US State Department Home Page Change Signals Rejection of Pressure on Taiwan

Published in Sankei Shimbun
(Japan) on 19 February 2025
by (link to originallink to original)
Translated from by Dorothy Phoenix. Edited by Michelle Bisson.
China should calmly read and understand the message on Chinese-Taiwanese relations by President Donald Trump's administration.

On its home page, the U.S. State Department updated its summary fact sheet regarding Taiwan, and removed text that said “we do not support Taiwan independence.”

It also incorporated points about strong support for Taiwan's participation in international organizations; Taiwan's participation has been hindered by Chinese pressure.

Taiwan's Ministry of Foreign Affairs welcomed the “positive and friendly” change that indicates a “close and amicable partnership between Taiwan and the United States.”

On the other hand, China, which considers Taiwan “an inalienable part of China,” opposed the change. A press officer from China's Foreign Ministry called the move “a serious regression in its stance on Taiwan,” adding that it “urge[s] the U.S. to immediately correct its mistakes.”

Under former President Joe Biden's administration in 2022, the State Department made a similar change in wording, but reversed the change after backlash from the Chinese government.

Nevertheless, U.S. Secretary of State Marco Rubio views China as a grave threat. In a public congressional hearing on Jan. 15, as a candidate for Secretary of State, he declared, with an impending sense of crisis, that “unless something dramatic changes ... we're going to have to deal with this [a Chinese invasion of Taiwan] before the end of the decade.” He pointed out the gravity of deterring China, stating that it is critical that China “conclude that the costs of intervening in Taiwan are too high.”

After Rubio took office, he had a phone call with Wang Yi, the Chinese Minister of Foreign Affairs and member of the Politburo of the Chinese Communist Party, in which Rubio criticized the Chinese military's movements in the Taiwan Strait and South China Sea as “coercive actions.”

Recently, the Chinese military has also conducted military exercises in Taiwan's vicinity. China's overbearing conduct is seen as reaching dangerous levels, and the Trump administration is strengthening measures to restrain China.

This latest home page revision likely also has the same goal. The Trump administration's aim is not for Taiwanese independence. The website, regarding the Taiwan problem, states that “We expect cross-Strait differences to be resolved by peaceful means, free from coercion, in a manner acceptable to the people on both sides of the Strait,” a more definite statement than was expressed under the Biden administration.

China views the Taiwanese President Lai Ching-te's administration, which rejects Chinese annexation, as a “Taiwan independence” party. There is concern that, under the pretext of the deleted text, China will ramp up its intervention in Taiwan and make moves to unilaterally change the status quo. The Trump administration's posture of not turning a blind eye to such efforts is also visible.

China should not instigate conflict in East Asia by attempting to forcefully change the status quo. Instead, it must strive to engage in peaceful dialogue.


<主張>米国務省HP変更 台湾圧迫拒むシグナルだ

中台関係をめぐるトランプ米政権のメッセージを、中国は冷静に読み取るべきだ。

米国務省が、ホームページ(HP)上で、台湾について概説するファクトシートを更新し、「台湾独立を支持しない」との文言を削除した。

中国の圧力で阻まれてきた台湾の国際機関参加を強く支持する点も盛り込んだ。

台湾の外交部(外務省に相当)は「米台関係に前向きな姿勢」と歓迎した。

一方、台湾を「不可分の領土」とする中国は反発した。中国外務省の報道官は「米国の台湾問題に関する立場が深刻に後退した」とし、「直ちに誤りを正す」よう求めた。

同様の文言の削除は、バイデン前政権下の2022年にも行われたが、中国政府の反発を受けて元に戻した経緯がある。

だが、米国務省を率いるルビオ長官は中国を深刻な脅威とみている。国務長官候補として臨んだ1月15日の米議会公聴会では、30年までに「劇的な変化がない限り、台湾侵攻が起きて対応を迫られることになる」と危機感を表明した。「台湾侵攻の代償が大きすぎると中国側に思わせることが重要」と述べ、対中抑止の重要性を指摘した。

就任後に中国の王毅共産党政治局員兼外相と電話会談したが、ルビオ氏は、中国軍の台湾海峡や南シナ海における動向を「威圧的行動」と批判した。

最近も中国軍は台湾周辺で軍事演習を行った。中国の威圧的行動は危険な水準にあるとみて、トランプ政権は対中牽制(けんせい)を一段と強めている。

今回のHP上の文書更新も同じ狙いがあるのだろう。トランプ政権が「台湾独立」を目指しているわけではあるまい。HPでは、中台問題について、「威圧を伴わない、両岸の人々が受け入れ可能な形での平和的手段による解決を期待する」と記述し、バイデン政権期よりも表現を明確にした。

中国は、併吞(へいどん)を拒む台湾の頼清徳政権を「独立派」とみなしている。その排除を名目に台湾への干渉を強め、一方的な現状変更に動く恐れはある。そうした試みを看過しないトランプ政権の姿勢もうかがえる。

中国は、力による現状変更を試みることで東アジアに戦乱を呼んではならず、平和的対話に努めなければならない。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Germany: Donald Trump’s Military Intervention in LA Is a Planned Escalation

Poland: Los Angeles Riots: Battle for America’s Future

Taiwan: Taiwan Issue Will Be Harder To Bypass during Future US-China Negotiations

Germany: Donald Trump Is Damaging the US

Canada: President Trump, the G7 and Canada’s New ‘Realistic’ Foreign Policy

Topics

Taiwan: Taiwan Issue Will Be Harder To Bypass during Future US-China Negotiations

Venezuela: The Devil in Los Angeles

Germany: Donald Trump’s Military Intervention in LA Is a Planned Escalation

Mexico: Migration: A Political Crisis?

Poland: Los Angeles Riots: Battle for America’s Future

Germany: Donald Trump Is Damaging the US

Canada: President Trump, the G7 and Canada’s New ‘Realistic’ Foreign Policy

Taiwan: The Beginning of a Post-Hegemonic Era: A New Normal for International Relations

Related Articles

Taiwan: Taiwan Issue Will Be Harder To Bypass during Future US-China Negotiations

Hong Kong: Amid US Democracy’s Moral Unraveling, Hong Kong’s Role in the Soft Power Struggle

Taiwan: The Beginning of a Post-Hegemonic Era: A New Normal for International Relations

Russia: Trump Is Shielding America*

Germany: US Sanctions against the EU