America Is a Thief Crying, 'Stop Thief!'; Its Exceptionalism Is Pointed Out as Damaging Soft Power

Published in Xinhua
(China) on 9 September 2013
by Zhong Sheng (link to originallink to original)
Translated from by Caroline Moreno. Edited by Gillian Palmer.
America often plays the cheap tricks of a thief crying, “Stop, thief!” After things are exposed, what is even more outrageous is the vigor with which America forces itself to put on a facade and is unwilling to admit its faults.

According to the latest PRISM documents made public by main player Edward Snowden, the U.S. National Security Agency "actively engages U.S. and foreign IT industries to covertly influence and/or overtly leverage their commercial products' designs," making these products "exploitable." A recent New York Times report also cited a quote by an insider who said that in one case, after the U.S. government knew a certain foreign intelligence target ordered new computer hardware, the American manufacturer agreed to insert a back door into the hardware before it was shipped.

Perhaps aiming at the specific target of being oriented toward implanting "back doors" requires too much effort. America is still seeking the ultimate method to easily reap long-term benefits. The documents Snowden publicized reveal that over the past 10 years, the NSA made great efforts to analyze and explain widespread usage of Internet encryption technology, obtaining results that greatly shocked British intelligence personnel. Moreover, the NSA also took advantage of its own influence as the world's most experienced cipher designer and secretly installed weak links in encoding standards adhered to by software and hardware developers all over the world. Mastering and controlling encoding technologies and standards means allowing America to possess the technical abilities to monitor global Internet communications.

Not long ago, U.S. politicians also spitefully blackened the names of other countries' communications equipment manufacturers and fictitiously criticized the other people's communications products as providing full opportunities to implant malicious hardware and software into key U.S. communications systems. While blackening the names of other countries, America itself was actually brazenly doing dishonorable and sordid deeds. Even if America has a strong ability to drive out morality, justice and its sense of culpability, it still needs to face up to the reality of its international image being damaged.

U.S. National Intelligence chief Clapper explains it like this: Breaching Internet encoding is for the purpose of countering "terrorism, Internet crimes, human trafficking and other crimes." The intelligence departments are just fulfilling their duties. Evidently, using the arguments of counterterrorism and law enforcement cannot convince people. That the NSA systematically cut into the New York United Nations headquarters' video communications and monitored international atomic energy organizations and the European Union delegation based in New York, is totally unrelated to counterterrorism. The large-scale monitoring and control of America's own population's communications and other activities suffices to indicate that in every kind of system, the power to prevent the misuse of this monitoring and control exists in name only.

Clearly, it is secretly monitoring the whole world, but it is pretending to be serious about morality and justice to gain a more advantageous position. It changes like the weather, but it's a reprint of America relying on its power and being belligerent. America’s cheap tricks are truly disgusting.

Not to mention America's historical use of chemical weapons. According to Foreign Policy magazine’s website, during the time of the Iran-Iraq War, to ensure that Iraq would win the war, U.S. military and intelligence organizations were very clear that Saddam's military forces would employ chemical weapons, including the fatal nerve toxicant sarin, but they didn't act to stop it. At present, the United Nations investigation report has not yet been issued.* America is mounting intense publicity, preparing to implement a military strike. The American people themselves are not clear on whether the strike is ultimately safeguarding this international standard of preventing the use of chemical weapons or whether it has another secret agenda. The international community is also maintaining ample vigilance.

A nation, regardless of how powerful its economic and military power, will by nature of practicing “exceptionalism” make its soft power feeble in the end; its inner world will also certainly be void. A great power with damaged soft power and deficient of self-confidence is often a troublemaker. This issue can't be resolved using ideology; this kind of great power will ultimately have no way to play a constructive role in the shifting process of the international relations system.

Peace, development, cooperation and shared victories have already become the trends of this era. This is the progress of history; for a great power like America that is carrying on the successes of its predecessors, this is a historical opportunity. How to seize it depends on the wisdom of the American people themselves.

*Editor's Note: Since the original publication of this article, the U.N. report has been released.


美国贼喊捉贼搞“例外论” 被指损耗软实力

美国不仅经常搞些贼喊捉贼的把戏,事情败露后,硬撑门面不肯服软的劲头更是十分了得。

据“棱镜门”主角斯诺登最新公开的文件,美国国家安全局“主动积极地接触美国和外国IT产业,暗中或公开影响它们的商业产品设计”,让这些产品“可被利用”。近日,《纽约时报》刊登的报道还援引知情人士的话称,“有一次,在美国政府了解到某外国情报目标订购了新的计算机硬件之后,美国制造商同意在硬件出货前植入‘后门’。”

也许针对特定目标定向植入“后门”太费力,美国还寻求一劳永逸的办法。斯诺登公开的文件显示,过去10年中,美国国家安全局努力破解广泛使用的互联网加密技术,取得了让英国情报人员大吃一惊的成果。不仅如此,美国国家安全局还利用自己作为世界上经验最丰富的密码设计者的影响力,秘密在世界各地软硬件开发商所遵循的加密标准上设置薄弱环节。掌控加密技术和标准,意味着让美国具备监听全球网络通信的技术能力。

就在不久前,美国政客还恶意抹黑他国通信设备制造商,无中生有地指责别人的通信产品为将恶意硬件或软件植入美国关键通信系统提供了充分机会。美国抹黑他国的同时,自己却肆无忌惮地干着不光彩的勾当。就算美国有强大的定力驱除道义负罪感,但国际形象受损的现实总是要正视的。

美国国家情报总监克拉珀辩解道,攻破网络加密为的是应对“恐怖主义、网络犯罪、人口贩卖及其他犯罪”,情报部门不过是在履行职责。显然,反恐和执法的说法无法令人信服。美国国家安全局系统性地截取纽约联合国总部视频通讯,监听国际原子能机构和驻纽约欧盟代表团,同反恐风马牛不相及。美国对本国民众通信等活动的大规模监控足以表明,防止监控权滥用的各种制度已形同虚设。

明明是秘密监听全球,却煞有介事地抢占道义制高点。翻手为云、覆手为雨,不过是恃强耍横的翻版。美国这套把戏着实令人生厌。

且不说美国历史上使用过化学武器,据美国《外交政策》杂志网站透露,伊拉克与伊朗战争期间,为了确保伊拉克赢得战争,美国军方和情报机构很清楚萨达姆军队将动用化学武器,包括致命的神经毒剂沙林,但没有出面阻止。眼下,联合国权威调查报告尚未发布,美国紧锣密鼓准备对叙利亚实施军事打击。究竟是维护禁止使用化学武器这一国际准则,还是另有不可告人的图谋,美国人自己最清楚,国际社会也保持着足够的警惕。

一个国家,无论其经济和军事实力有多么强大,由着性子搞“例外论”,软实力终将是软塌塌的,内心世界也一定是空虚的。软实力受损、自信心缺失的大国,常常是问题制造者。不从思想上解决问题,这样的大国始终无法在国际关系体系转型过程中发挥建设性作用。

和平、发展、合作、共赢,已成时代潮流。此乃历史的进步,也是美国这样一个守成大国的历史性机遇。如何把握,就看美国人自己的智慧了。(钟声)
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Germany: Horror Show in Oval Office at Meeting of Merz and Trump

Hong Kong: From Harvard to West Point — The Underlying Logic of Trump’s Regulation of University Education

Germany: US Sanctions against the EU

Austria: Trump’s Peace Is Far Away

Germany: Trump’s Tariff Policy: ‘Dealmaker’ under Pressure

Topics

Germany: Horror Show in Oval Office at Meeting of Merz and Trump

Hong Kong: From Harvard to West Point — The Underlying Logic of Trump’s Regulation of University Education

Spain: Trump to Students — ‘Don’t Come’

Japan: Will the Pressure on Harvard University Affect Overseas Students?

Mexico: From Star Wars to Golden Domes

Germany: US Sanctions against the EU

Austria: Whether or Not the Tariffs Are Here to Stay, the Damage Has Already Been Done*

Germany: Trump’s Tariff Policy: ‘Dealmaker’ under Pressure

Related Articles

Hong Kong: The Lessons of World War II: The Real World Importance of Resisting Hegemony

Mexico: The Trump Problem

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Venezuela: Vietnam: An Outlet for China

Germany: US Companies in Tariff Crisis: Planning Impossible, Price Increases Necessary