The US Plan of Attracting 100 Million Tourists Is Not Practical

Published in News.Ifeng
(China) on 12 May 2012
by Tianxia Caijing (link to originallink to original)
Translated from by Qi Luo. Edited by Lydia Dallett.
In the recent national travel and tourism strategies, the Obama administration proposed that the United States aim to attract 100 million international tourists each year by the end of 2012. The purpose of this strategy is to create more employment for the United States through a series of development acts to promote tourism. Is this tourism strategy practical? Well-known financial commentator Dai Peng made a comment.

Peng: If we start from a very simple question, we find that first, the United States is a great power, but can such a great power open such a large market to the rest of the world? Another 100 million people means that one person among every 60 people will travel to the U.S. each year, except Americans and a small number of people from developed countries who have visited the U.S. Can the reception capabilities of the entire U.S. society, including personnel training, adapt to this demand? It is obviously a question mark. Even if they can provide the appropriate facilities, then whether there is a big enough tourist market offered by the world is a new question.

In other words, the majority of developing countries — the biggest market that Americans are concerned about — do want to travel to the U.S. But for them, solving their own employment issues and the problem of their own livelihoods is more important. Although the U.S. currently has made a number of so-called victories in anti-terrorism wars, some deep problems of anti-terrorism wars have not been fundamentally changed. The U.S. homeland security situation remains severe.

Under these circumstances, I think the market is not optimistic that U.S. immigration policy can be adjusted accordingly with regard to the speed of border clearance and visa applications in order to achieve the goal of hosting one hundred million people. We believe that although it is a very good goal, there are a series of deep-seated problems that exist within the infrastructure of market supplies, labors and rules and regulations. Therefore, it does not seem like a practical plan.


奥巴马政府日前推出的国家旅行和旅游战略提出,到2021年底,美国每年吸引1亿名国际游客。这一战略目的在于通过一系列促进旅游业发展举措为美国创造更多就业。这个旅游战略靠谱么?知名财经评论员代鹏对此作出评论。

代鹏:我们从一个很简单的问题出发就可以发现,第一,美国算一个大国,但这样的大国能否面对世界打开这样大的一个市场;另外一亿人意味着全世界除发达国家、少数一些去过美国的人和美国本土的人以外,每60个人在一年中会有一个人去一趟美国等于相应的旅游,那么美国整个的社会接待的能力,包括人员的培养在这个方面能否适应这个需求,显然是打一个问号。即使能够提供相应的设施,那么世界上有没有这么大的一个旅游的市场供应也是一个新问题。

换句话说,对于广大的发展中国家,从美国所关心最大的市场来说,他们是想到美国去旅游,但是更重要的是如何解决自身的就业,解决自身生活、生计的问题;像美国目前虽然反恐战争已经取得了一些所谓的胜利,但是反恐战争的一些深层次问题并没有从根本上改变,美国国土安全形势依然在严峻。在这种情况之下,美国入境政策能否做相应调整,能够使通关速度、申请签证速度达到相应一亿人的目标,我想市场上不看好。我们认为虽然是一个非常好的目标,但是基础设施在市场供应、劳动力、规章制度等方面都存在一系列深层次问题,所以不像真正靠谱的实施方案。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Germany: A Sensible Plan for Gaza*

Singapore: Southeast Asia Has Made the Right Moves in Dealing with Trump

Germany: If Trump’s Gaza Plan Is Enacted, He Deserves the Nobel Peace Prize

Poland: Democrats Have Found an Effective Way To Counter Trump*

Germany: A Decision against Trump

Topics

Germany: Part of the Trump Takeover

Switzerland: Don’t Give Trump the Nobel Peace Prize Now!

Bangladesh: Machado’s Nobel Prize Puts Venezuela and US Policy in the Spotlight

Germany: A Decision against Trump

Spain: ‘Censorship, Damn It!’*

Spain: Nobel Peace Prize for Democracy

Germany: If Trump’s Gaza Plan Is Enacted, He Deserves the Nobel Peace Prize

Singapore: Southeast Asia Has Made the Right Moves in Dealing with Trump

Related Articles

Thailand: Southeast Asia Amid the US-China Rift

Taiwan: Can Benefits from TikTok and Taiwan Be Evaluated the Same Way?

Singapore: TikTok Deal Would Be a Major Win for Trump, but Not in the Way You Might Expect

Pakistan: US Debt and Global Economy

Malaysia: The Tariff Trap: Why America’s Protectionist Gambit Only Tightens China’s Grip on Global Manufacturing