Hot this week
Whatever pragmatic considerations may have prompted Trump to make the move, there is no justification in international law for it.
0Washington is no longer content with slow exhaustion; it has adopted a strategy of swift, symbolic strikes designed to recalibrate the international landscape.
0The message is unmistakable: there are no absolute guarantees and state sovereignty is conditional when it clashes with the interests of powerful states.
0The more the U.S. interferes, the more likely [Venezuela] will drift into chaos.
0[Trump's] attitude toward U.S.-Japan security and Indo-Pacific strategy is even softer than it was in the past.
0[T]he Trump Corollary .... conveys the harsh imperial vision that will govern U.S. relations with the subcontinent.
0The stabilization of Eastern Europe is only possible if Russia is sufficiently deterred.
0The more the U.S. interferes, the more likely [Venezuela] will drift into chaos.
Washington is no longer content with slow exhaustion; it has adopted a strategy of swift, symbolic strikes designed to recalibrate the international landscape.
This is the world. What is permitted to the strong is denied to others. International law restrains only the weak.
Whatever pragmatic considerations may have prompted Trump to make the move, there is no justification in international law for it.
[T]he hostility of the Zionist United States and its war against all humanity ... has been laid bare.
Watching America is seeking VOLUNTEER TRANSLATORS age 18+ to translate foreign opinion pieces about the United States into U.S. English. If you are committed to translation and have an interest in current events, here is an unbeatable chance to perfect your art, publish your work and build your resume. Watching America is not AI. Our language team provides high-quality, hands-on translation that brings foreign opinion about the United States to readers around the world. This is what sets us apart. Some translation experience is preferred but not required. All applicants will be asked to translate a test article. We prefer native or near-native English skills. You will be expected to find and translate at least one article every two weeks. Contact Us: info@watchingamerica.com
© All rights reserved for Watching America 2024
Copyright © 2024 Developed by Hashthink