Obama Embroiled in Carbon Reduction Goals, What About South Korea?

Published in HanKyung
(South Korea) on 6 June 2014
by Editorial (link to originallink to original)
Translated from by Anthony Cho. Edited by Bora Mici.
U.S. President Barack Obama’s executive order to reduce power plant carbon emissions by 30 percent by the year 2030 has not brought controversy to an end. The U.S. Environmental Protection Agency reported that this regulation would not only reduce electricity bills by 8 percent, but also infuse $93 billion into the U.S. economy. However, the American political and business world dispute these claims. Republican Senator Mike Enzi argued that, "the [Obama] administration has set out to kill coal and its 800,000 jobs." The U.S. Chamber of Commerce stated that this regulation could cost the U.S. $51 billion a year, 224,000 jobs, and by 2030, an increase of $289 billion in electrical bills.

The media has also put in their two cents. The Wall Street Journal raised suspicion about these recent actions having a political motive. The Republican strongholds are the central states, which would be most heavily hit by any regulations regarding the coal, gas and oil industries. On the other hand, the Democratic strongholds in the eastern and western states would not be as affected. The newspaper stated that the Obama administration was seeking to display global leadership in the environmental field, but also predicted that there would be nothing to show for it. In regards to the regulation on greenhouse gases, the United States has relatively fallen behind, and industrializing nations like China are extremely unlikely to participate.

These U.S. actions are raising eyebrows. President Obama’s claim that "ninety-seven percent of scientists agree: #climate change is real, man-made and dangerous" has especially been accused of misquoting and being pulled from flawed analysis. The South Korean domestic situation somehow is even more serious. Starting next year, an automobile carbon tax will be imposed, and a tradeable permit system will be introduced. Goals have also been set so that by 2020, all industries must reduce greenhouse gas emissions by 30 percent.

These regulations are wider and more severe than the power regulations in the United States. Why we are pushing ahead like this is quite curious.


[사설]

논쟁 휩싸인 오바마 탄소 감축 계획, 한국은?

2030년까지 발전소 탄소 배출량을 30% 줄이겠다는 오바마 미국 대통령의 행정명령을 두고 논란이 끊이지 않고 있다. 미 환경청은 이 같은 규제를 통해 약 8%의 전기요금이 절감되는 등 930억달러의 경제효과를 거둘 수 있다고 발표했다. 하지만 미국 정계와 업계는 정반대다. 공화당의 마이크 엔지 상원의원은 “석탄산업 고사로 일자리 80만개가 사라진다”고 주장했다. 미 상공회의소는 매년 510억달러의 손실이 발생, 22만4000개의 일자리가 사라지고 2030년까지 2890억달러의 전기요금을 더 내야 한다고 밝혔다.

언론도 가세했다. 월스트리트저널은 5일 이번 조치에 정치적 의도가 있을지 모른다는 의혹을 제기했다. 공화당 텃밭이자 석탄 가스 석유산업이 집중된 미 중부지역 주(州)들에 큰 타격이 예상되는 반면 민주당 강세지역인 동부나 서부의 주에는 큰 영향이 없다는 것이다. 신문은 오바마 행정부가 환경분야에서 글로벌 리더십을 발휘하려는 듯하지만 이 역시 소득이 없을 것으로 전망했다. 온실가스 규제에서 미국이 상대적으로 뒤져 있는 데다 중국처럼 산업화가 한창 진행 중인 국가들이 여기에 동참할 가능성은 매우 낮다는 것이다.

이번 미국의 조치에 회의적 시각이 높아지고 있다. 특히 “전 세계 과학자의 97%가 기후변화는 인간 때문이며 위험하다는 데 동의하고 있다”는 최근 오바마 대통령의 주장이 엉터리 분석을 잘못 인용한 것이라는 지적까지 나오는 판이다. 국내 상황은 어찌보면 더 심각하다. 내년부터 자동차에 탄소세가 부과되고 배출권 거래제도 도입된다. 2020년까지 전 산업에서 온실가스 배출량을 30% 감축한다는 목표도 세워놨다.

발전부문만 규제하는 미국보다 더 광역적이고 엄격하다. 우리는 도대체 왜 이렇게 앞서가는지 궁금하다.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Sri Lanka: Qatar under Attack: Is US Still a Reliable Ally?

Poland: Marek Kutarba: Donald Trump Makes Promises to Karol Nawrocki. But Did He Run Them by Putin?

Canada: No, the Fed Was Not ‘Independent’ before Trump

Singapore: The Assassination of Charlie Kirk Leaves America at a Turning Point

Guatemala: Fanaticism and Intolerance

Topics

Japan: US Signing of Japan Tariffs: Reject Self-Righteousness and Fulfill Agreement

Russia: Trump the Multipolarist*

Turkey: Blood and Fury: Killing of Charlie Kirk, Escalating US Political Violence

Thailand: Brazil and the US: Same Crime, Different Fate

Singapore: The Assassination of Charlie Kirk Leaves America at a Turning Point

Germany: When Push Comes to Shove, Europe Stands Alone*

Guatemala: Fanaticism and Intolerance

Venezuela: China: Authoritarianism Unites, Democracy Divides

Related Articles

India: Trump’s Tariffs Have Hit South Korea and Japan: India Has Been Wise in Charting a Cautious Path

Hong Kong: China, Japan, South Korea Pave Way for Summit Talks; Liu Teng-Chung: Responding to Trump

South Korea: Where Is the War in Ukraine Heading?

Zimbabwe: China Is the True Power in Putin and Kim’s Budding Friendship

South Korea: Explore Nuclear Options