Hot this week
Our independence is at stake. And possibly our freedom.
0[T]he U.S. government itself is a major supplier to the cartels that the White House claims to be pursuing with all its might.
0Clearly, this year’s halftime show, which Bad Bunny headlined at Levi’s Stadium in California, was one of the most impactful in the event’s history.
0[T]he media and social networks have deployed an offensive that relentlessly repeats expressions of anti-Cuban euphoria.
0When political legitimacy becomes contingent on recognition by a superpower, populations lose their right to self-determination and democracy becomes a selective tool.
0[T]he U.S. government itself is a major supplier to the cartels that the White House claims to be pursuing with all its might.
0The Washington Post Guild, the staff union, questioned Bezos' commitment, saying that if he is no longer willing to invest in its mission, the institution needs a steward who understands it.
0Trump is grotesquely intervening against Israeli democracy and the rule of law.
0We are entering a state of regime cleavage.
0Our independence is at stake. And possibly our freedom.
0Clearly, this year’s halftime show, which Bad Bunny headlined at Levi’s Stadium in California, was one of the most impactful in the event’s history.
0When political legitimacy becomes contingent on recognition by a superpower, populations lose their right to self-determination and democracy becomes a selective tool.
Trump is threatening to cut Kyiv's U.S. security guarantees ... What is this man talking about? There are no ... commitments from Washington regarding ... security.
The danger is not merely hypocrisy, but normalization, a world in which coercion replaces cooperation and sovereignty becomes conditional.
[T]he American president steadily pours more gasoline on the fire, and the stronger the flames become, the happier he is.
[T]his wretched president has trampled on, chewed up and spat out pieces of sovereignty, not only of Mexico, but also of our sister countries in Latin America.
Watching America is seeking VOLUNTEER TRANSLATORS age 18+ to translate foreign opinion pieces about the United States into U.S. English. If you are committed to translation and have an interest in current events, here is an unbeatable chance to perfect your art, publish your work and build your resume. Watching America is not AI. Our language team provides high-quality, hands-on translation that brings foreign opinion about the United States to readers around the world. This is what sets us apart. Some translation experience is preferred but not required. All applicants will be asked to translate a test article. We prefer native or near-native English skills. You will be expected to find and translate at least one article every two weeks. Contact Us: info@watchingamerica.com
© All rights reserved for Watching America 2024
Copyright © 2024 Developed by Hashthink