The U.S.: A “Global Policeman” with Huge Debts

Published in People
(China) on 2 September 2011
by Zhang Haixiang (link to originallink to original)
Translated from by Yipeng Xie. Edited by Hoishan Chan .
The Hong Kong newspaper Wenweipo published an article on Aug. 30 stating that the United States uses the self-given title “global policeman” actually to promote global hegemony; and in order to support the army in the long term, the U.S. has accrued substantial debts. Although the U.S. has confirmed that suppressing Chinese development is a national goal, the U.S. economy has been in decline since the 2008 global economic crisis. In terms of military conflicts in the Asia-Pacific region, the U.S. “intends to be involved but doesn’t have the economy to support such intentions.”

The article is as follows:

U.S. Vice President Joe Biden paid a six-day official visit to China beginning on Aug. 17. During a meeting with Chinese Premier Wen Jiabao, Biden emphasized that the U.S. government attaches great importance to the safety and stability of U.S. Treasury bonds. On Aug. 21, at a speech at Sichuan University, Biden reiterated that the debts that the Chinese government bought are safe.

The main reason why Biden kept reassuring Chinese leaders and citizens about the credibility of U.S. debts is that Congress just passed President Obama’s debt-ceilling deal to increase the debt limit from $14.29 trillion to $16.39 trillion in order to prevent a debt violation crisis from occurring. The nominal gross domestic product of the U.S. in 2010 is $14.52 trillion, and the growth rate of 2.9 percent means that even if U.S. citizens had spent all of this year’s GDP to service U.S. debt, they would still not have been able to repay all debts.

However, the agreement to increase the debt ceiling and decrease the federal deficit is not unconditional. One condition is to cut $35 billion in national defense expenditures in the next decade. The new Defense Secretary Leon Panetta, nevertheless, warned that considerable cuts in future defense expenditure will threaten U.S. national security.

Since the start of the war in Afghanistan in 2001, the U.S. has spent $321 billion in direct military expenditures. The average annual expenditure in Afghanistan is is $3.2 billion. In addition, the U.S.’s total military expenditure in Iraq has reached $784 billion since the military invasion in 2003. The average annual cost is $98 billion. Even though the 2008 global economic crisis reduced the GDP in 2009 by 2.66 percent, the 2010 defense budget still reached $692.3 billion, which made up 43 percent of the world’s total defense budget and was 34 percent more than 2009’s $515.4 billion. The 2012 U.S. defense budget is $707.4 billion, in which military spending overseas (including the Iraq and Afghanistan wars) amount to $117.5 billion, 17 percent of the total budget. These is the price that the U.S. has to pay for the name of “global policeman” and the promotion of global hegemony.

Although the debts are appreciable, U.S. global military deployments will increase. Aside from the wars in Iraq and Afghanistan, in July 2010, the U.S. Secretary of State Hillary Clinton, at the ASEAN meeting held in Hanoi, Vietnam, claimed that the U.S. will “return to Asia” and accentuate the U.S.’s priority to the never-stated “freedom of navigation” in the South China Sea. Conspicuously, the U.S. has tried to take advantage of the South China Sea issue and unite Vietnam, the Philippines and other ASEAN countries to repress and contain China.   

Even though the U.S. has confirmed that one of its national goals is to comprehensively repress Chinese development, since the eruption of the global economic crisis in 2008, the U.S. economy has been gradually deteriorating and has even been threatened by a second deterioration. In addition, the U.S. is busy with the ongoing Iraq and Afghanistan wars. Therefore, regarding military conflicts in Asia-Pacific area, the U.S. “merely has the intention but doesn’t possess the economic ability to become involved.”  


香港《文汇报》30日刊文说,美国一向自诩为“世界警察”之名而实际上推行“全球霸权主义”之实,长期以来以债支“军”令其债务缠身。虽然美国已经认定全面遏制中国崛起是其主要的国家目标之一,但自2008年全球金融危机爆发以来,美国经济态势每况愈下,对亚太地区可能发生的军事冲突是“徒有军事心,而无经济力”。

  文章摘编如下:

  美国副总统拜登于8月17日对中国进行为期6天的正式访问。在与温家宝总理的会谈中,拜登强调美国政府非常重视美国国债的安全和稳定。8月21日,拜登在四川大学发表演讲时重申,中国购买的美国国债是安全的。

  拜登对中国领导人和老百姓一再保证美国国债信用的主要原因,是由于美国国会刚好在8月2日通过了总统奥巴马提高美国债务上限和削减赤字的法案,从而避免美国政府出现债务违约的危机。该法案使美国的国债上限由原来的14.29万亿元上升至16.39万亿元。以2010年美国的名义GDP总额14.52万亿元和同年GDP年增长率2.9%计算,就算美国国民用尽2011年的GDP,仍然未足够清还所有的债务。

  这次美国国会通过提高国债上限和削减赤字的法案不是没有条件的,其中的一个条件就是在未来10年内削减3,500亿美元国防开支。新任国防部长帕内塔却随即警告,如果国防开支再遭大幅削减,将会危害美国的国家安全。

  自2001年开打阿富汗战事以来,美国共用去直接的军事开支总额达到3,210亿元,平均每年32亿元。此外,自2003年军事入侵伊拉克以来,美国在伊拉克的军费总额就达到7,840亿元,平均每年980亿元。尽管2008年全球金融危机爆发使美国的GDP增长率在2009年跌到负2.66%,美国2010年的国防开支预算仍然达到6,923亿元,比2009年的5,154亿元还多出34%,占全球各国国防开支预算总和的43%。2012年美国的国防开支预算总额为7,074亿元,其中海外军事行动开支预算(含伊拉克和阿富汗战事)为1,175亿元,占国防开支预算总额的17%。这些都是美国自诩为“世界警察”之名而实际上推行“全球霸权主义”之实的代价。

  尽管债台高筑,美国的全球军事部署并没有收缩之势,除了伊拉克和阿富汗的战事还在持续外,2010年7月,美国国务卿希拉里乘出席在越南首都河内举行的东盟外长会议之机,高调声称美国要“重返亚洲”,并提出美国高度关注从来未有发生过的所谓“南海自由通航问题”的“南海言论”。显而易见,美国企图利用南海争议,联合越南和菲律宾等一些东盟国家,对我国实行围堵和遏制的战略部署。

  虽然美国已经认定全面遏制中国崛起是其主要的国家目标之一,但自2008年全球金融危机爆发以来,美国经济态势每况愈下,并且可能要面对二次衰退的厄运。加上伊拉克和阿富汗的战事仍然持续,美国在未能从中抽身之余,对亚太地区可能发生的军事冲突是“徒有军事心,而无经济力”。(张海祥)
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Australia: At Debt’s Door: America’s Superpower Is Waning and Trump’s Part of the Problem

Canada: No, Joly, We Don’t Want America’s Far-Left Academic Refugees

Germany: Ukraine War: Cease-fire Still Out of Reach

Topics

Russia: Will Trump Investigate Harris? Political Analyst Responds*

Germany: Ukraine War: Cease-fire Still Out of Reach

Japan: Expectations for New Pope To Mend Rifts among American People

OPD: 16 May 2025, edited by Helaine Schweitzer

Australia: Trump Misfires Again in His War on the World

Australia: At Debt’s Door: America’s Superpower Is Waning and Trump’s Part of the Problem

Poland: Trump Sets up Power Directorate: Brussels No Longer Rules Europe

Taiwan: 2 Terms Won’t Satisfy Trump

Related Articles

Hong Kong: The Lessons of World War II: The Real World Importance of Resisting Hegemony

Mexico: The Trump Problem

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Venezuela: Vietnam: An Outlet for China

Germany: US Companies in Tariff Crisis: Planning Impossible, Price Increases Necessary