Inside the Mind of Ben Bernanke

Published in Maeil Kyungjae
(South Korea) on 4 September 2011
by Kwang-Ik Jang (link to originallink to original)
Translated from by Jiyoung Han. Edited by Heidi Kaufmann .
Ben Bernanke, the chairman of the U.S. Federal Reserve, is a man of few words. Even in crowds full of people, he is often seen to be lounging quietly or sitting alone. No superfluous words are issued in conversation. The sentences he utters are composed so tersely as to verge on coldness.

Bernanke has not changed much since this reporter saw him speak at a 1997 press conference of the then-chairman of the Fed. His voice and tone stayed consistently strong as he read his statement and answered questions. He did not smile once during the hour. It was enough to make him appear as if devoid of emotion when he walked away at the end of the conference.

Bernanke was also a professor of economics at Princeton University. As a leading Keynesian alongside seven-year Princeton colleague Paul Krugman, Bernanke did not budge on his stance as errors issued from the Keynesian approach became targets of much criticism. His strong character was particularly noted in his censure of the Japanese economy during the ‘90s. When the Japanese economy was deaf to prescriptions and headed toward a 10-year descent, Bernanke suggested the extreme measure of “helicopter-dropping” money on the country.

Bernanke also accommodated Paul Krugman’s suggestion to raise inflation targets so markets could be assured of the Central Bank’s determination to implement pump-priming policies. This prescription was based on the belief that markets could be immune to easing and that a stronger injection would be necessary. The suggestion was strongly distasteful to the Bank of Japan, which at the time was implementing its own powerful strains of expansionary policy. This is part of the reason why Bernanke, who had studied the Great Depression and financial policy, had come to be classified as an extreme Keynesian.

Bernanke, however, is now being reproached by Keynesians, with Paul Krugman at the lead. When the end of QE2 was declared in June, Krugman rebuked what he believed to be a premature conclusion to the economic stimulus. There was a disappointed reaction immediately after the Federal Open Market Committee meeting in August that announced the Fed’s plans to maintain zero interest rates until 2013, as well as accusations that Bernanke seemingly did not care whether the U.S. economy was on the path to long-term growth. It was even said that the headstrong Princeton professor, who had once scolded the Japanese government on its economic policy, had all but disappeared.

Three members of the FOMC opposed the policy declaration emerging from the meeting in August. Including this meeting, there have been 26 instances of dissent within the FOMC since Bernanke took office in 2005. Christina Romer, the chair of the Obama administration’s first Council of Economic Advisers, has offered her sympathy for Bernanke’s plight of being surrounded by so many anti-Keynesians.

Even a slight understanding of Chairman Bernanke’s character offers insight into the inner workings of his mind. More difficult to do is anticipating what he’ll present as his excuse.



벤 버냉키 미국 연방준비제도(Fed) 의장은 말수가 참 적다. 혼자 있길 좋아한다. 사람들이 많이 모인 군중 속에서도 혼자 앉아 있거나, 거니는 모습이 자주 목격된다. 말을 시작하면 군더더기가 없다. 그의 입에서 나오는 문장의 구성은 냉기가 느껴질 정도로 간결하고 차갑다.

기자가 97년 만에 이루어진 연준 의장의 기자회견장에서 지켜본 그의 모습도 다르지 않았다. 성명서를 읽어갈 때와 기자들의 질문에 답을 할 때도 그의 목소리는 톤과 강도에서 전혀 변화가 없었다. 1시간 동안 단 한번도 미소를 보이지 않았다. 회견을 마치고 돌아갈 때 뒷모습에서 `무감정 인간`이라는 생각이 떠오를 정도였다.

경제학자로서 버냉키 당시 프린스턴대 교수도 그랬다. 같은 대학에서 7년 동안 동고동락했던 폴 크루그먼 교수와 함께 미국 내 대표적인 케인시언이었던 그는 케인시언에 대한 오류가 쏟아지고, 수많은 비판이 몰려도 단 한번도 변심하지 않았다. 1990년대 그의 일본 경제에 대한 비판이 대표적이다. 어떠한 처방도 먹히지 않아 잃어버린 10년 나락으로 향하던 일본에 `헬리곱터로 돈을 뿌려라`는 극약처방을 전했던 사람이 바로 버냉키 교수였다.

목표 인플레이션을 끌어올려 시장이 중앙은행의 강력한 경기부양 의지를 확인토록 해야 한다는 폴 크루그먼의 주장도 그대로 수용했다. 시장의 상상을 넘어서는 완화정책만이 면역성을 키운 시장을 움직일 수 있다며 더 강한 주사를 주문했다. 나름 강력한 확장정책을 써 나가던 일본중앙은행마저 거부감을 느낄 정도였다. 1930년 대공황과 금융정책을 연구했던 그를 일각에서 극단적인 케인시언으로 분류하는 이유도 여기에 있다.

그랬던 버냉키 의장이 지금 케인시언들로부터 변절자 취급을 받는다. 폴 크루그먼이 대표적이다. 올 6월 양적완화 종료가 선언되자 "이제부터 본격적으로 경기부양을 해야 할 땐데 무슨 소리냐"라고 힐난했다. 지난 8월 FOMC 회의에서 `2013년까지 제로 금리 유지`를 결정하자 `실망스럽다`고 폄하했고, 이번 잭슨홀 미팅 후에는 "그는 미국 경제가 장기적으로 성장하든 않든 관심조차 없다"고 분노했다. 프린스턴대학 교수 당시 고집스럽고, 완고했던 경기부양론자의 모습과 일본 경제 처방을 꾸짖었던 학자로서의 소신은 사라졌다고 버냉키 의장을 비꼬기도 했다.

지난 8월 미 FOMC 회의에서 3명의 위원들이 반대표를 던졌다. 이를 포함해 버냉키 의장이 취임한 이래(2005년) FOMC 회의에서 의장에 반대 의견을 낸 사례는 모두 26회에 달했다. 오바마 제1기 백악관 경제자문위원회 위원장을 지낸 크리스티나 로머 버클리대 교수는 "반(反)케인시언들에 둘러싸인 버냉키 의장의 분투가 눈물겹다"고 했다.

버냉키 의장을 조금만 이해하면 지금 그의 머릿속에 무엇이 담겨 있을까를 읽어내기란 어렵지 않다. 다만 그가 무엇을 핑곗거리로 삼을 것인가를 맞추는 일이 난해할 뿐이다.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Spain: State Capitalism in the US

Germany: Donald Trump’s Failure

Peru: Blockade ‘For Now’

Austria: Donald Is Disappointed in Vladimir

Canada: No, the Fed Was Not ‘Independent’ before Trump

Topics

Austria: Donald Is Disappointed in Vladimir

Austria: If This Is Madness, There is a Method to It

Germany: It’s Not Europe’s Fault

Germany: Donald Trump’s Failure

Canada: No, the Fed Was Not ‘Independent’ before Trump

Spain: State Capitalism in the US

Mexico: Urgent and Important

Peru: Blockade ‘For Now’

Related Articles

India: Trump’s Tariffs Have Hit South Korea and Japan: India Has Been Wise in Charting a Cautious Path

Hong Kong: China, Japan, South Korea Pave Way for Summit Talks; Liu Teng-Chung: Responding to Trump

South Korea: Where Is the War in Ukraine Heading?

Zimbabwe: China Is the True Power in Putin and Kim’s Budding Friendship

South Korea: Explore Nuclear Options