Condemning Torture Does Not Excuse It!

Published in al-Ghad
(Jordan) on 13 December 2014
by Mannar al-Rashwana (link to originallink to original)
Translated from by Nathaniel Taylor. Edited by Bora Mici.
Last Tuesday, the U.S. Senate released its report on the methods of torture employed by that country’s Central Intelligence Agency (CIA) as part of the war on terror. America’s allies and enemies have become united in their condemnation. Even tyrannical North Korea joined in!

However, the primary target of the condemnations reveals a major difference between the members of this sudden alliance. Only a few alliance members focused on the torture itself, which naturally led them to criticize those truly responsible for it — the CIA, with support and coverage from the Bush administration. However, the majority of the criticism has come to focus on the United States itself, not on its previous presidential administration. Friends and foes alike are falling all over themselves to decry American hypocrisy, but this, quite frankly, is itself hypocrisy. They are not condemning torture — they are criticizing the U.S. while using information they have obtained from the United States.

As such, the Senate’s report has become the latest excuse for oppression and human rights violations in many countries. It is nothing new that America, like its allies and the entire world, considers human rights to be a secondary to its national interests. This report is not the first of its kind: In the mid-1970s, the Senate’s Church Committee investigated the illegal activities of the CIA, the National Security Agency and the Federal Bureau of Investigation.

And it is possible for us in the Arab world, particularly the more hysterical among us, to forget that the first condemnation of these practices in fact originated in none other than the American Senate. If the report includes much that was already known for years about the atrocities committed by American intelligence in the name of the war on terror, it is because of the work of American journalists, not the “free presses” of Russia, China, Iran, North Korea, etc. Likewise, it is easy to forget that even nations of “resistance,” such as Assad’s Syria, have themselves tortured on behalf of the United States. Most famous is the story of the Canadian citizen of Syrian ancestry, Maher Arar.

But aside from all that, there remains the most important question: The fact that the United States was in conflict with criminals and torturers became the justification for the U.S. violating their rights and torturing them. So, does this justify oppression and the violation of human rights?

The day after the release of the Senate torture report brought the release of an even more important document, bringing Brazilian President Dilma Rousseff to tears over the crimes committed by the dictatorship that ruled the country from 1964-85. The goal of both reports was in both nations’ interest, and to prevent such crimes from being committed in the future, even in the world’s most powerful nation – the United States. The Arab world needs to undergo a similar process in regard to torture and other violations of freedom and dignity, the very things that have brought us to the mess we’re in today, while Brazil experiences a dawn in freedom, democracy, integrity and accountability.


كما تلاحظ وسائل إعلام عالمية، فإن التقرير الصادر، يوم الثلاثاء الماضي، عن مجلس الشيوخ الأميركي حول أساليب التعذيب التي استخدمتها وكالة الاستخبارات المركزية "سي. آي. إيه"، ضمن جهود ما يسمى مكافحة "الإرهاب"، قد أدى إلى توحيد أعداء الولايات المتحدة وحلفائها وأصدقائها في إصدار الإدانة، فكان بينهم حتى كوريا الشمالية، وما دونها في الاستبداد!
لكن وجهة الإدانة هذه هي ما يُظهر فارقاً شاسعاً بين أعضاء هذا "الاتحاد" الطارئ. ذلك أن قلة فقط دانت التعذيب أساساً، وكان طبيعياً أن تدين، بالتالي، ممارسيه هنا، وهي وكالة الاستخبارات المركزية الأميركية، بدعم وغطاء كاملين من إدارة الرئيس السابق جورج بوش الابن. في المقابل، انصب الجزء الأكبر من الإدانة على الولايات المتحدة، وليس على إدارة بوش السابقة، ومن قبل أصدقاء كما أعداء لهذا البلد، بدعوى "النفاق الأميركي". وهو ما يعني، بصراحة ووضوح، ووفق القول الشعبي أن "ما حدا أحسن من حدا". أي إن هؤلاء لا يدينون التعذيب أبداً، بل إدانتهم تتوجه لانتقاد حصوله في تلك الدول، من قبل الولايات المتحدة خصوصاً.
هكذا، يكون تقرير "الشيوخ" في الحالة الأخيرة مناسبة جديدة فقط لتبرير الاستبداد وانتهاك حقوق الإنسان في كثير من الدول. إذ إنه ليس جديداً أن الولايات المتحدة، وكما يُظهر سجل تحالفاتها في العالم ككل، تعتبر حقوق الإنسان مسألة ثانوية عند تعارضها مع مصالحها القومية. كما أن هذا التقرير ليس الأول من نوعه، بل صدر مثله منتصف سبعينيات القرن الماضي عن "لجنة تشرش" (Church Committee) المنبثقة عن مجلس الشيوخ الأميركي أيضاً، والتي حققت في النشاطات غير القانونية للـ"سي. آي. إيه" ووكالة الأمن القومي، ومكتب التحقيقات الفيدرالي.
وفي حالة العالم العربي خصوصاً، فيمكن أن ننسى أو نتناسى، كما يفعل المزاودون، أن دليل الإدانة الحالي صادر عن مجلس الشيوخ الأميركي ذاته، وليس عن أحد سواه. وإذا كان التقرير قد تضمن كثيراً مما هو معروف منذ سنوات عن الفظائع التي ارتكبتها الاستخبارات الأميركية، بزعم مكافحة "الإرهاب"، فإن هذا المعروف كان بفضل صحفيين أميركيين ووسائل إعلام أميركية تحديداً، وليس الإعلام الحر في روسيا والصين وإيران وكوريا الشمالية وسواها! كذلك، يمكن أن ننسى أو نتناسى أنه حتى دول "مقاومة وممانعة"، ولاسيما سورية الأسد، كانت وكيلاً للولايات المتحدة في التعذيب، والأشهر هنا قصة المواطن الكندي من أصل سوري ماهر عرار.
لكن برغم كل ذلك، يظل السؤال الأهم: هل ممارسة التعذيب من قبل الولايات المتحدة، هو حجة على الضحايا في مواجهة مجرمين وجلادين آخرين، بحيث يتم تبرير الفظائع بحق هؤلاء، كما يتم تبرير دعم الاستبداد وتخوين المطالبة باحترام حقوق الإنسان؟
في اليوم التالي لصدور التقرير الأميركي، صدر تقرير آخر أكثر أهمية، أبكى رئيسة البرازيل ديلما روسيف، إذ كان عن الجرائم التي ارتكبت في ظل الحكم الدكتاتوري "الوطني!" للبلاد خلال الفترة 1964-1985. أما الهدف، فهو ترسيخ المصالحة الوطنية، ومنع حدوث هكذا جرائم في المستقبل، حتى إن ارتكبت في الدولة الأعظم؛ الولايات المتحدة. وهذا ما يحتاجه العالم العربي، لاسيما أن التعذيب وكل الانتهاكات الأخرى للكرامة والحرية، هي ما أوصلتنا إلى ما نحن فيه اليوم، فيما نهضت الحرية والديمقراطية والنزاهة والمساءلة بالبرازيل.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Turkey: Pay Up or Step Aside: Tariffs in America’s ‘Protection Money’ Diplomacy

Ireland: We Must Stand Up to Trump on Climate. The Alternative Is Too Bleak To Contemplate

Australia: Australia Boosts Corporate Law Enforcement as America Goes Soft

Thailand: Appeasing China Won’t Help Counter Trump

Poland: Ukraine Is Still Far from Peace. What Was Actually Decided at the White House?

Topics

Peru: Blockade ‘For Now’

Japan: US President and the Federal Reserve Board: Harmonious Dialogue To Support the Dollar

Austria: The EU Must Recognize That a Tariff Deal with Trump Is Hardly Worth Anything

Mexico: The Network of Intellectuals and Artists in Defense of Venezuela and President Nicholás Maduro

Hong Kong: Cordial Cross-Strait Relations Will Spare Taiwan Trump’s Demands, Says Paul Kuoboug Chang

Germany: The Tariffs Have Side Effects — For the US Too*

Ireland: We Must Stand Up to Trump on Climate. The Alternative Is Too Bleak To Contemplate

Canada: Carney Takes Us Backward with Americans on Trade

Related Articles

Sri Lanka: Trump Is Very Hard on India and Brazil, but For Very Different Reasons

Colombia: US Warships Near Venezuela: Is Latin America’s Left Facing a Reckoning?

Germany: Learn from Lula

Ecuador: Monsters in Florida

Canada: Can We Still Trust American Intelligence?