Korea in Crisis, No Worries for Security Readiness?

Published in Segye Ilbo
(South Korea) on 13 August 2017
by Kim Woo-sang (link to originallink to original)
Translated from by Jason Lee. Edited by Elizabeth Cosgriff.
As soon as North Korea fired its intercontinental ballistic missile for the second time, the leaders of America and Japan were quick to have phone call discussions. Yet, it seemed, there was no hurry for a discussion between the leaders of South Korea and America to occur. The U.S. took utmost care in U.N. Security Resolution 2371, and North Korea responded by threatening to attack the U.S. territory of Guam. Calling Kim Jong Un’s bluff, President Trump countered the threat by mentioning the possibility of a preventative strike.

As the tension between the U.S. and North Korea becomes greater, the possibility of Trump’s show of force becomes more pronounced. The situation around the Korean Peninsula is becoming more dire every day, but is our voice being heard in the grand strategies of the superpowers? The Korea Passing* cannot be abided by.

In Washington, a secondary boycott is also being discussed as a viable option to a preventative strike. However, what stands out as most notable is Henry Kissinger’s suggestion of promising China that the U.S. would “pull back the American forces out of Korea.”**

The Korean Peninsula is a strategic location for America where it can keep checking China’s rise and defend America’s interest in Asia. However, with the emergence of the North Korean threats to the U.S. mainland, the pulling of American forces from the Korean Peninsula, it seems, is a valid card to use. It appears that, if not to entice China to cooperate, the U.S. is still willing to set the Korean Peninsula as the buffer zone between it and China to avoid falling into Thucydides’ Trap.*** It is very clear to see that pulling U.S. forces from South Korea or Korea Passing are very real possibilities if America deems it to be in its interest.

To America, the removal of its bases from South Korea is but a strategic choice in its national interest, but to us, it means the loss of the most important way of guaranteeing the survival of the nation. We have already experienced how serious repercussions can be when American makes one simple strategic choice. In January 1950, America finalized its Acheson Line, excluding South Korea from its Asian defense line without consulting us. The result was the Korean War.

There are more than a few experts who propose the strategy of “pulling out” in Washington. professor John Mearsheimer of the University of Chicago and professor Steven Walt of Harvard University suggest the U.S. government should play the role of “offshore balancer.” According to them, the local conflict needs to be handled by the local powers, and America needs to pull out of most of the regions. America would need to reduce the number of its forces stationed in Europe, and the hegemony within NATO needs to be handed over to Germany, France and other European countries.

Should the U.S. military need to intervene in certain locations, the actual deployment of the land force needs to be delayed as much as possible. The rise of China has made the Asian theater more important ever, but the U.S. forces in Japan still can handle it. What Kissinger and Mearsheimer are implying is that even with its forces withdrawn from Korea, America still has cards to play in Asia to protect its interests.

Be it the current crisis or the post-crisis, we cannot give them the room to even consider the Korea Passing. As the need for U.S. forces in Korea becomes more desperate, the U.S.-South Korea alliance needs to be handled with more care so that even the mere suggestion of pulling out can be undone. Our allies need to be reminded that resolving the North Korean nuclear issue still involves the U.S.-South Korea alliance. That notion must never be questioned.

Late as it may be, it is fortunate that President Moon Jae-in said in his phone call to President Trump that now is not the time for dialogue, but for sanctions and pressure, and that should North Korea continue to provoke, the U.S.-South Korea alliance will retaliate. Still, we will have to take precautions so Trump can’t use the strategy of Korea Passing and move ahead with his preventative strike idea.


Kim Woo-sang is a professor at Yonsei University and former South Korea ambassador to Australia


*Translator’s note: Korea Passing is neologism first used during the last presidential election. It describes the situation where Korea’s interest and security concerns are being ignored by its neighbors in their own designs. One could say (in the making of decisions) “Korea has been passed over.” The root for this neologism can be traced back to Japan in the 90s when its economic standing was diminished. There were some concerns in Tokyo that Japan’s interest and global standing would be overlooked by America due to the economic hardship it was facing at the time.

**Editor’s note: The original quotation, accurately translated, could not be verified.

***Translator’s note: Thucydides’ Trap is an unending conflict between a newly rising power and the established power that consumes an overwhelming amount of resources that leads to the downfall of both powers.




북한이 대륙간탄도탄(ICBM)급 미사일을 재차 발사하자마자 미·일 정상은 서둘러 전화 통화를 했다. 하지만 한·미 두 지도자는 통화를 서두르지 않는 눈치였다. 미국은 북한 정권의 돈줄을 죄기 위해 유엔 안전보장이사회 결의안 2371호를 만장일치로 통과시키는 데 전력투구했고, 이에 김정은 정권은 미국 영토 괌을 포위사격 하겠다고 위협했다. 김정은의 허풍에 도널드 트럼프 대통령이 예방공격 가능성을 제기하며 맞받아쳤다.

미·북 간 언쟁이 고조될수록 트럼프가 무력행사를 실제로 감행할 가능성이 생길 수 있다. 급박하게 돌아가는 한반도 위기 상황에서 강대국의 전략적 계산에 우리 목소리가 얼마나 반영되고 있는지 걱정이다. 강대국이 한국을 제외한 채 한반도 문제를 해결하려는 ‘코리아 패싱’은 용납할 수 없다.

미국 정가에서는 대북 예방공격 목소리 외에도 북한과 불법거래를 하는 기업과 은행 등을 제재하는 ‘세컨더리 보이콧’ 해법이 제기된다. 하지만 가장 주목해야 할 발언은 국무장관을 지낸 원로 전략가 헨리 키신저가 언급한 내용 중 북핵 문제를 해결하기 위해 “중국에 주한미군 철수를 공약해야 한다”는 대목이다.

한반도는 아시아에서 중국의 부상을 견제하며 미국의 국익을 추구하는 전략적 요충지다. 하지만 미국은 본토를 위협하기 시작한 북핵 해법에 대한 중국의 협조를 구하기 위해 주한미군을 철수할 수도 있다는 의미다. 미국이 급부상하는 중국과 ‘투키디데스 함정’(급부상하는 강대국과 기존 패권국이 경쟁하는 과정에서 발생할 수 있는 패권전쟁이라는 함정)에 빠지지 않기 위해서라도 한반도를 미·중 간 전략적 완충지로 활용할 수 있다는 것이다. 이는 미국의 국익 여하에 따라 주한미군 철수나 코리아 패싱이 언제든지 발생할 수 있음을 보여준다.

미국의 입장에서 주한미군 철수는 국익을 위한 전략적 선택일 따름이지만 우리에게는 북핵 위협으로부터 국가 생존을 보장하는 가장 중요한 수단을 잃게 되는 것이다. 미국의 선택이 한반도에 얼마나 심각한 영향을 미칠 수 있는지는 이미 뼈저리게 경험했다. 1950년 1월 미국이 우리의 의사와 상관없이 남한을 아시아 방어선에 포함하지 않는 ‘애치슨 라인’을 확정한 직후 북한 정권은 남침을 감행해 6·25전쟁을 일으켰다.

미국 조야에는 미군 철수와 연계된 전략적 선택을 제기하는 전문가가 한두 명이 아니다. 시카고대학의 존 미어샤이머, 하버드대학의 스티븐 월트 교수는 ‘역외균형론’을 제시한다. 이 주장에 의하면 지역 문제는 지역 당사국이 스스로 해결하고 미군은 그 지역에서 대부분 철수해야 한다. 유럽에 주둔하는 미군을 감축하고 나토(북대서양조약기구)를 독일· 프랑스 등 유럽 국가가 주도하게 해야 한다.

특정 지역에 미군이 반드시 개입해야 할 경우 투입을 가능한 한 지연해서 미군 피해를 줄이려 한다. 중국의 부상으로 인해 아시아 지역이 더 중요해졌지만 주일미군으로 중국을 견제할 만하다. 키신저, 미어샤이머 등이 암시하는 바는 주한미군을 철수하더라도 아시아에서 국익을 추구할 대안이 있다는 것이다.

현 위기 상황이든 위기 해소 이후이든 코리아 패싱의 여지를 주어서는 안 된다. 주한미군이 절실할수록 한·미동맹을 잘 관리해서 향후 미군 철수 논의가 불거지는 일이 없도록 해야 한다. 북핵 해법의 핵심에 한·미동맹도 존재한다는 믿음이 동맹국 조야에서 흔들리지 않도록 해야 한다.

늦게나마 문재인 대통령이 트럼프와의 통화에서 지금은 대화의 국면이 아니라 제재와 압박의 시기라고 언급하고 북한 정권이 도발할 경우 한·미동맹이 강력하게 응징할 것임을 경고한 것은 그나마 다행한 일이다. 행여나 트럼프 대통령이 코리아 패싱을 하며 예방공격을 감행하는 일이 없도록 만반의 조치를 취해야 할 때다.

김우상 연세대 교수 전 주 호주 대사
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Japan: Will the Pressure on Harvard University Affect Overseas Students?

Spain: Trump to Students — ‘Don’t Come’

Mexico: US Pushes for Submission

Hong Kong: From Harvard to West Point — The Underlying Logic of Trump’s Regulation of University Education

Topics

Germany: Peace Report 2025: No Common Ground with Trump

Australia: America’s Economic and Political Chaos Has Implications for Australia

Germany: Friedrich Merz’s Visit to Trump Succeeded because It Didn’t Fail

Russia: This Can’t Go On Forever*

Germany: Horror Show in Oval Office at Meeting of Merz and Trump

Related Articles

Australia: America’s Economic and Political Chaos Has Implications for Australia

Germany: Friedrich Merz’s Visit to Trump Succeeded because It Didn’t Fail

Australia: The US’s Biggest Export? Trump’s MAGA Mindset

Mexico: Trump and His Pyrrhic Victories