Loopholes in Trump’s Assertion for 100 Percent Charge on American Troops Abroad

Published in Seoul Kyungjae
(South Korea) on 5 May 2016
by Editorial (link to originallink to original)
Translated from by Kang An. Edited by Elizabeth Cosgriff.
Republican presidential front-runner Donald Trump argued on May 4 that American allies, including South Korea, must pay 100 percent of their defense fees. In a CNN interview that aired on the same day, he said, “Why not 100 percent?” when asked to give his opinion on the testimony of Vincent Brooks, the current commander of the United States Forces Korea, who has said the South Koreans pay half of the annual cost for having American troops stationed there. He also remarked that if South Korea and other nations don’t “pony up,” they will need to “start protecting [themselves]” because American troops are coming home.

It’s not new that Trump has mentioned the cost of the U.S. military presence in South Korea, but it’s the first time that he called for imposing a 100 percent charge on South Korea. Trump has swept Republican primaries with an overwhelming lead, and was confirmed as the presumptive Republican presidential candidate on the same day that Ohio Gov. John Kasich, his last competitor, dropped out of the race. If the Republicans win the presidential election later this year, Trump’s assertions about the defense cost will be realized as American foreign policy.

But Trump’s assertions have loopholes because they deliberately ignore the strategic benefits America reaps from the USFK, and instead demonstrate the simplistic logic of “[serving as a] defense substitute equals [imposing a] full defense charge.” In particular, the U.S. military presence in Northeast Asia, including the USFK, is directly connected to American interests. As seen in the case of North Korea’s nuclear testing, the USFK plays a fundamental role in suppressing the nuclear arms race in the region. In requesting a charge for defense based solely on entrepreneurial ideas, Trump has completely disregarded all historical instances involving the U.S.-ROK alliance, from the Korean War to the Vietnam War in the 1960s, and to the first and second Gulf Wars in the 1990s and 2000s.

The USFK also acts as a counterweight in easing tensions in the geopolitics of Northeast Asia. The American people should be aware that high military tension between the three nations of Northeast Asia (South Korea, China and Japan) is detrimental to America’s economy since the United States is so close to these regions in terms of politics, diplomacy and economics. The South Korean government does need to pursue more active diplomacy with the United States in order to highlight the reciprocity of the U.S.-ROK alliance in terms of the USFK, but American politicians also should try to avoid comments that undermine international trust in the U.S. government.


미국 공화당 대선주자인 도널드 트럼프가 4일(현지시간) 한국을 포함한 동맹들이 방위비를 100% 부담해야 한다고 주장했다. 트럼프는 이날 CNN방송 인터뷰에서 얼마 전 빈센트 브룩스 주한미군 사령관 지명자가 한국이 주한미군 인적비용의 50%를 부담한다고 증언한 데 대한 의견을 구하는 질문에 “100% 부담은 왜 안 되느냐”며 이같이 반론을 제기했다. 그는 그러면서 한국 등이 방위비 부담을 제대로 이행하지 않을 경우 “스스로 방어해야 하는 것”이라며 사실상 주한미군을 철수해야 한다는 취지의 발언을 했다.

트럼프가 주한미군 주둔비용 부담을 언급한 것은 새삼스러운 일이 아니나 100% 부담까지 못 박은 것은 처음이다. 트럼프는 공화당 경선에서 압도적 1위를 굳힌데다 이날 마지막 남은 경쟁자인 존 케이식 오하이오주지사가 경선 중단을 선언함으로써 사실상 공화당 대선후보로 확정된 상태다. 올해 말 대선에서 공화당이 승리할 경우 트럼프의 방위비 부담 언급은 미국의 대외정책으로 현실화할 공산이 크다.

하지만 트럼프의 주장은 미군 주둔에 따른 미국의 전략적 이익을 의도적으로 외면한 채 ‘대리방위=방위비 전액부담’이라는 단순논리를 확대시키는 허점을 안고 있다. 특히 주한미군을 포함해 동북아에서 미군 주둔은 미국의 이해와 직접적으로 맞물려 있다. 북한 핵실험에서 보듯이 주한미군은 이 지역에서 핵 군비경쟁을 억제하는 역할을 하고 있다. 트럼프는 여기다 미군의 한국전 참전에서 시작해 1960년대 우리의 베트남전 참전, 1990년대 및 2000년대 1·2차 걸프전 참전 등 한미동맹의 연혁은 깡그리 배제하고 ‘기업가적 발상’에서 방위비 부담을 요구하고 있다.

주한미군은 동북아의 지정학 측면에서 긴장완화의 균형추 역할도 하고 있다. 한국과 중국·일본 등 동북아 3국의 군사적 긴장이 높아지면 이 지역과 정치·외교는 물론 경제적으로도 밀접한 미국의 국가경영에 치명적일 수밖에 없음을 미국민은 숙지해야 한다. 우리 정부도 주한미군이 양국에 대한 호혜적 관계를 이해시키기 위해 보다 적극적인 대미외교를 펼 필요가 있지만 미국 정치인들 역시 가급적 미국 정부에 대한 국제사회의 신뢰를 훼손하는 언급을 피하기 바란다.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Japan: US President and the Federal Reserve Board: Harmonious Dialogue To Support the Dollar

Mexico: The Network of Intellectuals and Artists in Defense of Venezuela and President Nicholás Maduro

Turkey: Pay Up or Step Aside: Tariffs in America’s ‘Protection Money’ Diplomacy

Topics

Peru: Blockade ‘For Now’

Japan: US President and the Federal Reserve Board: Harmonious Dialogue To Support the Dollar

Austria: The EU Must Recognize That a Tariff Deal with Trump Is Hardly Worth Anything

Mexico: The Network of Intellectuals and Artists in Defense of Venezuela and President Nicholás Maduro

Hong Kong: Cordial Cross-Strait Relations Will Spare Taiwan Trump’s Demands, Says Paul Kuoboug Chang

Germany: The Tariffs Have Side Effects — For the US Too*

Ireland: We Must Stand Up to Trump on Climate. The Alternative Is Too Bleak To Contemplate

Canada: Carney Takes Us Backward with Americans on Trade

Related Articles

Peru: Blockade ‘For Now’

Japan: US President and the Federal Reserve Board: Harmonious Dialogue To Support the Dollar

Germany: The Tariffs Have Side Effects — For the US Too*

Ireland: We Must Stand Up to Trump on Climate. The Alternative Is Too Bleak To Contemplate

Canada: Carney Takes Us Backward with Americans on Trade