No Conflict Between Supporting China and Praising the US

Published in Huanqiu
(China) on 25 October 2014
by Han Zhu (link to originallink to original)
Translated from by Nathan Hsu. Edited by Laurence Bouvard.
As times have progressed, the forum of public opinion has seen increasingly direct discussions of societal problems, and a rational exploration of these issues has become the prevailing trend. However, due to several rather more traditional factors, there still remain those accustomed to using the identity of an individual as a metric for determining whether to approve of or refute them.

For example, some people within China have their identities called into question by others when praising one or another positive aspect of the U.S. "Since the U.S. is so worthy of praise," those others say, "why are you staying here in China instead of emigrating there?" Similarly, some students and overseas Chinese living in Western countries will meet with similar lines of questioning when lauding China's progress and accomplishments. This sort of mindset, tying the discussion of societal issues together with individual lifestyle choices, clearly runs counter to the spirit of freedom of choice and social tolerance for individuals’ lives in modern society.

One characteristic unique to modern society is the high degree of diversity and mobility inherent within it. After the end of the Cold War, the volume of people moving between countries all over the world increased dramatically. Since China's drive to reform and open itself to the rest of the world, the total amount of students studying abroad has already reached nearly three million, with more than half of those students choosing to work or settle down in foreign countries. At the same time, China's expatriate population is also on the rise. To have a myriad of distinct political opinions within such a massive community is extremely natural.

A fair number of overseas Chinese and students studying abroad have grown attached to the societies they live in and at the same time still think fondly of their mother country. The intertwining of these two feelings is a collective trait of Chinese currently living and learning abroad. This characteristic is not limited only to overseas Chinese, but exists within the immigrant communities of practically all countries. For example, in the U.S. melting pot, all ethnic groups enthusiastically celebrate the holidays of their mother countries, but this does not hinder them from simultaneously loving their adopted American home.

Another characteristic of modern society is the separation of how an individual chooses to live and their political leanings. In today's world, there are too many factors weighing on life choices. Although political views do have some bearing upon personal lifestyle choices, they are hardly the most important component, let alone the decisive one. Historical anecdotes also show that one cannot simply take the political opinions of a person as an indication of where they choose to live. A person can love both the society of which they are a part and their mother country. As an example, from the war of resistance against Japan last century to the reform and openness of today, overseas Chinese have always been an important force supporting China's development.

In a similar vein, Chinese society should not simply paint criticisms of political abuse from people within the country as a rejection of the entire Chinese race and an absence of love for China. The diversity within the structure of modern society has led to people in different circumstances holding conflicting views toward the same social event, but this is normal. The forum of public opinion within China should look upon these varied political sentiments as it would anything else.

A consensus from differing political views can only be reached through impartial and rational discussion. If there ceases to be a distinction between politics and individual lifestyle choices, and criticizing the ills within Chinese society is labelled as a lack of feeling for China, this will create an entirely different sort of pitfall.

Allowing politicization to such a degree that it hijacks every debate makes it extremely difficult for people to calmly discuss societal problems. In the opinion of this author, rationality, tolerance and frankness are of paramount importance in discussing any societal problem. Only through this will society be able to preserve harmony and avoid division.

The author is director of the Sinolizing Research Center and a member of the Spring and Autumn Combined Research Institute.


随着时代的发展,舆论场在社会问题的讨论中就事论事,理性探讨的风气大体正在形成。但是,由于传统因素的积淀,仍还有一些人习惯于把个人身份作为赞同或反驳对方的一种评判方式。

  比如,一些国内民众在称赞美国的某种优点时会遭到一些人的身份质疑:既然美国有这么多优点值得赞扬,为何不移民到美国而仍留在国内?同样的,一些居住在西方国家的华人和留学生在赞扬中国的进步或成就时会遭到同样方式的质疑。这种把社会问题讨论与个人生活选择绑在一起的思维方式,显然有违现代社会个人生活的自由选择与社会包容。

  现代社会的一个特点是高度的多样性和流动性。在冷战结束之后,世界各国之间人口流动的数量急剧增长。中国自改革开放以来,出国留学的总人数已接近300万,而超过一半以上的留学生选择在国外就业或定居。同期,中国在海外的移民数量也在迅速增加。在这么一个庞大的社会群体中有各种不同的政治观点是非常自然的。

  相当多的留学生与海外华人既对自己所居住的社会充满感情,同时也深情眷念自己的母国。两种感情交织是目前在海外学习生活的华人的总体特征。而这种特征并不仅限于海外的中国华人圈,而是存在于几乎所有国家的海外移民群体。比如,在族裔混居的美国,各个族裔每逢自己母国的节日都会大张旗鼓地庆祝,但这并不妨碍他们同时也热爱自己居住的美国。

  现代社会的另一个特点是个人生活选择与政治主张的分离。在现代社会中,决定一个人的生活选择有太多因素。政治观点对个人生活选择的影响虽然存在,但却早已不是最主要的甚至决定性的因素。从历史事实看,一个人的政治主张并不能简单地等同于他的居留地选择。一个人既可能对自己所居住的社会充满热爱,同时也会同样热爱自己的母国。例如,从上个世纪的抗日战争到今天的改革开放,海外华人一直是支持中国发展的重要力量。

  同样的理由,中国社会也不应当把国内某些人对某种政治弊端的批评简单地理解为否定整个中华民族,简单地判断为对中国没有感情。现代社会结构的多元化导致了不同环境下的人对同一个社会现象有不同的看法,这是正常的。中国的舆论场应当对各种不同的政治观点用平常心看待。

  不同的观点与主张只有在平等和理性的讨论中才能获得共识。如果简单地把政治观点跟个人生活选择绑在一起,把批评中国社会的弊端简单断言为对中国没有感情,这就走到了另一个反面。

  用政治绑架一切,这种高度政治化导致了人们很难心平气和地讨论社会问题。笔者认为,当前在各种社会问题的讨论中做到就事论事、理性包容是至关重要的。唯有这样社会才能保持和谐而避免撕裂。▲(作者是中国力研究中心主任、春秋综合研究院研究员)
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Canada: President Trump, the G7 and Canada’s New ‘Realistic’ Foreign Policy

Taiwan: The Beginning of a Post-Hegemonic Era: A New Normal for International Relations

Mexico: Migration: A Political Crisis?

Venezuela: The Devil in Los Angeles

Canada: Trump vs. Musk, the Emperor and the Oligarch

Topics

Venezuela: The Devil in Los Angeles

Germany: Donald Trump’s Military Intervention in LA Is a Planned Escalation

Mexico: Migration: A Political Crisis?

Poland: Los Angeles Riots: Battle for America’s Future

Germany: Donald Trump Is Damaging the US

Canada: President Trump, the G7 and Canada’s New ‘Realistic’ Foreign Policy

Taiwan: The Beginning of a Post-Hegemonic Era: A New Normal for International Relations

Canada: Trump vs. Musk, the Emperor and the Oligarch

Related Articles

Hong Kong: Amid US Democracy’s Moral Unraveling, Hong Kong’s Role in the Soft Power Struggle

Russia: Trump Is Shielding America*

Hong Kong: The Lessons of World War II: The Real World Importance of Resisting Hegemony

Mexico: The Trump Problem

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice