Trump Without Newspapers or Newspapers Without Trump – You Decide

Published in Dagens Nyheter
(Sweden) on 21 January 2017
by Björn Wiman (link to originallink to original)
Translated from by Daniel Buller. Edited by Rachel Pott.
In the days prior to Friday’s inauguration, Donald Trump, now the president of the United States, published a picture of himself on Twitter. He was sitting behind a grandiose desk, empty except for a statue of an American bald eagle, with a pen and paper and a thoughtful expression. The aim of the picture was to show us how he was working on the finer details of his inauguration speech, just as presidential as Abraham Lincoln ever was.

Naturally, the internet showed no mercy. Immediately viral jokes were spread showing what was really on the piece of paper Trump had in front of him: doodles with crayons and self-aggrandizing scrawl.

However, it would be mistake to underestimate Trump’s relationship with language. It is language that has made him the successor of Lincoln – and the world’s most powerful man.

So, what kind of language are we talking about? You can make fun of his playground-like way of expressing himself, but its effectiveness is unarguable: short and concrete words in a repetitive rhetoric that reflect and strengthen the feelings of his audience. Last fall, The Economist remarked that Trump was using George Orwell’s recipe for clear language, made to strip out the lies, and setting it to work against itself. “Never use a long word where a short one will do,” Orwell wrote.

The art of communicating directly with citizens has always been key for American presidents. Lincoln’s easily understood language is legendary, and Franklin D. Roosevelt had his “Fireside Chats,” in which he spoke directly to the people without the media as middlemen, using the same strategic language as Trump (concrete choice of words, faked closeness). Recently in a lengthy interview, Trump praised his Twitter account as a channel through which he could both circumvent and manipulate traditional media. “The day I realized it can be smart to be shallow was, for me, a deep experience,” he said. The ever-knowledgeable Lincoln would have recognized the timeless, Shakespearian tone in those words.

Trump’s highly deliberate use of language is another reason to more critically examine his relationship with the media. A lot of focus of late has been placed on his spectacular news conference, and a lot less on the fact that his new attorney general, Jeff Sessions, during questions in the Senate, refused to recognize the Justice Department’s recent promise not to prosecute journalists who publish national intelligence from secret sources. Many American journalists fear that [this refusal to recognize such protection] will put them in the same situation as colleagues in Turkey, China or Russia.

This week also saw the arrival of a frank letter from Kyle Pope, editor-in-chief at the Columbia Journalism Review, in which he promised American journalists would stand united, despite Trump’s attempts to divide them. “We believe there is an objective truth, and we will hold you to that,” he wrote to the new president.

It is fascinating, if not surprising, that such things need to be said. However, this is because today’s crisis is not just about the American media or individual journalists, but rather is a potential crisis for the communication model of democratic societies – the one based on public access to true and objective information and respect for fact-based argumentation and the authority of science.

In this model, the media have both a historical and an institutional role to play, affecting not only themselves but, in the long run, also the citizens and the leaders of society. Exiting President Barack Obama showed in his last press conference that he understood the important role the free media have been given by democratic society, when he said that by doing their work, journalists put pressure on him to do the best job possible.

Another of Trump’s predecessors, the United States’ third president, Thomas Jefferson, had an intuitive understanding of the dynamic between rulers and the media. As early as 1787, he was imagining with dread a society without the critical examining function played by the media: “If I had to choose between government without newspapers, and newspapers without government, I wouldn't hesitate to choose the latter."

What Jefferson’s latest successor would choose is, unfortunately, not in much doubt.


Dagarna före installationen i fredags publicerade USA:s president Donald Trump en bild av sig själv på Twitter. Han hade fattat posto bakom ett pråligt skrivbord, tomt förutom en staty av den amerikanska örnen, med penna och papper i hand och ett eftersinnande ansiktsuttryck. Bilden skulle visa hur han bokstavligen ”filade” på sitt installationstal, lika presidentlik som någonsin Abraham Lincoln.

Internet visade givetvis ingen pardon. Genast spreds virala skämt som visade vad som egentligen fanns på det där papperet som Trump hade framför sig: kludd med färgkritor, självförhärligande klotter och felstavade kråkfötter.

Det vore dock ett misstag att underskatta Trumps förhållande till språket. Det är språket som har gjort honom till Abraham Lincolns efterträdare – och världens mäktigaste man.

Vad är det då för språk? Man kan göra sig lustig över hans skolgårdsmässiga sätt att uttrycka sig, men faktum är att det är extremt effektivt: korta och konkreta ord i en repetitiv demagogi som återspeglar och förstärker publikens känslor. Tidningen Economist påpekade i höstas att Donald Trump har tagit George Orwells recept på ett språk som ska demaskera lögnerna och satt det i arbete mot sig självt. ”Använd aldrig ett långt ord när det duger med ett kort”, skrev Orwell.

Konsten att kommunicera direkt med medborgarna har alltid var central för amerikanska presidenter. Abraham Lincolns lättfattliga talekonst är legendarisk, Franklin D Roosevelt hade sina radiosända ”Fireside chats”, där han talade direkt med folket utan medierna som mellanhand – och med samma språkliga strategi som Trump (konkret ordval, spelat intim relation). I en lång intervju nyligen prisade Donald Trump sitt Twitterkonto som en kanal där han på samma gång kan förbigå och manipulera medierna. ”Den dag då jag insåg att det kan vara smart att vara ytlig var för mig en djup erfarenhet”, har han sagt. Den spränglärde Lincoln hade känt igen den tidlösa, shakespearianska klangen i de orden.

Trumps högst medvetna språkhantering är ännu ett skäl att skärpa intresset kring hans förhållande till medierna. Mycket uppmärksamhet har riktats mot hans spektakulära presskonferens nyligen, betydligt mindre åt att hans nya justitieminister Jeff Sessions i senatens utfrågningar vägrade erkänna justitiedepartementets nuvarande löfte att inte åtala journalister som publicerar underrättelseinformation från hemliga källor. Många amerikanska journalister befarar att det kan försätta dem i en liknande situation som kolleger i Turkiet, Kina eller Ryssland.

I veckan kom också ett skarpt formulerat brev från Kyle Pope, chefredaktör på Columbia Journalism Review, där han lovade att den amerikanska journalistkåren skulle stå enad trots Trumps försök att splittra den. ”Vi tror att det finns en objektiv sanning och ska se till att du håller dig till den”, skrev de till den nya presidenten.

Det är fascinerande – om än inte överraskande – att en sådan sak måste sägas. Men så handlar dagens allvarliga situation heller inte bara om en kris för de amerikanska medieföretagen eller för enskilda journalister, utan om en potentiell kris för hela det demokratiska samhällets kommunikationsmodell – den som grundar sig på allmänhetens tillgång till sann och saklig information och på respekten för faktabaserad argumentation och vetenskaplig auktoritet.

I denna modell har medierna en både historisk och institutionell roll, som påverkar inte bara dem själva, utan i längden också medborgarna och makthavarna. Den avgående presidenten Barack Obamas visade på sin sista presskonferens att han förstod den särskilda uppgift som det demokratiska samhället har lagt på de fria medierna, när han sade att journalisterna med sitt arbete har pressat honom att göra ett så bra jobb som möjligt.

Också en annan av Donalds Trumps föregångare, USA:s tredje president Thomas Jefferson, hade en intuitiv förståelse för dynamiken mellan makten och medierna. Redan 1787 föreställde han sig med fasa ett samhälle utan mediernas maktgranskande funktion: ”Om jag skulle välja mellan en regering utan tidningar och tidningar utan en regering skulle jag utan minsta tvekan välja det senare.”

Vad Thomas Jeffersons senaste efterträdare skulle välja behöver vi – dessvärre – inte tveka om.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Singapore: The Assassination of Charlie Kirk Leaves America at a Turning Point

Thailand: Brazil and the US: Same Crime, Different Fate

Spain: Charlie Kirk and the Awful People Celebrating His Death

Guatemala: Fanaticism and Intolerance

Israel: Antisemitism and Anti-Israel Bias: Congress Opens Investigation into Wikipedia

Topics

Malaysia: The Tariff Trap: Why America’s Protectionist Gambit Only Tightens China’s Grip on Global Manufacturing

Singapore: Several US Trade ‘Deals’ Later, There Are Still More Questions than Answers

Venezuela: Charlie Kirk and the 2nd Amendment

Spain: Charlie Kirk and the Awful People Celebrating His Death

Germany: Trump Declares War on Cities

Japan: US Signing of Japan Tariffs: Reject Self-Righteousness and Fulfill Agreement

Russia: Trump the Multipolarist*

Turkey: Blood and Fury: Killing of Charlie Kirk, Escalating US Political Violence

Related Articles

Malaysia: The Tariff Trap: Why America’s Protectionist Gambit Only Tightens China’s Grip on Global Manufacturing

Singapore: Several US Trade ‘Deals’ Later, There Are Still More Questions than Answers

Dominican Republic: Trump Is Rigorously Consistent

Germany: Trump Declares War on Cities

Russia: Trump the Multipolarist*