Not a Political Problem, But a Cultural One

Published in Maariv
(Israel) on 16 December 2012
by Amnon Lord (link to originallink to original)
Translated from by Danielle Morris. Edited by .

Edited by Kyrstie Lane

 

The first time I visited the U.S. was in the late 1970s. I lived and studied there for around two and a half years. Life in America was humbler in those days. I eventually learned that this was one of America’s biggest periods of recession, in the later days of Ford’s presidency followed by President Carter’s. People, in particular young people, still often wore second hand clothing. They drove cars that were around five or 10 years old. The cinema was wonderful. Men and women were not afraid of each other. Not every desert horse you rode had no name; there were some that even had a name.

After that, I did not visit the U.S. for about a decade. I came over twice in the late 80s and early 90s. This time it was materialism that screamed out at me. America was suddenly very rich, everything was shiny and new, the old cinemas in central New York and Boston had shut down. It was the “yuppie” era.

In the past few years I made a few more visits. The impression I got was different, and not simply because I am older. My experience was similar to that of a relative of mine, a teenager, who had been sent over to the U.S. for a summer camp. We asked him, “What was it like?” And he answered: “Too many rules.”

Wherever you turn in the U.S. you are greeted with guidelines, rules, orders. This may be in an airport, a university campus or a stylish café. Today’s American society represses emotion so thoroughly to the point that you may suspect the Americans have forgotten the meaning of the word. The American establishments wrap you in a blanket of online forms and printed paper to the point of despair and suffocation. It is what feels so foreign to an outsider. Most Americans do not notice it, but there is no knowing how it affects them.

Today’s oh-so-principled America takes its outlook to the extreme borders of the absurd. Americans are full of self-satisfaction about the fact they have voted for a black president twice, and that they live in a new, advanced America. But advanced principles are not necessarily better ones.

America is pushing itself further and further away from the ability to express the truth in a direct and clear manner. This is due to the need to use politically correct phrases, which turn the simple truth into a dance around the huge elephant in the room. The truth, just like emotions, becomes a vacuum that no one dares to fill. The fight for freedom of speech, being carried out in many universities, is not helping overcome the problem.

Is there a link between these impressions and the primary school massacre in Newtown, Connecticut? It is difficult to say for sure. But the answer to this massacre, which is highly reminiscent of the shooting five months ago at the Batman premiere in Denver, does not lie where Americans tend to think it does, in the free trade of weapons.

In Connecticut, for example, it is illegal to sell automatic and semi-automatic weapons. It is not the free trade of weapons that made Adam Lanza’s mother keep five firearms in her home. Presumably, if a friend from town had found five packs of cigarettes in her house, it would have shocked them even more than finding five guns. Americans were more interested in the fact that the young man who committed suicide after the massacre did not have a Facebook account and “left few traces” behind. He was a little deranged, shy and socially awkward.

There is a recognition that something terrible has happened. “Evil visited this community,” said the governor of Connecticut. This is like Gehenna in biblical times, claimed one of the publicists, where children are being sacrificed before you.

But what we see here is a cultural, not a political, phenomenon. The fundamental feeling, felt by those who once loved America and saw it as a second homeland, is that this murder has a repeating pattern, and its root is actually in America’s new society – a society that appears to be highly principled, but is detached from any real emotion. A country where movies have become so lenient about the subject of violence. A country that is so friendly to the melting ice caps, but struggles to create family bonds and a community to protect the individual from the huge predatory state. I do not really miss the America I returned from a month ago; I miss the America that was a second home to me 35 years ago.


תרבותי - לא פוליטי

לא הסחר החופשי בנשק גרם לאמו של אדם לנזה להחזיק בביתה חמישה כלי נשק, אלא התרבות האמריקאית החדשה שמנותקת מרגשות אמיתיים

הפעם הראשונה שביקרתי בארצות הברית הייתה בסוף שנות ה-70 של המאה הקודמת. חייתי שם ולמדתי כשנתיים וחצי. החיים באמריקה של אז היו צנועים יותר. לימים הבנתי שזו הייתה אחת מתקופות המיתון הגדולות של אמריקה. סוף ימי נשיאותו של פורד ונשיאותו של קרטר. אנשים, צעירים בעיקר, עוד הלכו הרבה בבגדים משומשים. אנשים נהגו במכוניות מלפני עשור או חמש שנים. הקולנוע היה נהדר. גברים ונשים לא פחדו זה מזה. לא כל סוס מדברי שרכבת עליו היה בן בלי שם; היו גם כמה עם שם.

לאחר מכן, כעשור שלם לא הייתי בארצות הברית וחזרתי פעמיים בסוף שנות השמונים ותחילת שנות התשעים. הפעם הייתה זו החומרנות שזעקה לשמים. אמריקה הייתה פתאום עשירה מאוד, הכל מבהיק וחדש, בתי הקולנוע הישנים במרכז ניו יורק ובוסטון נסגרו. זו הייתה תקופת היאפים.

בשנים האחרונות שוב הגעתי לכמה ביקורים, ועכשיו הרושם היה שונה, ולא משום שאני מבוגר יותר. התרשמותי הייתה כמו זו של קרוב משפחה, ילד מתבגר, שנשלח לקייטנה בארצות הברית באחד הקיצים. שאלנו אותו, איך היה? והוא ענה: "יותר מדי חוקים".

לאן שאתה לא הולך בארצות הברית מקדמות את פניך הנחיות, הוראות, פקודות. זה יכול להיות שדה תעופה, קמפוס אוניברסיטאי או בית קפה אופנתי. החברה האמריקאית של היום מדחיקה רגשות באופן גורף עד כדי חשד שהאמריקאים בחלקם כבר שכחו מהו רגש. המוסדות האמריקאים עוטפים אותך במכבש של טופסולוגיה אינטרנטית ובנייר מודפס עד כדי ייאוש ומחנק. זה מה שמרגיש זר הבא מבחוץ, רוב האמריקאים לא שמים לב לזה, אך אין לדעת כיצד זה משפיע עליהם.

אמריקה הכל כך ערכית לוקחת היום את תפיסותיה למחוזות הקיצוניות האבסורדית ביותר. האמריקאים מלאים שביעות רצון עצמית על כך שבחרו כבר פעמיים נשיא שחור, וזוהי אמריקה חדשה ומתקדמת. אך ערכים מתקדמים אינם בהכרח טובים יותר.
אמריקה מתרחקת יותר ויותר מהאפשרות לבטא בצורה ישירה וברורה את האמת. זאת בגלל הצורך להשתמש בביטויים שהם פוליטיקלי קורקט ההופכים את אמירת האמת לריקוד מסביב לפיל ענק באמצע החדר. האמת, כמו הרגשות, הופכת לבסוף לוואקום שאיש אינו מעז למלא אותו. המתקפה הנערכת בלא מעט אוניברסיטאות על חופש הביטוי אינה עוזרת להתגבר על הבעיה.

האם יש קשר בין כל התחושות הראשוניות האלה לבין הטבח בבית הספר היסודי בניוטאון בקונטיקט? קשה לומר בביטחון. אך התשובה לטבח הזה, שמזכיר מאוד את הטבח שבוצע לפני חמישה חודשים בבכורה של "בטמן" בדנבר, אינה נמצאת כפי שהאמריקאים נוטים לחשוב בתפוצה החופשית של כלי נשק.

בקונטיקט, למשל, נאסר בחוק למכור נשק אוטומטי וחצי-אוטומטי. לא הסחר החופשי בנשק גרם לאמו של הרוצח, אדם לנזה, להחזיק בביתה חמישה כלי נשק. יש להניח שאם ידיד מהעיירה היה מוצא אצלה חמש קופסאות סיגריות הוא היה מזדעזע יותר מאשר אילו מצא אצלה את
חמשת כלי הנשק. האמריקנים התרשמו מזה שלצעיר שהתאבד לאחר הטבח לא היה פייסבוק והוא "לא השאיר הרבה עקבות". הוא היה קצת מופרע והיה ביישן והתקשה ליצור קשר.

יש הכרה כי משהו מאוד רע התרחש, "הרשע נחת עלינו", כפי שאמר מושל קונטיקט. כך זה היה בגיא בן הינום בימי המקרא, גרס אחד הפובליציסטים, כאשר ילדים הוקרבו למולך.

אבל יש כאן תופעה תרבותית ולא פוליטית. התחושה העמוקה של אלה שאהבו פעם את אמריקה והתייחסו אליה כמו אל מולדת שנייה, זהו רצח שהדפוס שלו חוזר על עצמו, ומקורו דווקא בתרבות האמריקנית החדשה. זו המאוד ערכית לכאורה, אך המנותקת מרגשות אמיתיים, אמריקה שסרטיה הפכו למתירניים כל כך בתחום האלימות, אמריקה הידידותית כל כך לקרחונים הנמסים, אך מתקשה לייצר קשר משפחתי וקהילה המגנה על הפרט מפני דורסנות המדינה הענקית. אני לא ממש מגעגע לאמריקה שממנה חזרתי לפני חודש; אני מאוד מתגעגע לאמריקה שהייתה בשבילי בית שני לפני 35 שנה.

This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Canada: No, the Fed Was Not ‘Independent’ before Trump

Germany: Donald Trump’s Failure

Spain: State Capitalism in the US

El Salvador: The Game of Chess between the US and Venezuela Continues

Mexico: Urgent and Important

Topics

Sri Lanka: Qatar under Attack: Is US Still a Reliable Ally?

Taiwan: Trump’s Talk of Legality Is a Joke

Austria: The US Courts Are the Last Bastion of Resistance

       

Poland: Marek Kutarba: Donald Trump Makes Promises to Karol Nawrocki. But Did He Run Them by Putin?

El Salvador: The Game of Chess between the US and Venezuela Continues

Austria: Donald Is Disappointed in Vladimir

Austria: If This Is Madness, There is a Method to It

Germany: It’s Not Europe’s Fault

Related Articles

Sri Lanka: Qatar under Attack: Is US Still a Reliable Ally?

Hong Kong: Cordial Cross-Strait Relations Will Spare Taiwan Trump’s Demands, Says Paul Kuoboug Chang

Ethiopia: Israel Will Wipe Palestine off the Map, but Will It Stop There?

Turkey: Israel’s War in Gaza Sparks Genocide Debate in US Politics

Palestine: Axis under Siege? The US-Israeli Plan To Isolate Iran before the Next War