Okinawa US Commander Wants To Intimidate China Using Word Bombs

Published in Huanqiu
(China) on 15 April 2014
by Wang Jingtao (link to originallink to original)
Translated from by Apple Jia. Edited by Bora Mici.
Recently, Lt. Gen. John Wissler, commander of the U.S. military base in Okinawa, Japan, has once again put his foot in his mouth. He declared: "If we were directed to take the Senkakus, could we? Yes…. And that’s where that whole integration of our full capabilities as a Navy-Marine Corps team would be of value."

These are mad, relentless words from this man.

However, Wissler has made an invalid assumption about the People's Liberation Army "taking" the Diaoyu Islands and "occupying" them. Is the dispute over the Diaoyu Islands to be "played" like this? Would the PLA send a division or a brigade to the islands just to play "human pyramid"? We find it so hard to believe a U.S. military commander has such stupid ideas that he seems a little like an immature, angry military enthusiast.

Since Wissler is playing at "cheap tricks," we find it necessary to put forward a response: China has the full ability and willpower to beat up U.S. warships in the East China Sea — dare they come invade — and perhaps even leave several gaping holes in U.S. aircraft carriers as commemoration. Chinese military officers have this confidence, but do not just go around flinging it because they know better to maintain diplomatic demeanor. However, as an upstanding medium, we speak here on their behalf.

China-U.S. [relations] are still quite on track; allowing a mindless imagination to derail this relationship does not represent the views of either country’s politicians. If this is what Wissler wants to start, China will be able to find people to take him on. There are plenty of retired officers in China whose speech is not prohibited; they have no problem matching Wissler’s imagination.

Nonetheless, we still believe that the U.S. should monitor Wissler’s mouth, since it is not his first time bad-mouthing China. Perhaps the U.S. enjoys seeking balance between East Asian countries through provocation — one plays bad cop, the other plays good cop. Wissler, however, is unreliable, and throws out words that no one can throw back. It would appear that his abilities do not justify him serving in the sensitive position of Okinawa U.S. military commander.

The U.S. forces stationed in Okinawa need to learn a more subtle way of displaying their strength to China — at least one that holds logical reason and a sense of diplomacy. To be honest, China’s military power cannot compare to that of the U.S., but is still quite at ease in the East China Sea. The U.S. warships that have been cruising here have slowly turned into "moving targets" in the eyes of the Chinese, and the entire Okinawa base is gradually being driven to the ground. It is as if Wissler were living in the 20th century; in this new century, he and his comrades need to see their reflections in their foot-washing water.

Wissler has been spreading the word that U.S. Marines stationed overseas are "the best tools to go about delivering U.S. influence."* This may hold true in places such as Iraq, but these American soldiers mean nothing when facing China. If China and the U.S. do end up in a fight, these marines are nothing more than an orchestra that accompanies an attack, while holding onto their instruments on the battlefield.

Chinese people respect the U.S. Army because we still think it is pretty strong, even though 60 years ago, we forced it back off the 38th parallel. Furthermore, we do not believe China and the U.S. really would restart war in East Asia because it will entail a loss of "more money spent than earned." There is also a small probability of China and Japan engaging in battle — the Diaoyu Islands are suitable for "dispute," but it would be rather silly if the two took up arms and actually fought over deserted islands.

Usually, only the small and weak enjoy grandiloquence because they need this tactic to build up courage and unite people. The U.S. Army? Please. Wissler keeps quiet, and the Okinawa U.S. military base is still pretty prestigious. Once he talks, it reminds us of the base’s shrinking influence in the Western Pacific. Next time the Okinawa-based U.S. military threatens China, they should think twice about their language.

*Editor's note: This quotation could not be verified.


美军驻日本冲绳基地司令约翰·威斯勒近日又放了嘴炮。他宣称:“如果接到命令夺回钓鱼岛,我们能拿下吗?当然可以。并且不需登岛,只需海空进攻的方式即可消除(解放军)威胁。”他的话够狂够狠。
  但威斯勒做了一个根本不存在的假设,即解放军准备“夺下”钓鱼岛,而且会“占领”它。钓鱼岛之争是那么“玩”的吗?解放军会派一个师或者一个旅去钓鱼岛上“叠罗汉”吗?我们很难相信,冲绳美军基地的司令竟有如此蠢的想法。他怎么有点像愤青级别的军事发烧友。
  不过既然威斯勒这么“贱招”,我们在此还是要回应他两句的。中国完全有能力和意志在东海揍沉敢于来犯的美国军舰,或者让美国航母留下几个大洞作为纪念。中国军官们是有这个信心的,但他们不会这样说说,因为他们更懂得保持外交风度。作为实事求是的媒体,我们在这里替他们说了。
  中美关系还是挺在轨道的,如此出轨地放纵两国军队战斗的想象,并非两国政治家的意愿。如果威斯勒想开这个头,中国是能找到他的奉陪者的。中国有很多退役军官,说话的忌讳小多了,而他们的想象力一点不比威斯勒小。
  不过我们还是认为,美国应管管威斯勒的嘴巴,他已不是第一次对中国放粗话了。或许美国喜欢在东亚国家之间通过挑拨搞平衡,这个扮红脸,那个扮白脸。但威斯勒太不靠谱,话扔出去没人能接得住,他的才能看来玩不转冲绳美军司令的敏感位子。
  驻冲绳美军需要学会向中国示强的含蓄方式,至少在逻辑上应是通顺的,多点外交的味道。而不能是美国大兵式的,因为说实话,中国军力虽不如美国,但我们在东海这一带还是挺踏实的。这里游弋的美国军舰,眼看着慢慢变成中国人眼里的“移动靶子”,整个冲绳基地逐渐也就那么回事了。威斯勒像是生活在20世纪。他和他的战友们该在新世纪用洗脚水照照自己了。
  威斯勒宣扬驻扎海外的美国海军陆战队是“传递美国影响的最佳工具”,在伊拉克那种地方是这样,但面对中国时,这些美国大兵真的什么都不是了。如果中美真的大打出手,这些海军陆战队员更像是抱着乐器在战场上陪伴冲锋的管弦乐队。
  中国人尊重美军,我们还是觉得他们挺强大的,尽管六十年前我们曾在朝鲜战场上把他们赶回过三八线。此外我们不认为中美真的会在东亚再开仗,因为那对双方都将是“收不抵支”的亏本事。中日开战的概率也很小,钓鱼岛适合“争议”,双方真刀真枪围绕那个荒岛攻防并决战,总是有几分滑稽。
  通常只有弱且小的力量才喜欢秀豪言壮语,因为他们需要用这种方式为自己壮胆,凝聚人心。美军就不必了吧。威斯勒不说话,冲绳美军基地还挺威严的。威斯勒一张嘴,倒让我们想起这个基地在西太平洋上影响力的逐渐萎缩。驻冲绳美军下一次威胁中国时,还是克制点对语言的使用为好。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

China: Ceasefire Should Be the Goal of Alaska Talks

India: To Get Putin To Stop War Is Trump’s Biggest Challenge

Malaysia: US Extension of Its Truce on Tariffs Is Just Kicking the Can Further down the Road

Germany: Learn from Lula

Zimbabwe: All Eyes on Trump-Putin Summit . . . US-Russia Rift Runs Deep

Topics

Saudi Arabia: US Guarantees Key to Disarming Hezbollah

India: To Get Putin To Stop War Is Trump’s Biggest Challenge

Spain: Alaska, Ideal Setting for Russia’s Ambition To Regain Privileged Relationship with the United States

Ghana: When the War’s Fate Is Decided Without Its Victim

Germany: Learn from Lula

Hong Kong: Subtle Insights: Trump out of His Depth

Brazil: Trump’s Tariffs Anger the World – But Betting against America’s A.I. Juggernaut Risks Economic Oblivion

South Africa: Litmus Test for SADC Unity in the Wake of US Military Overtures

Related Articles

Brazil: Trump’s Tariffs Anger the World – But Betting against America’s A.I. Juggernaut Risks Economic Oblivion

Taiwan: US Must Help Protect Taiwan’s Allies

Malaysia: US Extension of Its Truce on Tariffs Is Just Kicking the Can Further down the Road

Brazil: China Freezes Investments in the United States and Abandons Interdependence*

Pakistan: America Needs a New Asian Alliance to Counter China