What the US Decision On Turkey and Syria Means

Published in Huanqiu
(China) on 11 October 2019
by Wu Zhenglong (link to originallink to original)
Translated from by Tyler Ruzicka. Edited by Helaine Schweitzer.
The Turkish government recently said it would launch military operations in the area east of the Euphrates River in northern Syria to purge the Turkish-Syrian border of Kurdish armed forces and establish a "safe zone" within Syria. In response, during a phone call with Turkish President Recep Tayyip Erdogan on the night of Oct. 6, President Donald Trump stated that the U.S. Army would not support or participate in the operation, and that it would withdraw from related areas.

What does this decision by the U.S. mean, and how will it influence the situation in Syria? In my view, the decision seems to accomplish the following.

First, it gives Turkey a blank check. The concept of a safe zone was put forth by the Trump administration early this year, with the intention of protecting its Kurdish allies from an attack by Turkey. However, the U.S. and Turkey did not see eye to eye on various issues, such as the size and jurisdiction of the safe zone, as well as whether the Kurdish military forces would completely vacate the area; therefore, the two countries have not been able to reach an agreement. Syria is opposed to the creation of a safe zone, believing that it infringes on Syrian territory and sovereignty.

After the U.S. withdrawal, Turkey will have free rein to construct the safe zone. Judging by current circumstances, Turkey is set on building a roughly 32-mile deep safe zone on the Syrian side of the border. Turkey will garrison troops in the area, clear out Syrian Kurdish forces, and construct buildings to house Arabic refugees who have fled from Syria into Turkey.

Turkey has three motives for installing this safe zone. The first is to use it as a "refugee return zone," returning 1 million Syrian refugees who have been detained in Turkey, in order to reduce the pressure that these refugees have put on the Turkish government and economy. The second is to make it into a "separation zone," using it as a safety screen to separate Turkey from the Kurdish military forces. Turkey believes the Syrian Kurdish military force is a branch of the Kurdistan Workers' Party and a terrorist organization that threatens Turkey's safety. With the safe zone, Turkey can remove this malignant tumor from its border. Turkey’s third aim is to redistribute the Syrian population. With its plans for the safe zone, Turkey will alter the traditional homelands of different Syrian ethnic groups, drive the Kurds from the region and implement large-scale relocation. This could recreate the tragedy of the Israel-Palestine conflict.

Second, the United States’ decision drives a knife into the backs of the Kurds. It fully disregards the Kurdish forces, which means that the U.S. has betrayed those it fought side-by-side with against the Islamic State. The Kurds made heroic contributions to the fight, suffering huge casualties to defeat the Islamic State group. The United States is tossing the Kurds aside when they no longer serve any use. This betrayal is a disappointment for its allies. What's more ruthless is that once the U.S. leaves the area, the Kurdish forces will be fully exposed to the Turkish army's offensive.

Third, the decision is a big gift for Syria and Russia. Before joining the U.S.-led international coalition to counter the Islamic State group, the Kurdish forces maintained a fairly distant relationship with Damascus. Now, the United States' decision will bring the two closer. In addition, the Syrian government has long hoped to reoccupy the Kurdish-controlled Deir ez-Zor, a strategically important passage in eastern Syria. Because the Kurds have lost the air cover provided by the U.S., Damascus and Moscow can easily strike a political deal with them or use tremendous military pressure to force the Kurds into submission, all without shedding a drop of Syrian or Russian blood.

Fourth, the decision acts as a lifesaving injection for the dying Islamic State group. The safety vacuum left when the U.S. army withdraws could allow the Islamic State group to rise from the ashes. The United States and Turkey have both stated that once the U.S. army withdraws from the region, Turkey will be responsible for handling the Islamic State group fighters who have been imprisoned for the past two years in the region. However, how will they be handled? It’s easier said than done. The Kurds are currently detaining more than 10,000 Islamic State group fighters. According to reports, a few days ago Islamic State group leader Abu Bakr al-Baghdadi called for extremists to do everything they can to liberate these imprisoned fighters from prisons and concentration camps. In order to respond to Turkish attacks, it is possible that Kurdish military forces will abandon their watch over Islamic State group fighters. Like releasing tigers back into the mountains, this would further strengthen Islamic State group forces, and possibly allow them to stage a comeback.

Finally, the United States’ decision sends a special message to the people of the world. It shows that as Trump faces an impeachment investigation, he will honor his election promise to withdraw troops from hot spots like Syria and treat this promise with the highest priority. Former Defense Secretary James Mattis will serve as an example for any member of his cabinet who opposes him.

In brief, the United States' decision means that the unrest in Syria will grow more intense, and that the process to resolve the problems in Syria politically will become more complex.

The author is a former foreign ambassador, and a special-commission commentator for Huanqiu.


吴正龙:美国涉土叙决定说明什么
来源:环球网作者:吴正龙

土耳其官方近来表示,将在叙利亚北部的幼发拉底河以东地区发起军事行动,以肃清在土叙边境活动的叙库尔德武装,并在叙设立“安全区”。就土耳其此项军事行动,美国总统特朗普与土耳其总统埃尔多安6日晚通话时表示,美军“不支持、不参与”上述行动,并将从相关区域撤出。

美国决定说明什么,对叙局势又会产生什么影响?就笔者所见,美方决定似展现了以下几个方面的功能。

其一,给土方开了一张“空白支票”。在土叙边境建立“安全区”的构想,是今年初由特朗普政府提出的,意在保护其盟友叙库尔德武装力量免遭土方打击。但是,在“安全区”纵深、控制权、叙库尔德武装力量是否完全撤离这一区域等问题上,美土存在较大分歧,一直未能达成协议。叙方反对建立“安全区”,认为这侵犯了叙领土和主权完整。

美方撤离之后,就“安全区”构建而言,土方可以放开手脚干,毫无约束。从目前情况来看,土方着眼于在土叙边境的叙一侧建立纵深约32公里的“安全区”。土方在区内驻军,清除叙库尔德武装力量,并建造房屋安置从叙逃离到土耳其的阿拉伯裔难民。

土方设置“安全区”考量有三。一是回迁一百万滞留在土的叙难民,以降低难民对土政治和经济的压力,“安全区”成了“难民回迁区”;二是以“安全区”为屏障,将土方与叙库尔德武装力量区隔离开来,“安全区”又是“隔离区”。土方认为叙库尔德武装力量为土库尔德工人党的分支机构,是对土安全构成威胁的恐怖组织。有了“安全区”,土方可以解除这个“心腹大患”。三是布局叙人口迁移。土方有关“安全区”设计,将改变叙不同种族的传统居住地,把库尔德人驱离“安全区”,实行大规模的异地搬迁,有可能重演巴以冲突的悲剧。

其二,给叙库尔德武装“背后捅一刀”。美方的决定只字未提叙库尔德武装,这意味着美国背弃了曾经与之并肩抗击“伊斯兰国”(IS)的叙库尔德武装。为击溃IS,叙库尔德武装遭受了巨大人员伤亡,立下了汗马功劳。美国的背弃行为无疑是卸磨杀驴,令盟友心寒。更为凶险的是,美方从相关地区撤离,将把叙库德武装直接暴露在土方大军进攻面前。

其三,给叙利亚和俄罗斯送了一份“大礼”。在加入美国领导的反对IS国际联盟之前,叙库尔德武装就一直和大马士革保持着若即若离的关系,美方此举将加速双方走近。此外,叙政府早就想重新占领由叙库尔德武装控制的咽喉要道代尔祖尔。由于叙库尔德武装失去美军的空中掩护,大马士革和莫斯科可以兵不血刃,轻松地与其达成一份政治交易,或者通过强大的军事压力逼其就范。

其四,给垂死的IS打了一针“强心针”。美军撤离所留下的安全“真空”有可能让IS死灰复燃。美土均表示,美军撤出相关区域后,区域内过去两年被俘的极端组织IS武装分子将由土耳其负责处理。但是,如何处理?说易行难。现在叙库尔德武装羁押约一万多名IS武装分子。据报,日前IS头目巴格达迪号召极端分子尽一切可能,从监狱或集中营将这些被关押的武装分子营救出来。为了应对土方的军事进攻,叙库尔德武装有可能放弃对IS武装分子的看管,这无疑是放虎归山,将进一步壮大IS力量,并有卷土重来的可能。

其五,给世人发一条“特文”。美方决定表明,在国内面临弹劾调查之际,特朗普将兑现其竞选承诺,即从叙利亚等热点地区撤军,视作高于一切的事项。内阁中如有人反对,前任国防部长马蒂斯便是前车之鉴。

总之,美国决定标志着叙动荡将进一步加剧,政治解决叙问题进程更加复杂化。

(作者是前驻外大使、环球网特约评论员)
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Mexico: The Network of Intellectuals and Artists in Defense of Venezuela and President Nicholás Maduro

Hong Kong: Cordial Cross-Strait Relations Will Spare Taiwan Trump’s Demands, Says Paul Kuoboug Chang

Peru: Blockade ‘For Now’

Japan: US President and the Federal Reserve Board: Harmonious Dialogue To Support the Dollar

Mexico: Urgent and Important

Topics

Afghanistan: State Capitalism in the US

Mexico: Urgent and Important

Peru: Blockade ‘For Now’

Japan: US President and the Federal Reserve Board: Harmonious Dialogue To Support the Dollar

Austria: The EU Must Recognize That a Tariff Deal with Trump Is Hardly Worth Anything

Mexico: The Network of Intellectuals and Artists in Defense of Venezuela and President Nicholás Maduro

Hong Kong: Cordial Cross-Strait Relations Will Spare Taiwan Trump’s Demands, Says Paul Kuoboug Chang

Germany: The Tariffs Have Side Effects — For the US Too*

Related Articles

Afghanistan: State Capitalism in the US

Mexico: Urgent and Important

Peru: Blockade ‘For Now’

Japan: US President and the Federal Reserve Board: Harmonious Dialogue To Support the Dollar

Germany: The Tariffs Have Side Effects — For the US Too*