The Worsening of Racial Tensions in the US

Published in China Times
(Taiwan) on 7 June 2020
by Shaocheng Tang (link to originallink to original)
Translated from by Jaime Cantwell. Edited by Gillian Palmer.
Recently, African American man George Floyd was killed by police as a result of compression to the neck. This has attracted wide attention because it is a classic case of black and white racial disputes in the U.S., and thus captures a glimpse of America’s current issues. Racial tensions have long existed in the U.S., and because African Americans are a disadvantaged group in their society, there is a relatively high ratio of those living in poverty and those who commit criminal acts. Other than being particularly adept at sports and singing, they are not so competitive in other areas.

Compared to white Americans, blacks are less likely to have health insurance, thus it is more difficult for them to pay medical expenses. Looking at the COVID-19 data, for example, in Louisiana, where black Americans make up 32% of the population, they constitute 70% of the state’s COVID-19 deaths.

Racial issues and gun control in the U.S. are deeply intertwined. Stemming from the nation-founding pioneer and cowboy spirit, the Second Amendment of the U.S. Constitution was passed giving Americans the right to bear arms, which resulted in the overflow of firearms in the U.S.

The U.S. has a population of 323 million, and 275 million guns in the hands of civilians. Excluding children, there is almost one gun per person, constituting half of the world’s privately-owned firearms. This has resulted in difficulties with policing in the U.S. — police sometimes hurt criminal suspects while apprehending them, and sometimes cause accidents or accidentally kill suspects. If the criminal suspect is black and the policeman is white, it will immediately spark confrontations between blacks and whites.

Looking at this incident comprehensively, it can be said that it is an issue with the structure of American society, especially the deep link between U.S. arms companies and political forces. The spread of firearms is already difficult to reverse, which is the price the U.S. has to pay. However, race, education, guns, military enterprises, the U.S. dollar, and U.S. national debt have formed a system that the U.S. has come to rely on. The U.S. is the world’s largest arms exporter, and the export of firearms contributes to regional turmoil. Through this, the U.S. makes a major profit; relevant countries exchange their local currency to U.S. dollars as a means of risk aversion, which has allowed the U.S.’s tertiary industry to prosper long-term. This endless cycle is a major reason why the U.S. has been able to maintain a high standard of living while having a trade deficit.

Even more difficult to believe, 25% of America’s population is functionally illiterate. In some areas, the functional illiteracy rate is even higher than 50%. This means that those people can read and write some basic English, but are unable to fill out forms or read the newspaper, which has resulted in deep social divisions in the U.S. College tuition is too expensive, making universities almost completely out of reach for low-income youth. As a result, although some lower-class citizens are able to become outstanding technological talents and entrepreneurs, a large portion of uneducated, lower-class citizens make up a major fraction of America’s criminals. However, it cannot be ignored that out of the 20 best universities worldwide, 17 of them are in the U.S., among which Harvard ranks the highest. This advantage is something that is very difficult for other countries to surpass.

There are four other reasons why the riots have been so intense. First, it is a result of people staying home for so long because of the virus outbreak; as soon as they had a chance to go out, there immediately was a surge. Also, the criminal incident involving Floyd was all clearly recorded on video, and thus spread quickly on social media and the internet, naturally inciting hatred. In the past, similar cases have occurred frequently in the U.S., but due to a lack of video footage, it was less possible to mobilize.

Additionally, the NBA season, which is a time of glory for black people in the United States, was supposed to wrap up in June. Since it was cancelled due to the pandemic, it has been easier for black people to take to the streets. Lastly, the movement is becoming stronger because President Trump has repeatedly threatened to deploy the military, which, indeed, is not the way in which a leader should alleviate a situation.

In conclusion, America is a world leader in terms of military technology, currency, national debt, and other aspects, but its racial tensions and gun issues are deep-rooted and unchangeable, which will only continue to weaken the U.S.’s competitiveness.

The author is a researcher at the Institute of International Relations at National Chengchi University.


近日美國非裔男子弗洛依德遭警察壓脖致死案,鬧得沸沸揚揚,此乃一極為典型的黑白種族爭議,因而當可由此來略窺美國當前的病灶。黑白問題在美國存在已久,由於黑人多屬美國弱勢族群,生活在社會底層的比例較高,同時犯案率也較高。美國黑人除了在運動與唱歌方面比較在行之外,其競爭力確實較差。

若與美國白人相比,黑人較少擁有健保,因而難以負擔檢測與醫療費用。以此次新冠肺炎來看,比如路易斯安那州黑人只占人口32%,死亡案例卻占70%。而黑白問題又與美國國內的槍枝問題有極大的關聯。基於美國建國拓荒與牛仔精神,早在1791年國會就通過的美國憲法修正案第二條,依此美國人民可以合法擁有槍械,因而造成美國的槍枝氾濫。

美國有3.23億人口,槍枝就有2.75億支,除小孩以外將近人手1支,也占了全球私人槍械的半數,這就造成美國警察執法的困難,因警察辦案有時也會遭嫌犯槍傷,故時有美警誤殺或有意制止嫌犯而爆發事故的情況,若當嫌犯是黑人而警察是白人,就會立即引起黑白對抗。

綜觀此一事件,可說是美國社會結構性的病態,尤其美國軍火企業與政治勢力的掛勾甚深,槍枝氾濫已積重難返,這是美國內部必須付出的代價。但是,美國的種族、教育、槍枝、軍工企業還有美元與美債等,卻形成美國賴以生存的循環機制。美國是世界第一大的軍火出口國,軍火出口助長區域動盪,不但可以大賺軍火利益,相關國家也還會將本幣換成美元回流美國避險,因而造成美國的第三產業長期興盛,而這個循環也是造成美國長期貿易赤字而還能維持高水準生活的主因之一。

更令人難以置信的是,美國還有25%的功能性文盲率,還有一些地區甚至高達50%,也就是說這些人可以基本讀寫英文,但是無法填寫申請書或閱讀報紙。這就造成美國深度的社會分裂,因為大學的費用太高,幾與社會底層青年絕緣,結果雖然造就出一些傑出的科技人才與企業家,但是未受過教育的下層階級已形成美國社會罪犯的淵藪。但不可諱言,世界20所最好的大學中美國就有17所,其中哈佛大學位居榜首,美國的這種優勢,其他國家還是很難超越。

而此次暴動之所以如此猖狂,還有四個原因。首先,就是因為疫情在家悶壞了,因而一有出口可以宣洩,立即大爆發。再者,此次的整個刑案現場都有清楚的錄影,因而在媒體與網路瘋傳,自然助長了仇恨的情緒。以往美國也時有類似的情況發生,但因沒有影像,因而減少了許多的仇恨動員。

還有,原本6月分是美國NBA的球季,此乃黑人的榮耀所歸,現因疫情取消,當然使得黑人較容易走上街頭。最後,就是川普總統的反應。因他不斷發重話,揚言要以暴制暴,確實不像是一個領導人應有的緩和情勢的作風。

總之,美國在科技軍事、美元、美債等方面,都占據全球領導地位,但因美國的黑白與槍枝問題,病灶已深,無法改變,因而也只會不斷削弱美國的競爭力而己。

(作者為國立政治大學國際關係研究中心研究員)
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Mexico: Urgent and Important

Mexico: The Network of Intellectuals and Artists in Defense of Venezuela and President Nicholás Maduro

Hong Kong: Cordial Cross-Strait Relations Will Spare Taiwan Trump’s Demands, Says Paul Kuoboug Chang

Austria: The EU Must Recognize That a Tariff Deal with Trump Is Hardly Worth Anything

Japan: US President and the Federal Reserve Board: Harmonious Dialogue To Support the Dollar

Topics

Mexico: Urgent and Important

Peru: Blockade ‘For Now’

Japan: US President and the Federal Reserve Board: Harmonious Dialogue To Support the Dollar

Austria: The EU Must Recognize That a Tariff Deal with Trump Is Hardly Worth Anything

Mexico: The Network of Intellectuals and Artists in Defense of Venezuela and President Nicholás Maduro

Hong Kong: Cordial Cross-Strait Relations Will Spare Taiwan Trump’s Demands, Says Paul Kuoboug Chang

Germany: The Tariffs Have Side Effects — For the US Too*

Ireland: We Must Stand Up to Trump on Climate. The Alternative Is Too Bleak To Contemplate

Related Articles

Taiwan: Trump’s Japan Negotiation Strategy: Implications for Taiwan

China: Trump’s Tariff Policy Bullies the Weak, Fears the Strong and Applies Double Standards

Taiwan: Trump Stacks the Deck: EU-Canada Trade Talks Forced To Fold

Taiwan: 2 Terms Won’t Satisfy Trump

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice