Summit for Democracy: The Significance of Protecting Taiwan

Published in Sankei News
(Japan) on 2 December 2021
by (link to originallink to original)
Translated from by Max Guerrera-Sapone. Edited by Gillian Palmer.
America will hold its first virtual Summit for Democracy from Dec. 9-10. Some 110 countries and regions, including Taiwan, have been invited to attend.

In a statement about the summit, the U.S. State Department offered the following words from President Joe Biden: “Democracy doesn’t happen by accident. We have to defend it, fight for it, strengthen it, renew it.”

This is a natural position for the leader of the democratic world to take. The world order is being threatened by challenges from an authoritarian China. All democratic nations need to confront this reality with a shared sense of crisis. The summit should serve as a place for such discourse.

China and Russia were not invited to the summit. The majority of attendees are from Europe, with only three countries — the Philippines, Indonesia and Malaysia — having been invited from among the members of the Association of Southeast Asian Nations.

It must be made clear that whether or not a nation was invited does not indicate a nation is a friend or foe. In a message to those countries that were not invited, including Thailand, the participating countries and regions should join their voices to encourage democratization.

The most critical point, however, is that Taiwan was invited to attend. Excluded from international institutions like the World Health Organization by Chinese pressure, Taiwan has also been forced to endure repeated military provocation by Chinese aircraft.

The principal battleground in the fight to defend democracy is none other than Taiwan. The democratic world must join forces to support the Taiwanese.

Taiwan’s Tsai Ing-wen government has announced that Audrey Tang, who serves as digital minister and has played an active role in Taiwan’s response to the COVID-19 pandemic, will attend the summit. Of course, China objects to Taiwan’s participation — and indeed, to the summit itself.

In Hong Kong, the free and democratic system to which Hong Kongers were entitled under China’s public commitment to the “One Country, Two Systems” policy was shattered in June of last year when China implemented its National Security Law.

With freedom of speech crushed, those who sought liberty in Hong Kong were subject to repression and lost a safe place of expression. However, the negative effects of the failure to protect democracy in Hong Kong do not end there.

We have learned that Hong Kong’s representatives in the World Trade Organization supported China in its drive to block the appointment of someone from Taiwan to chair the Committee on Governmental Procurement. This has strengthened the authoritarian camp’s hand.

The same thing cannot be allowed to happen in Taiwan. To deter China, the democratic world must declare its clear intent to protect Taiwanese democracy. At the same time, we must cooperate to ensure that Taiwan is not isolated under pressure from China.


米政府が9、10日に初の「民主主義サミット」をオンラインで開く。台湾を含む110カ国・地域が招待されている。

開催にあたり、国務省は「民主主義は偶然そこにあるのではない。われわれが守り、闘い、強化し、改めていかねばならない」とのバイデン大統領の発言を紹介した。

民主主義陣営の指導者として当然の認識である。専制主義の中国による挑戦で国際秩序が脅かされている。この現実を直視し、危機感を共有すべきだ。サミットをそのための場にしてもらいたい。

中国、ロシアは招待されなかった。欧州が多く、東南アジア諸国連合(ASEAN)からは、フィリピン、インドネシア、マレーシアの3カ国にとどまった。

招待の有無で、敵・味方を色分けすることのないよう注意も必要だ。呼ばなかったタイなどに対しては、参加国・地域が声をそろえて民主化を促していくべきだ。

最も重要なのは、台湾が招待されたことである。台湾は中国によって世界保健機関(WHO)などの国際機関から排除される一方、頻繁に、戦闘機などによる中国の武力挑発にさらされている。

民主主義を守り、闘うべき主戦場があるとすれば、台湾にほかならない。民主主義陣営は一致協力し、支えていかねばならない。

台湾の蔡英文政権は、サミットにデジタル担当政務委員(閣僚)で、新型コロナウイルス対策で活躍したオードリー・タン氏らを出席させると発表した。中国は台湾の参加はもちろん、サミットの開催自体に猛反対している。

香港で「一国二制度」の国際公約のもと、住民が享受した自由や民主的な制度は、昨年6月に施行された国家安全維持法により、あっという間に蹴散らされた。

言論が封じ込められ、自由を求める人々は弾圧を受け、安全な居場所を失った。だが、民主主義を守り抜けなかったことによる損失はそれだけにとどまらない。

世界貿易機関(WTO)の委員会人事で、香港が中国の意向に沿って台湾の議長選出を阻んでいたことが明らかになった。専制主義陣営が増強されたに等しい。

台湾で同じ轍(てつ)を踏んではならない。中国を抑止するためにも、台湾の民主主義を守り抜く意思を明確に打ち出すべきだ。同時に、中国の圧力で台湾が孤立しないよう協力することも重要である。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Australia: Donald Trump Is Taking Over the US Federal Reserve and Financial Markets Have Missed the Point

Peru: Blockade ‘For Now’

Canada: Minnesota School Shooting Is Just More Proof That America Is Crazed

Japan: US President and the Federal Reserve Board: Harmonious Dialogue To Support the Dollar

Topics

Peru: Blockade ‘For Now’

Japan: US President and the Federal Reserve Board: Harmonious Dialogue To Support the Dollar

Austria: The EU Must Recognize That a Tariff Deal with Trump Is Hardly Worth Anything

Mexico: The Network of Intellectuals and Artists in Defense of Venezuela and President Nicholás Maduro

Hong Kong: Cordial Cross-Strait Relations Will Spare Taiwan Trump’s Demands, Says Paul Kuoboug Chang

Germany: The Tariffs Have Side Effects — For the US Too*

Ireland: We Must Stand Up to Trump on Climate. The Alternative Is Too Bleak To Contemplate

Canada: Carney Takes Us Backward with Americans on Trade

Related Articles

Thailand: Appeasing China Won’t Help Counter Trump

India: Will New US Envoy Help to Repair Ties under Threat?

France: Global South: Trump Is Playing into China’s Hands

Zimbabwe: What the West Doesn’t Understand about China’s Growing Military Might

Sri Lanka: Trump Is Very Hard on India and Brazil, but For Very Different Reasons