I don’t know how to put the diagnosis any more courteously, but the West has lost its mind since Sept. 11, 2001. It ceased behaving rationally and allowed a man directing a jihadist group from his caves to derail it from the real challenges of the future. The West is paying for it and will do so for a long time.
The world has changed a lot in the last ten years, but surprisingly few of those changes have to do directly with 9/11 or the world’s self-expectations in the immediate aftermath.
No, that day did not change the world in the sense that people wrote about cheaply back then. Osama bin Ladin was a big threat, but he was not a new Hitler, as he was labeled, a direct threat “to our civilization, our freedom and our way of life,” as Bush said.
No, Osama did not make great history; he only made great headlines.
Osama the Switchman
He was not the man who had the greatest influence on the history of the beginning of the millennium because he threatened the West. He succeeded only in one thing: he adjusted the rail switch which sent the West onto the wrong track.
I still remember how the news was rewritten every time Osama spoke from his hiding place. Those were the weeks when Dick Cheney said that further terrorist attacks were unavoidable, FBI director Robert Mueller warned Americans to prepare for another wave of attacks and Defense Secretary Donald Rumsfeld added that sooner or later terrorists would acquire access to weapons of mass destruction.
If you'll remember, those were the times when newspapers regularly ran articles on what would happen if an atomic bomb exploded in New York, and how jihadists might produce one and transport it there. It seemed there were terrorists all around. And anthrax was everywhere, too.
A group of fanatics directed from a cave became a direct existential threat comparable to the Nazis during the Second World War and communism during the Cold War.
“They will terrorize themselves”
We enlarged the shadows and then we fought with them. We lost our sense of proportion. To be perfectly clear: Al-Qaida was a genuine threat, and even though it had been brought to its knees, it still remained a threat.
We were snookered by their plan even when they themselves revealed it. In a 2004 video recording, bin Laden boasted that he would make America hurt itself. “All we have to do is send two mujaheddin ... to raise a small piece of cloth on which is written ‘al-Qaida’ in order to make the generals race there, to cause America to suffer human, economic and political losses.” Elsewhere he proclaimed, “The Americans will terrorize themselves.”
“[I]t would remain for the United States to spring the trap,” wrote the legendary television announcer Ted Koppel. “Through the initial spending of a few hundred thousand dollars, training and then sacrificing 19 of his foot soldiers, bin Laden has watched his relatively tiny and all but anonymous organization of a few hundred zealots turn into the most recognized international franchise since McDonald's. Could any enemy of the United States have achieved more with less?”
What it cost
On the other hand, America has suffered thoroughly. The shock from 9/11 was inexpressible, and the reaction corresponded to that shock. The overthrow of the Taliban was correct, vigorous and necessary, but then came the grave mistake in Iraq. Abu Ghraib, Guantánamo, torture. All sanctified by the great mission of fighting the deadly threat in the “War on Terror,” a term which America finally, quietly tossed into the wastebasket. But the damage was already done.
Immediately after 9/11, America had the moral support of most of the world, which it then squandered in Iraq. Today it sounds unbelievable that after the fall of the Taliban people spoke of America as the new Rome of the twenty-first century. Now America is tired, because the following years revealed the limits of its power, which was well demonstrated in Libya, where the U.S. was merely a bystander to NATO action. And now Americans applaud even Republicans who call for bringing the troops home.
It all cost huge sums of money, not to mention lives. To break up one terrorist group, the U.S. has spent as much as $4 trillion, which, as The Economist figured it, is the sum of all the budget deficits from 2005 to 2010. And these expenses became one of the reasons for the financial crisis, which (again, words are cheap) has shaken faith in the feasibility of the Western paradigm.
But the results extend to different levels. The hysteria of the first years and the scandal over Iraqi weapons of mass destruction, which were never found, also led to distrust towards politicians. People are much less likely than before to believe the government when it informs them about terrorism, finances or the future — even when it is telling the truth. As if to say, “don’t believe anything unless it is officially denied.”
The media have likewise not acted as a counterbalance. The American press obediently parroted politicians’ claims about Saddam’s missiles and poison gas and al-Qaida’s dirty bombs. People who read books on World War II will be surprised to learn that American journalists of that time were much more critical and more thorough in their research than journalists during the “War on Terror,” even though back then everything was indeed at stake: freedom, civilization and millions of lives.
Some even speak of the beginning of the American decline. I don’t believe in it, personally. America will remain a superpower, but it no longer has the might to determine the direction of world events on its own.
The main film was playing elsewhere
While America was in the side theaters attending to its box-office hits named Afghanistan and Iraq, the main film of the decade was playing elsewhere.
Many Americans said bitterly after Vietnam: While we were running around in the jungle, the Japanese were busy selling motorcycles in Saigon. And while headlines may have belonged to bin Laden, the future was being written in China, India and Brazil. The critical issue for the future is not Islamic terrorism, but the shift of power from west to east. The world order no longer belongs solely to the West.
There is no doubt that the “War on Terror” has saved the world from further attacks, but the expended effort was often overwrought and disproportional to the threat. Even the bravest team of Navy Seals, like the one that got Osama in the spring, can never bring back America’s — or the West’s — ten lost years.
Ten years have passed since Sept. 11, 2001 and that is enough time for America to finally get over its catharsis and liberate itself from that day once and for all. Its future depends on how quickly it refocuses on what is really important. It should start looking forward and not overhead for fear of more airplanes.
KOMENTÁŘ: Deset ztracených let po 11. září
9. září 2011 14:21
Nevím, jak stanovit diagnózu ohleduplněji, ale Západ se po 11. září 2001 zbláznil. Přestal se chovat racionálně a nechal se mužem, který se skrýval v jeskyni a vedl skupinu džihádistů, vykolejit tak, že přestal vnímat skutečné výzvy budoucnosti. Už za to platí, a bude platit ještě dlouho.
Za deset let se svět hodně proměnil, ale překvapivě málo z toho souvisí přímo s útoky z 11. září a tím, jak si svoji budoucí podobu představoval těsně po nich.
Ne, ten den nezměnil svět v tom smyslu, jak se tehdy lacině psalo. Usáma bin Ládin byl velkou hrozbou, ale nebyl novým Hitlerem, jak se tenkrát naznačovalo, přímým ohrožením "naší civilizace, naší svobody a našeho způsobu života", jak říkal George Bush.
Ne, Usáma nedělal velkou historii. Dělal jen velké titulky.
Výhybkář Usáma
Nebyl mužem, který měl největší vliv na dějiny začátku tisíciletí tím, že ohrozil Západ. Uspěl v jediném: nastavil mu výhybku, po níž sám vjel na slepou kolej.
Vzpomínám si ještě, jak se předělávaly noviny, kdykoliv ze své skrýše Usáma promluvil. Byly to týdny, kdy viceprezident Dick Cheney říkal, že další teroristické útoky jsou nevyhnutelné, ředitel FBI Robert Mueller varoval Američany, že by se měli připravit na vlnu dalších útoků a ministr obrany Donald Rumsfeld dodal, že dříve či později získají teroristé přístup ke zbraním hromadného ničení.
Pamatujete, byly to ty doby, kdy noviny běžně plnily články o tom, co by se stalo, kdyby v New Yorku vybuchla atomová bomba, a jak si ji džihádisté mohou pořídit a dopravit ji tam. Zdálo se, že teroristé jsou všude kolem. Všude byl taky antrax.
Ze skupiny fanatiků řízených z jeskyně se stalo bezprostřední existenciální ohrožení srovnatelné s nacisty za druhé světové války a komunismem za té studené.
"Budou terorizovat sami sebe"
Nazvětšovali jsme si stíny a pak jsme s nimi bojovali. Ztratili jsme proporce. Aby bylo jasno: al-Káida byla skutečnou hrozbou, a přestože byla sražena na kolena, pořád jí zůstává. Ale nikdy nebyla smrtelnou hrozbou.
My jsme jí na to však naletěli, i když nám svůj plán sami prozradili. V roce 2004 se v jedné ze svých videonahrávek bin Ládin chvástal, že přinutí Ameriku, aby si škodila sama. "Jediné, co teď musíme dělat, je vyslat vždy dva bojovníky, aby někde zamávali kusem hadru s nápisem al-Káida. Hned tam míří generálové a Amerika utrpí lidské, ekonomické a politické ztráty."
Jindy prohlásil: "Američané budou terorizovat sami sebe."
"A my jsme mu vlezli do jeho pasti," napsal k tomu legendární televizní komentátor Ted Koppel. "Stálo ho to jen několik set tisíc dolarů a devatenáct jeho lidí. "A to stačilo, aby se bin Ládin se svou relativně malou organizací několika set fanatiků stal jednou z nejznámějších mezinárodních franšíz hned po značce McDonald's. Dosáhl někdo z protivníků Ameriky více s menšími náklady?"
Co všechno to stálo
Zato Amerika si pustila pořádně žilou. Šok z 11. září byl nevýslovný, tomu odpovídala i reakce. Svržení Talibanu v Afghánistánu bylo správným, rázným a nezbytným řešením. Pak přišel těžký omyl v Iráku. Abú Ghrajb, Guantánamo, mučení. Vše posvěceno velkým posláním, bojem se smrtelným ohrožením v rámci "války s terorismem", což byl termín, který nakonec Amerika tiše hodila do koše. Ale škody už byly učiněny.
Těsně po 11. září měla Amerika morální podporu většiny světa, kterou potom promarnila v Iráku. Dnes zní až neuvěřitelně, že po pádu Talibanu se o Americe hovořilo jako o novém Římu pro 21. století. Teď je unavená, protože další roky jí ukázaly limity její moci. Ukázalo se to dobře v Libyi, kde jen přihlížela akci NATO. Když teď dokonce i republikáni hovoří o nutnosti vrátit vojska domů, Američané jim tleskají.
Nehledě na životy, všechno to stálo obrovské peníze. Na rozdrcení jedné skupiny teroristů Amerika vynaložila až čtyři biliony dolarů, což je, jak spočítal týdeník The Economist, součet všech amerických schodků v letech 2005 až 2010. I tyhle výdaje se staly jednou z příčin finanční krize, která, jak se opět lacině říká, otřásla důvěrou v možnosti západního modelu.
Ale následky mají více vrstev. Hysterie prvních let a blamáž s iráckými zbraněmi hromadného ničení, které se nikdy nenašly, přinesly i nedůvěru k politikům. Mnohem méně než dříve lidé věří, když stát sděluje něco o terorismu, financích a budoucnosti. A to i tehdy, když dokonce říká pravdu. Skoro jako by platilo nevěř ničemu, pokud to není oficiálně popřeno.
Rovněž média se nepředvedla jako protiváha. Americký tisk disciplinovaně papouškoval tvrzení politiků o Saddámových raketách a bojových plynech i špinavých jaderných bombách al-Káidy. Kdo četl knihy o druhé světové válce, s překvapením si uvědomil, že tehdy byli američtí novináři mnohem kritičtější a zkoumavější než za "války s terorismem", přestože tenkrát šlo opravdu o všechno: svobodu, civilizaci a miliony životů.
Hovoří se dokonce o začátku amerického úpadku. Osobně na něj nevěřím. Amerika zůstává jedinou supervelmocí. Ale už nemá sílu, aby sama určovala, kudy se budou světové události ubírat.
Hlavní film běžel jinde
Je to tím, že zatímco Amerika se ve vedlejších sálech věnovala svým kasovním trhákům jménem Afghánistán a Irák, hlavní film desetiletí běžel jinde.
Jak říkali Američané hořce po Vietnamu: Zatímco my jsme běhali v džungli, Japonci prodávali v Saigonu motocykly. Zatímco hlavní titulky patřily bin Ládinovi, budoucnost se psala v Číně, Indii či Brazílii. Rozhodující pro budoucnost není islámský terorismus, ale přesun moci ze západu na východ. Světový řád už nepatří jen Západu.
Není pochyb, že "válka s terorismem" uchránila svět před dalšími atentáty, ale vynaložené úsilí bylo často přemrštěné a neodpovídalo významu hrozby. Deset ztracených let už Americe a tudíž Západu nevrátí ani to nejstatečnější komando Navy Seals, jaké na jaře dostalo Usámu.
Od 11. září 2001 uplynulo deset let a to už je dost dlouhá doba na to, aby si Amerika konečně prožila katarzi a jednou provždy se od toho dne osvobodila. Její budoucnost závisí na tom, jak rychle zase zaostří na to, co je skutečně důležité. Měla by začít hledět dopředu a ne nahoru, jestli tam zase neletí nějaká letadla.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link
.
The madness lies in asserting something ... contrary to all evidence and intelligence. The method is doing it again and again, relentlessly, at full volume ... This is how Trump became president twice.
The economic liberalism that the world took for granted has given way to the White House’s attempt to gain sectarian control over institutions, as well as government intervention into private companies,
The madness lies in asserting something ... contrary to all evidence and intelligence. The method is doing it again and again, relentlessly, at full volume ... This is how Trump became president twice.
One side talks about the socialists, the other about the rubes. In both cases, it is often an instance of the same fractious contempt and deep-seated enmity.