The FBI Dragged Him Down

Published in The Beijing News
(China) on 6 April 2014
by Li Dandan (link to originallink to original)
Translated from by Xiangyi (Apple)Jia. Edited by Brent Landon.
In the Chinese-American community, 65-year old Leland Yee has many glorious achievements: He is California’s first Chinese senator in 156 years, California’s food safety domain’s "Legislator of the Year," and he is an anti-violence-and-pornography warrior in the political realm.

He was regarded as the model Chinese-American who achieved the "American dream," just like President Obama; he once ran for mayor of San Francisco, and almost became California’s secretary of state. Nonetheless, a couple of average businessmen have recently destroyed this Chinese political celebrity’s advancing career path. Yee did not expect them to be undercover FBI agents who set up traps one after the other, waiting to uncover his secret identity. Late last month, a U.S. federal court pressed charges against Yee for eight offenses, including corruption, gun trafficking, etc. Whether he is proven guilty or not, the image of the "American dream" he has been keeping up for decades has shattered.

A Chinese-American Celebrity Who Has Made History

On March 26, the Chinese political circle, which for the most part has upheld a positive image, suddenly broke out heavy news: California’s first Chinese senator in 156 years had been arrested. Shortly afterward, a federal court pressed charges against Yee for eight offenses. Drug dealing, MANPADS, professional killers, gang politics — such "dark-toned" keywords filled the 137 page federal lawsuit. In the past, Yee’s public image had been absolutely "tall and mighty," closely related to positive issues, such as gun control, open government and children’s health. Chinese media coverage has always portrayed him as a wanderer abroad, who left Taishan when he was three and can speak fluent Cantonese. He is a spokesperson who is devoted to education, child protection, and speaks on behalf of the Chinese community. More so, he is also an educator who has been making donations toward constructing schools and scholarship funds in his hometown since 1990.

"In America, you can achieve anything as long as you’re willing to work hard," Yee said so to the media in December 2006, after returning to Guangdong following his election as senator in California. He also said that he hoped more Chinese would participate in American politics, for he "believed that in the future, more and more second generation Asian-Americans will be active in politics. They will serve in various public offices as elected officials, including the president of the United States."

Yee has always been seen as a model for Chinese-Americans achieving the "American dream." Since he entered politics in 1988, he has been elected to San Francisco’s Board of Education, City Council, and he has been a California state assemblyman and senator. The latter especially allowed him to become a milestone in terms of Chinese-Americans’ participation in politics.

Leland Yee was born in Taishan, Guangdong. He came to America with his parents when he was three years old and grew up in San Francisco — where the Chinese are most densely populated. Thereafter, Yee attended U.C. Berkeley and the University of Hawaii, eventually earning a PhD in child psychology. After receiving his PhD in 1975, Yee worked for San Francisco’s Department of Mental Health, Oakland School District, and a nonprofit organization called Asian Americans for Community Involvement.

"I had never thought about entering politics, nor did I think I would reach where I am today,"* Yee said to the media, after being elected to the Senate in 2006.

In the 1980s, Chinese-Americans launched a "political wave" after hundreds of years of keeping a low profile. Exemplary figures appeared in each state and even in Congress, such as Elaine Chao and Gary Locke. With this in the background, Yee decided to run to be a member of the San Francisco Board of Education, thus beginning his political career. "After becoming a board member, I realized that ultimately in order for the Chinese community to benefit, we may have to rely on public office. We need to have a voice in politics,"* said Yee.

After his term ended, Yee sought a broader career. In 1996, he was successfully elected to the San Francisco Board of Supervisors, and in 2002, he was elected as a California state assemblyman. During his term, his bill to regulate the sales of video games to minors became the focus of mass media; it passed under both houses, but was vetoed by Governor Schwarzenegger. In 2005, he reproposed the bills and finally got the governor to sign. Shortly after, the video game trade association filed a lawsuit, claiming that the bills were unconstitutional, resulting in an appeal. Although the bills did not pass, Yee was able to build an image as a "conscientious senator."

In March that same year, because of long-term concern about the California school food supply and health of students, Yee, who was now the speaker pro tempore, was named "Legislator of the Year." A year later, he was elected California state senator, the first Asian-American in the history of California to claim such a position. During his term, he became an active supporter of gun control and even had his gun control bill signed into law. Just recently, Yee continued to make persistent efforts in his career path and was getting ready to run for California’s secretary of state. He had a good chance of winning.

Pro Gun Control Senator Smuggling Arms?

Yee never imagined that just when his career was riding smoothly, a big web woven by undercover FBI agents was slowly creeping toward him.

In 2011, an FBI agent successfully entered California’s famous Chinese organization, Ghee Kung Tong — which has been established for over 150 years — and ambushed the organization posing as a "consultant." The FBI’s initial target was the organization’s leader, Raymond Chow, who in 2002, had gone to jail for offenses such as murder, drug dealing and arson. After his release in 2006, Chow became the leader. FBI agents found out that he was closely associated with Chinese triad groups, and further investigation done on Chow brought out Yee.

The lawsuit against Yee declared that Yee received tens of thousands of dollars in political donations, which were used for his 2011 San Francisco mayoral campaign and this year’s California secretary of state campaign. In return, Yee awarded Chow with commendations and provided his illegal activities with loopholes. With these findings, the FBI started to set up "traps" that were aimed at Yee.

In 2013, an undercover agent posed as a businessman from a medical marijuana company and provided Yee with $21,000 worth of campaign donations, and in exchange, Yee arranged to have this undercover agent meet with two other State Assembly members. The agent also discovered that Yee, who preached gun control in public, was engaged in gun trafficking in private and was not above contacting gang members for campaign funds. One agent posed as a gang member to get in contact with Yee and proposed his desire for a shipment of arms. Yee immediately promised that he would help the agent acquire arms worth between $500,000 and $2.5 million, which included various heavy weapons. In return, however, the agent had to provide Yee with massive amounts of campaign funds. Yee also told this agent that he had known the arms dealer for quite a few years, and also said, "Do I think we can make some money? I think we can make some money." In later meetings, this agent also told Yee that he needed missile launchers and even missiles, and was willing to pay huge prices.

The lawsuit claimed that Yee happily agreed to help and informed this agent that he could already see a mutually beneficial relationship forming between the two. Yee also promised that once he was elected secretary of state, he would be able to give the agent leeway in future business dealings. After repeated contacts, Yee even candidly opened up to the agent, saying, "There is a part of me that wants to be like you." The FBI states that when the two talked about another state senator, who was charged with corruption, Yee even had thoughts of fleeing to the Philippines.

FBI agents secretly recorded and documented the above conversations, and before this weapons contract was "finalized," Yee received an arrest warrant.

The U.S. media said that Yee’s lawsuit means that his political career is basically ruined and simultaneously threatens the Democratic Party’s ability to retake the majority of the State Senate. Yee was released from prison after paying $500,000 in bail but has yet to make any remarks of self-defense.

"It's outrageous and reads like a B-movie," said Sabrina Brennan, who supported Yee. "I voted for him. I felt like he was my representative. This is just incredibly disappointing."

Daly City Mayor David Canepa worked many years with Yee, "I'm just confused, shellshocked, because that's not the person that I thought I knew."

Local media San Jose Mercury News asked the following: Who is the real Leland Yee? The public servant who appears to be very diligent, or the corrupt, immoral public enemy of justice?

*Editor’s note: These quotations, accurately translated, could not be verified.


在美国华裔社会,65岁的余胤良有很多耀眼的光环:156年来加州首位华裔州参议员;加州食品安全领域的“年度立法者”;反暴力和色情的政界斗士……
  他被视为华裔移民实现像奥巴马那样“美国梦”的代表,曾竞选旧金山市市长,还差一点就能成为加州的“州务卿”。但是,这名华裔政治明星一路上升的仕途,最近却被几名普通的商人毁于一旦——余胤良没有料到,他们是FBI的卧底,设好了一个个圈套,钓出了一个在“隐秘世界”里的自己。上月底,余胤良以涉腐败和非法军火交易等八项罪名,被美国联邦法院正式起诉。无论最终罪名是否成立,余胤良经营数十年的美国梦,已然碎裂。
  
创造历史的华裔明星
  3月26日,在美国以正面形象居多的华裔政治圈突然爆出重磅消息,加州156年来首位华裔州参议员余胤良被逮捕。随后,他因涉腐败和非法进口武器等八项罪名被美国联邦法院起诉。
  毒品交易、肩扛导弹、职业杀手、帮派政治……在针对余胤良和多位疑犯长达137页的联邦诉讼书中,这些关键词充斥了“黑色调”。
  而在以往,余胤良的公众形象绝对是“高大上”、与“枪支管控”、“开放政府”、“儿童健康”等正能量议题密切相关。在华文媒体的报道里,他是一个三岁离开台山,能讲流利粤语的海外游子;是醉心于教育,保护儿童与为华人社区发言的代言人;更是一位从1990年起便在家乡捐资建教学楼、设立奖学基金的教育家。
  “在美国,只要肯努力,理想都可以实现。”2006年12月,余胤良当选加州参议员后返回广东,余胤良如此对媒体说。他说,希望更多华人参与美国政治,“相信在未来,会有越来越多在美国的亚裔下一代参政,担任各种公职与民选官员,甚至美国总统。”
  余胤良一直被认为是华裔移民实现“美国梦”的榜样。自1988年踏入政坛以来,他先后当选为旧金山教育委员、市议员、加州众议员及州参议员,而竞选成功加州参议员,更让他创造了华人参政的历史。
  余胤良出生在广东台山,3岁时他便随父母到美国,在美洲华人聚居最为密集的旧金山长大。此后,余胤良先后就读于加州大学伯克利分校、夏威夷大学等,最终获得儿童心理学博士学位。
  在1975年获得博士学位后,余胤良在旧金山精神卫生部,奥克兰学区及一个非营利性的“美亚小区协进会”工作。
  “我过去从来没有想过参政,更没有想过走到今天这一步。”在2006年成功当选州参议员后,余胤良曾对媒体如此表态。
  上世纪80年代,在经历上百年的低调后,华裔在美掀起“从政潮”。在各州乃至国会都出现了代表人物。如赵小兰及余胤良的同乡骆家辉。
  在这样的背景下,1988年,余胤良决定竞选旧金山教育委员会委员,开启了他的政坛生涯。
  “当上教育委员后我发现,最终能让华人社会获益的,可能还要靠‘当官’,政界要有我们自己的声音。”余胤良说。
  任期结束后,余胤良谋求更广阔仕途。1996年,他成功竞选旧金山参事。2002年,又当选为加州众议院议员。在任期间,余胤良对暴力和色情电子游戏分级的提案成为媒体焦点。该案于2004年经加州参众两院通过,但遭州长施瓦辛格否决。2005年,余胤良再提此案,终获州长签署。随后,电子游戏业向联邦地区法院指控,余胤良此案违反美国宪法。后法官裁决该法案暂时停止。
  虽然法案失效,但是余胤良却树立起了反暴力和色情的“良心议员”形象。
  同年3月,由于长期关注加州学校食品供应和学生健康,时任加州众议院执行议长的余胤良被评选为“年度立法者”。
  一年之后,余胤良获选为加州参议员,成为加州参议院历史上首位华裔代表,在任期间,与他之前的反暴力立场一脉相承,他成为枪支管控的积极支持者。加州参议院还通过了他提出的一项枪支管制法议案。
  就在最近,余胤良继续在仕途上再接再厉,准备竞选加州“州务卿”,且胜算很大。
  
控枪派议员走私军火?
  在余胤良仕途平顺之时,他没有想到,一张由FBI卧底特工织就的大网,正悄悄向他逼近。
  2011年,一位FBI卧底探员成功打入加州著名华人组织——成立超过150年的五洲洪门致公总堂,随后以“顾问”的身份埋伏。FBI最初的目标是致公总堂龙头周国祥,他曾在2000年时因谋杀、贩毒、纵火等罪名入狱。2006年出狱后,周国祥当上致公总堂老大。FBI探员发现,他与华人黑社会团伙紧密关联。
  而对周国祥进一步的调查,牵出了余胤良。
  对余胤良的起诉书称,余胤良从周国祥处获取数万美元政治捐款,用于2011年竞选旧金山市长和今年竞选加州州务卿费用。作为交换,余胤良为周国祥颁嘉奖状,并为其从事非法活动提供方便。
  有了这些发现,FBI开始把“圈套”撒向余胤良。
  2013年,一名卧底探员假扮医用大麻企业商人,向余胤良提供21000美元竞选款项,而余胤良则安排这名卧底与两名州议员会面.探员还发现,在公开场合大谈控枪的余胤良,私底下竟试图倒卖枪支,并为获得竞选资金不惜接触黑帮。一名FBI探员假扮成黑帮分子与余胤良接触,提出想要一批军火。余胤良立即承诺,能帮助探员获得价值50万至250万美元军火,包括各种重型武器。但作为回报,须为余提供巨额竞选资金。余胤良告诉这名探员,他认识这名军火商很多年了。他还说,“你问我想不想赚钱?当然想。”在之后的会面中,这名探员还告诉余胤良他需要导弹发射器甚至导弹,并愿意为此花费巨资。
  起诉书中称,余胤良欣然同意,并告诉这名探员,他已经看到两人之间的互利关系,并许诺他一旦当选州务卿,便可以在未来的商业交易中照顾这名探员。经过多次接触,余胤良还对这名卧底坦露心扉,“其实,我有时希望能像你一样,做个混社会的自由人。”联邦调查局称,当两人谈到另一名州参议员因涉嫌腐败而遭到起诉时,余胤良甚至产生要逃到菲律宾的念头。
  以上交谈,都被FB1探员悄悄录音,记录在案。而在这笔武器合同“敲定”之前,余胤良收到了逮捕令。
  美国媒体称,余胤良被起诉意味着他的政治前途几乎被毁,同时还威胁到民主党重振州参议院多数席位的能力。在交了50万美元的保释金后,余胤良出狱,但未做出任何自辩。
  “太离谱了,简直就像是下三滥的低级电影,”曾全力支持余胤良的布伦南称,“我给他投过票,认为他能代表我。实在太令人失望了。”
  戴利市市长卡尼伯与余胤良多年共事,“我很困惑,大脑一片空白,这跟我认识的那个人完全不一样”。
  当地媒体《圣荷西水星报》提出疑问:哪一个才是真正的余胤良呢?看起来十分勤勉的人民公仆,还是贪腐、道德败坏的司法公敌?
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Turkey: Blood and Fury: Killing of Charlie Kirk, Escalating US Political Violence

Singapore: The Assassination of Charlie Kirk Leaves America at a Turning Point

Poland: Marek Kutarba: Donald Trump Makes Promises to Karol Nawrocki. But Did He Run Them by Putin?

Taiwan: Trump’s Talk of Legality Is a Joke

Germany: When Push Comes to Shove, Europe Stands Alone*

Topics

Japan: US Signing of Japan Tariffs: Reject Self-Righteousness and Fulfill Agreement

Russia: Trump the Multipolarist*

Turkey: Blood and Fury: Killing of Charlie Kirk, Escalating US Political Violence

Thailand: Brazil and the US: Same Crime, Different Fate

Singapore: The Assassination of Charlie Kirk Leaves America at a Turning Point

Germany: When Push Comes to Shove, Europe Stands Alone*

Guatemala: Fanaticism and Intolerance

Venezuela: China: Authoritarianism Unites, Democracy Divides

Related Articles

Germany: It’s Not Europe’s Fault

Spain: State Capitalism in the US

Thailand: Appeasing China Won’t Help Counter Trump

India: Will New US Envoy Help to Repair Ties under Threat?

France: Global South: Trump Is Playing into China’s Hands