2 Sailors Charged with Rape; Okinawans Cannot Take It Any Longer

Published in The Okinawa Times
(Japan) on October 18 2012
by N/A (link to originallink to original)
Translated from by Ryo Christopher Kato. Edited by .

Clinton Quote http://articles.latimes.com/2000/jul/21/news/mn-56740

Campbell Quote http://japanfocus.org/-sakurai-kunitoshi/3223

A woman on her way home was sexually assaulted by a seaman (23) and warrant officer (23) of the American Navy. The Okinawan police and 1st Prefectural Investigation section jointly arrested the two sailors on allegation of group rape.

The woman did nothing wrong. This is an extremely vicious attack on women’s human rights.
  According to the investigation, the 2 sailors spoke to the woman in broken Japanese, and when the woman ignored and walked passed them, they choked her from behind and dragged her to a secluded place, where they committed the act.
The 2 sailors are from a Naval airbase in Texas, and they had arrived from Atsugi Naval Air Facility (Kanagawa Prefecture) to Okinawa on the 14th. HAving finished their duties, they were supposed to leave to Guam on the 16th, the day of the attack.
The 2 sailors were staying in a civilian hotel and were to checkout on the morning of the incident. There is a lingering suspicion that they chose to commit the act on the day they were leaving. We hope the Prefectural police thoroughly conduct their investigation.
  Just recently this past August, there was an obscenity and criminal injury incident on the Main Island involving an American Marine. Satoshi Kimoto, Minister of Defense, has expressed his intention to hold a Japan-US joint committee. However, to Okinawans the Japanese and American governments’ utterances of “preventing repeat incidents” and “tightening discipline” are nothing but performances intended to placate the prefecture whenever crimes such as these occur.
  Why have the prevention of repeat incidents or tightening of discipline failed, and these crimes keep occurring? The joint commission needs to find out.

It has been 67 years since the end of the War. I wonder if there is any other region where women’s rights been threatened for such a long period of time?
    ■    ■
According to the Prefectural police’s report to the Okinawan Assembly’s Special Committee on the Military, there have been 127 counts of rape involving American servicemen, including attempted rape, since the return of Okinawa to Japan through the end of last year. This is only a statistical count. After the rape in 1995 involving 3 American Marines, Okinawans rose up for a rally. Even since then, crimes that victimize women have not ceased.
  Before Reversion they used to say, “B52s in the sky, submarines in the ocean, and poison gas on land. Under the heavens, there is nowhere to hide.” The heavy burden of the bases has not changed since. “Ospreys in the sky, American Soldier crimes on land,” this has been the existing state for the past 40 years. The military has been consistently prioritized, as if citizens’ safety and peace of mind were not a thing.
  The madness of placing 74% of all American military facilities in Japan on to Okinawa is seeping out. It is clear to see that kicking the can down the road will no longer work. Japan and America are ignoring the Okinawan’s demands for reduction of base burdens.
    ■    ■
At the 2000 Okinawa Summit, President Clinton said in a speech that he “intends to further reduce it’s footprint on Okinawa.” This is the reduction of the bases’ burden and effect. Also in the same year, Assistant Secretary Campbell wrote in a paper that “we put too many eggs in one basket.”
  However, the reduction of base budrens has not be accomplished. This is becasue Japan continues to demand that American Marines be based in Okinawa. We cannot take it any longer. As long as the Japanese and American governments do nothing to reduce base burdens, the magma of discontent will surely spill over.



2012年10月18日 09時46分
 沖縄本島中部で、帰宅途中の女性が、米海軍所属の上等水兵(23)と3等兵曹(23)から性的暴行を受け、沖縄署と県警捜査1課が2米兵を集団強姦(ごうかん)致傷の疑いで逮捕した。

 女性に落ち度は全くない。女性の人権を踏みにじる悪質極まりない事件である。

 調べでは、2米兵は女性に片言の日本語で声を掛けた。女性が取り合わずに歩いていると、後ろから近づき首を羽交い締めにし、人けのない場所に引きずり込んで犯行に及んだという。

 2米兵は米テキサス州にある海軍航空基地に所属し、厚木基地(神奈川県)から14日に沖縄に入った。任務を終え、犯行当日の16日にグアムに出発することになっていた。

 2米兵は民間ホテルに滞在し同日午前にチェックアウトする予定で、沖縄を離れる日を選んで犯行に及んだのではないかとの疑念が消えない。県警には捜査を徹底して明らかにしてもらいたい。

 今年8月には本島南部の路上で米海兵隊による強制わいせつ致傷事件が起きたばかりである。森本敏防衛相は日米合同委員会を開く意向を示している。だが、沖縄からは、事件のたびに日米両政府が口にする「再発防止」「綱紀粛正」という言葉は、沖縄の怒りを収めるための政治的パフォーマンスにしかみえない。

 なぜ、再発防止や綱紀粛正が実行されず、事件が繰り返されるのか。合同委ではそれこそを問うべきである。

 戦後67年がたったが、これほど長期間にわたって女性の人権が脅かされている地域が一体どこにあるだろうか。

    ■    ■

 県警が県議会軍特委で明らかにしたところでは、復帰後だけに限っても米兵による強姦事件は未遂を含め昨年末までに127件に上る。あくまで統計上の数字である。1995年には米海兵隊ら3人による暴行事件が起き、県民総決起大会が開かれた。その後も女性を被害者とするおぞましい事件が後を絶たない。

 復帰前には「空にB52、海に原潜、陸に毒ガス。天が下に隠れ家もなし」と言われたが、基地の過重負担は基本的に変わっていない。「空にオスプレイ、陸に米兵犯罪」-それが復帰40年の現状だ。相変わらず軍事が優先され、住民の安全・安心がないがしろにされているのである。

 沖縄に米軍の専用施設の74%を押し込める矛盾が噴き出しているのだ。その場しのぎでは、もう立ちゆかないのは目に見えているのに、日米両政府とも負担軽減を求める沖縄の声を無視し続けている。

    ■    ■

 2000年の沖縄サミットでクリントン米大統領は「米軍のフットプリント(足跡)を減らしていく」と演説した。負担や影響の軽減である。キャンベル国務次官補も同年、「一つのかごにあまりに多くの卵を入れすぎた」と、沖縄の過重負担を指摘する論文を発表している。

 だが、負担軽減策は実行されていない。日本政府が海兵隊の沖縄駐留を求め続けているからだ。もはや我慢の限界を超えた。日米両政府が目に見える負担軽減策を実行しない限り、マグマが噴き出すのは間違いない。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Austria: Deterrence, but Not for Everyone

Australia: Another White House Ambush Sends a Message to World Leaders Entering Donald Trump’s Den

Austria: Maybe Trump’s Tariff Bludgeon Was Good for Something after All

Austria: The Deal for Kyiv Is Better Than the Many Threats against It

Topics

Germany: Trump’s Selfishness

Austria: Trump Ignores Israel’s Interests during Gulf Visit

Germany: Trump’s Offer and Trump’s Sword

Canada: A Guide To Surviving the Trump Era

Canada: Trump Prioritizes Commerce Over Shared Values in Foreign Policy Gamble

Australia: Another White House Ambush Sends a Message to World Leaders Entering Donald Trump’s Den

Australia: Trump Often Snaps at Journalists. But His Latest Meltdown Was Different

Germany: Trump’s Momentary Corrective Shift

Related Articles

Japan: Trump’s 100 Days: A Future with No Visible Change So Far

Japan: US Administration Losing Credibility 3 Months into Policy of Threats

Japan: US-Japan Defense Minister Summit: US-Japan Defense Chief Talks Strengthen Concerns about Single-Minded Focus on Strength

Japan: Trump’s Tariffs Threaten To Repeat Historical Mistakes

Hong Kong: China, Japan, South Korea Pave Way for Summit Talks; Liu Teng-Chung: Responding to Trump