: Deterrence, but Not for Everyone

Canada: Tell Me Again Which North American Leader Is Acting like a Dictator?

Australia: Trump Is Washing His Hands of the Ukraine Problem, Without Quite Saying It

Australia: Musk Turns Away from Trump in Bid To Rescue Tesla

Spain: Spain’s Defense against Trump’s Tariffs

Australia: Played by Vladimir Putin, a ‘Weary’ Donald Trump Could Walk away from Ukraine

Related Articles

Ukraine: Trump Faces Uneasy Choices on Russia’s War as His ‘Compromise Strategy’ Is Failing

Russia: Change in Priorities*

Ukraine: Nearly 100 Days of Trump, and Putin Is Still Calling the Shots

France: Trump Yet To Make Progress on Ukraine