South Korea’s Government and Ruling Party Should Take Greater Care in Making THAAD-Related Statements

Published in SE Daily
(South Korea) on 17 May 2017
by (link to originallink to original)
Translated from by Kang An. Edited by Elizabeth Cosgriff.
Upon being asked about the Terminal High Altitude Area Defense system during a radio interview on May 17, the newly elected floor leader of the liberal Minjoo Party of Korea, Woo Won-shik, answered, “We have to look into issues including the possibility of sending back THAAD, if it has not properly undergone domestic legal procedures.” This statement directly opposes or withdraws from the stance of “strategic ambiguity” that the former floor leader Woo Sang-ho and the liberal party maintained during the presidential election. Furthermore, Woo made it clear that the deployment of the THAAD requires parliamentary approval.

Rep. Woo has since toned down his statement saying, “[W]e should deal with the case prudently, taking the lives and safety of our people into consideration,” as his position doesn’t speak for the rest of the liberal party. However, it was inappropriate for the leader of the ruling party to make such a remark that could drastically change the course of the nation’s security policy, especially at a time when the Korean peninsula is facing increasing tensions following North Korea’s ballistic missile provocation that took place shortly after the inauguration of South Korea’s new president. The same day, Hong Seok-hyun, an ambassador to Washington, had also made a comment that doesn’t line up with Woo’s statement. “The whole process [of deploying the THAAD] was not democratic. So I think President Moon, when he was campaigning, made a pledge that [the THAAD issue] should be revisited,” Hong said. It is hard to determine for now what stance the ruling party is taking on the THAAD.

The current issue the Moon Jae-in administration is tackling is restraining North Korea’s nuclear and missile provocations and normalizing diplomatic relations with our four neighboring nations. China and South Korea, both of whom are maintaining a lukewarm stance on North Korea sanctions, are up to their necks in diplomatic issues, one being the United States’ push for a pre-emptive strike that can create a disaster for South Korea. North Korea’s unpredictability is not helping either, as it continues provocations with ballistic missile tests even in the face of our new South Korean government that supports dialogue. This is the reason South Koreans are expressing both hope and concern over the ability of the new government to resolve security issues.

In the recent presidential election, President Moon emphasized the importance of inter-Korean dialogue and resolving diplomatic issues with neighboring nations. It is hence unwarranted for the new government to make such statements that could obstruct the nation’s path to that diplomatic solution. National security is not just a part of the regime’s political agenda, but a question of survival of the nation and its people. The members of the ruling party should take greater care in making security statements.



우원식 신임 더불어민주당 원내대표가 17일 고고도미사일방어체계(THAAD·사드)와 관련해 “법적 절차가 제대로 이행되지 않았다면 (미국에) 돌려보내는 문제까지 살펴봐야 한다”고 말했다. 그는 이날 한 라디오 방송에 출연해 사드 관련 질문을 받고 이같이 대답했다. 이는 전임인 우상호 원내대표와 민주당이 대선 기간에 유지했던 ‘전략적 모호성’에서 반대나 철수 입장으로 기운 것이다. 그는 더 나아가 사드의 국회 비준동의를 받아야 한다는 입장을 분명히 했다.

우 원내대표는 “국민 생명과 안전이라는 측면을 살펴서 현명한 판단을 하겠다”고 한 만큼 아직 민주당의 공식 입장은 아니다. 그러나 새 정부 출범 직후 북한이 탄도미사일 도발을 감행하는 등 한반도 안보위기가 고조되는데 여권의 지도급 인사가 안보정책의 방향을 크게 바꾸는 이 같은 언급을 한 것은 적절하지 않다. 당장 이날 홍석현 미국특사가 출국장에서 밝힌 “(사드와 관련한 문재인 대통령의 입장이) 후보 때와 차이가 있지 않겠느냐”는 발언과도 흐름이 사뭇 달라 사드와 관련된 현 여권의 입장이 무엇인지 혼란스럽다.

문재인 정부의 당면 현안은 북한의 핵·미사일 도발 억제와 이와 연관된 주변 4강과의 외교 정상화다. 당장 북한 제재에 대해서 여전히 미온적인 중국과 우리로서는 재앙일 수 있는 선제타격까지 언급하는 미국까지 풀어야 할 외교 과제들이 산적해 있다. 여기다 ‘대화’를 강조한 새 정부 출범에도 북한은 탄도미사일 도발을 감행할 정도로 예측불가다. 그렇기에 국민 여론은 새 정부에 안보 문제 해결능력에 대한 기대와 우려를 동시에 보내고 있다.

문 대통령은 지난 대선 기간 남북대화와 주변국과의 외교적 해결을 강조했다. 그럼에도 외교적 해결의 지렛대로 사용될 ‘카드’를 먼저 걷어차 버리는 이 같은 언급은 새 정부를 위해서도 바람직하지 않다. 안보는 정권 차원을 넘어 국가와 국민의 생존이 걸린 문제인 만큼 여권 인사들은 안보 관련 언급에 신중에 신중을 기해야 할 것이다.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

India: Arms Sale to Taiwan Deepens US-China Friction as Military Drills Intensify

Pakistan: Trump’s Relentless War on Cartels

Turkey: Washington Voted, but Confidence Didn’t

Saudi Arabia: First US-UN Plan for Palestine Raises Hopes of Peace

Israel: Gaza Proves You Can’t Solve Everything with Business Deals

Topics

India: Between ‘Communist’ Mamdani and ‘Despot’ Trump, the Common Ground Is the City

India: No Nation Deserves Ukraine’s Fate: A War It Cannot Win, a Peace It Cannot Accept

Turkey: Trump’s Peace Is Stillborn Due to Netanyahu, the Midwife

Turkey: Nuclear Threshold: Deterrence, Escalation and Uncertain Future

Pakistan: Trump’s Relentless War on Cartels

Poland: Ending the US Government Shutdown Could Lead Democrats to Victory

Germany: The Pressure on Trump Will Continue

Germany: Trump’s Epstein Problem

Related Articles

Spain: Trump’s Focus on the Western Hemisphere Is Astute, but His Policy Needs Adjustment

Egypt: Donald Trump: No Upbringing and No Education

Singapore: China Does Just Enough To Support Russia, Same as the West Does for Ukraine

Australia: Trump’s BBC and Epstein Sagas Dominate Attention as International Relations Are Rewritten