America’s Reform May Be Possible By Studying China: Both Countries Have Similar Problems

Published in Huanqiu
(China) on 11 January 2012
by Min Jia (link to originallink to original)
Translated from by Meghan McGrath. Edited by Megan Drury.
Liu Zhiqin wrote an article recently urging the United States to open its doors to a dialogue about reform, and it has attracted attention among both domestic and foreign scholars and intellectuals. In this author’s opinion, the current political and economic difficulties faced by the U.S. are responsible for its inability to achieve reform, much like the saying, “The person on the spot is baffled, while the onlooker sees clear.” As for the fate of the United States as a nation, it has reached a critical stage on its current path, and it may benefit from listening to those on the other shore of the ocean.

There are arguments that at this stage, the United States is still not ready for reform. Could it be because America’s uniqueness as a country encourages its arrogance and conceit? In fact, it is famous, this "American exceptionalism" and its promotion of logic driven by self-innovation, without the need to borrow from the minds of the outside world. In short, instead of the United States needing to consider reform, perhaps it is we who have much to consider.

In actuality, there is a certain distance between the narrative of America’s exceptionalism and the real history behind it. Historically, when Americans would look for the force to drive innovation and reform, the driving force was mostly brought on by influence and pressure from the outside world.

For example, in the 20th century, although the United States was ranked among the world's top industrial powers, progress lagged behind in many areas of social advancement and policy development as compared to Europe. In the United States, the growth of industrial capitalism, monopolies, disregard for labor rights, the deflating level of municipal planning, politicians who create a rift in the system and bring about corruption, as well as insufficient levels of technology and education, have one by one become the target of Europe's intellectuals and their criticism. It can be said that the United States’ Progressive era and its elite have fallen under criticism from abroad, and the nation has begun to seek out and draw upon the models and lessons of others. Why did so many Americans go study overseas in Germany? Why do so many American undercover reporters have European work and study history? Why do the social-democratic ideas that formed the United States have such strong ties to Western Europe? With regard to these historical problems, we must think deeply and ponder.

One hundred years ago, Americans were as open to reform as a canyon was receptive to echoes; Americans studied the world to learn advanced concepts and their uses. Living in the new century, why can the United States not tolerate the reform spirit? Rather, it finds itself falling into the so-called "End of History” theory. Or is the United States already thinking of entering a period of self-isolation? Indeed, in today's American society, whether one is in a materialistic or spiritual culture, the development of human society has reached a very high standard. However, there are many ideas, divisions and social problems, and this author is deeply concerned about the future of America and its citizens. It is a giant mockery of the American spirit to hope that the logic of American exceptionalism will allow for thoughts of reform

As for Chinese people actively urging the United States to take reform measures, it is not to prove that China’s method of development is superior. Rational people know that China and its contemporary society, more than ever, need to come up with a positive spirit of reform to deal with many complex issues. We urge Americans to take action, because we are faced with similar difficult problems, and perhaps we can work together. Therefore, from this perspective, reforms may be the key to Sino-American mutual understanding and respect and constitute a new starting point.


近日,刘志勤先生撰写的督促美国改革开放的评论文章,引起了国内外知识思想界高度关注。在笔者看来,美国当下面临的政经困境的确够得上改革二字,所谓“当局者迷,旁观者清”,美国当下的国运走势的确正处于一个关键阶段,倾听大洋彼岸的声音未尝不是一件好事。


  也有观点认为,现阶段美国仍然不会改革,抑或还没到火烧眉头的焦虑程度,美国独特的国情模式是制约和助长其傲慢和自负的最大资本,这其实就是著名的“美国例外论”所宣扬的逻辑,美国总能自我体制创新,无需借用外部世界的头脑。总之,替美国人考虑改革的事情,似乎是我们多虑了。



  然而,“例外论”的叙述与真实历史存在着一定距离。在历史上,美国人寻求制度创新和改革进步的动力,有很大部分来自于外部世界的影响和施压。


  以20世纪初的进步改革运动为例,彼时的美国虽然跃居世界头号工业强国,但在诸多社会政策领域落后于欧洲的发展水平。美国工业资本主义发展的垄断特性和对劳工权利的漠视,市政规划水平的低下,政党分肥制度造成的腐败,以及科技教育水平的不足等,纷纷成为欧洲知识界和思想界批评的对象。可以说,进步时代的美国精英正是在外部批评下,开始寻求可供借鉴的模式和经验教训。为什么当时有很多美国人赴德国留学,为什么参与新闻黑幕揭发运动的名记者们几乎都有欧洲工作和生活的履历,为什么美国彼时的新国家主义思潮和政治制度改革带有浓厚的西欧社会民主思想?这些历史问题,我们不妨深入思考。


  百年前的进步改革年代,美国人可以做到虚怀若谷,努力学习世界先进理念并为其所用,那么身处新世纪的美利坚,为什么就容不下改革进取的精神,是否真的陷入了所谓“历史终结论”宿命之中,还是美国思想已然走进了自我封闭的困境中?诚然,当今的美国社会无论在物质文明还是在精神文明层次,都已经达到人类社会发展很高的水准,但其内部存在的诸多思想分裂和社会问题,也正时时刻刻困扰着对国家和未来深感忧虑的美国公民。以“美国例外论”的逻辑拒绝改革的良好愿望,不啻是对美国精神的莫大讽刺。


  中国人积极呼吁美国采取改革措施,并非要证明自己的发展模式有多么大的优越性。理性的中国人都知道,当下的中国社会,比以往任何时候都需要拿出积极改革的精神来应对诸多复杂多变的问题。我们敦促美国人采取行动,是因为我们都面临相类似的棘手问题,并有携手共同解决的可能远景。因此,从这个角度说,改革或许应成为中美两国互相理解、尊重的新起点。▲
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Ireland: We Must Stand Up to Trump on Climate. The Alternative Is Too Bleak To Contemplate

Canada: Carney Takes Us Backward with Americans on Trade

Thailand: Appeasing China Won’t Help Counter Trump

Austria: The EU Must Recognize That a Tariff Deal with Trump Is Hardly Worth Anything

Mexico: The Network of Intellectuals and Artists in Defense of Venezuela and President Nicholás Maduro

Topics

Afghanistan: State Capitalism in the US

Mexico: Urgent and Important

Peru: Blockade ‘For Now’

Japan: US President and the Federal Reserve Board: Harmonious Dialogue To Support the Dollar

Austria: The EU Must Recognize That a Tariff Deal with Trump Is Hardly Worth Anything

Mexico: The Network of Intellectuals and Artists in Defense of Venezuela and President Nicholás Maduro

Hong Kong: Cordial Cross-Strait Relations Will Spare Taiwan Trump’s Demands, Says Paul Kuoboug Chang

Germany: The Tariffs Have Side Effects — For the US Too*

Related Articles

Afghanistan: State Capitalism in the US

Thailand: Appeasing China Won’t Help Counter Trump

India: Will New US Envoy Help to Repair Ties under Threat?

France: Global South: Trump Is Playing into China’s Hands

Zimbabwe: What the West Doesn’t Understand about China’s Growing Military Might