China and US Should Show Their Hands

Published in Southern Weekend
(China) on 16 February 2012
by Cao Xin (link to originallink to original)
Translated from by Nathan Hsu. Edited by Laurie Henneman.
A common theory about Vice President Xi Jinping's visit to America is that it will most likely “shape U.S.-China relations for the next decade.” America's extensive and meticulous preparations for Xi Jinping's visit — as well as Assistant Minister of Foreign Affairs Cui Tiankai's recent public response to [former] Chongqing Vice Mayor Wang Lijun's 24-hour “hold up” last week at the U.S. Consulate in Chengdu claiming that “this was an isolated incident” and “would not affect Xi Jinping's trip to America next week” — demonstrate that this is a visit on which the two nations place great importance.

Within the history of U.S.-China relations, the two have been colored “Cold War adversaries,” “cooperative partners,” “competitors,” “strategic partners,” etc. Unfortunately, however, the most fitting description may have been that of being “adversaries” during the Cold War. The icy term aptly reflects the two nations' style of conduct and interaction during that period. At the time, regardless of the two nations' leadership, this fact was hard to mistake, unlike other points in U.S.-China relations, in which mutual criticism was difficult to avoid due to misunderstandings. Accordingly, if China and the U.S. are really to set the tone of their relationship, there is a problem that they must solve: finding a means by which China and the U.S. can get along on this planet.

Present-day U.S.-China relations could easily slip into a downward cycle. For example, European diplomats expressed a lack of understanding about China's attitude towards Iran and Syria: Why did China vote in the Security Council to oppose sanctions on Syria? Why didn't China join and support the West's oil embargo on an Iran that is currently developing nuclear weapons?

As to this question, China's position has always been clear: that is, non-interference in internal affairs. On the problem of Iraq, China actually loosened up a little on its policy. However, looking at the current state of affairs in Iraq, there must be those in all Western nations who harbor regrets, as they had pinned their hopes on a war to establish a perfect democracy.

Actually, even if one uses logic derived from the history of international relations in the West, it isn't difficult to provide an explanation for this — China has reasonable energy and business interests in the region which it cannot abandon. The Libyan situation proved that the West clearly did not safeguard and, objectively speaking, even harmed China's present and future interests there. After completely disregarding the livelihood of others, how can the U.S. still ask others for help? Taking Iran and Syria as examples, even ordinary people in China are suspicious of the West's motives. Is the West hoping first to topple Syria's ruler, then completely isolate Iran, afterward making Iran into a second Syria or Libya?

Even discounting Libya, is the current reality in Iraq enough to convince China to allow the West to make another victim of Iran? At a time when energy resources are so vital to China, if America truly wishes to gain China's cooperation, the proper way to go about it should be to safeguard China's reasonable interests in the region, as well as to not cause severe upheaval and suffering there, but rather ensure that they do not create another Iraq. Holding serious discussions and seeking solutions with China only under these two premises is how one should ordinarily treat a partner. Do America's methods make ordinary Chinese feel that the U.S. really sees China as a partner? I'm afraid that currently, seeing the U.S. as a partner is quite difficult.

In the Pacific region, America is actively getting involved in disputes between China and several other nations over territorial waters. It has deployed more forces to the Western Pacific, and there are still American congressmen who maintain an aggressive attitude, all of which worry China. Despite the fact that the U.S. has apparently said much but done little because of the economic slump, it is America's bearing and intent which makes one suspicious. No nation can ignore “threats” from the world's most powerful nation, even if they are threats which will most likely not amount to anything.

At present, the greatest threat to the world comes from economic uncertainty. The U.S. and China are now the world's largest and second-largest economies. At the same time, there also exists no small amount of economic trouble for these two nations. The U.S. economy has been in a slump for years, and as President Barack Obama said, it will be difficult to recover in the short term. Although China is an exception in the midst of widespread economic depression, it has many problems of its own. In world affairs, America cannot remove itself from ties with China; China also needs the cooperation of America to maintain a smooth rise in power. This situation dictates that China and the U.S. must find a way to get along.

As Fred Bergsten, the director of America's Peterson Institute for International Economics, first pointed out in 2008, and as demonstrated by Obama's proposal of the “G2” concept to Chinese leadership on a state visit, China may still have its misgivings.

However, the inability to take that step does not imply that the U.S. and China cannot first choose certain areas or regions of mutual interest, even if discussed one by one, and carry out tentative, experimental cooperative action. In accordance with America's new ideology of freedom and its emphasis on cooperation and institutions in international relations, without stable cooperation there can never be a stable system.

To bring about stable cooperation, the U.S. and China must share their thoughts and intentions. Consequently, whether or not the U.S. and China's mode of coexistence can be determined is the greatest point of interest for Vice President Xi's trip to the U.S. Even if only a preliminary consensus is reached, it will be reassuring. The U.S. and China have truly reached the point where they should show their hands.


對習近平副主席此次的訪美之旅,一種頗有代表性的民間說法,稱其有可能「定調未來十年中美關係」。從美國方面,為了習近平訪美的費心費力的準備,甚至從最近中國外交部副部長崔天凱就重慶市副市長王立軍上週「滯留」美國駐成都領事館24小時一事公開回應,稱「這是一次孤立的事件」,「不會影響習近平副主席下周訪美」,這都在說明,這是一次被雙方非常看重的訪問。

對於中美關係,歷史上有過「冷戰對手」、「合作者」、「競爭者」、「戰略夥伴」等多種「定調」,但描述最為準確的,恐怕還是冷戰時期的「對手」,它以一種最冰冷的方式界定了當時兩國彼此之間的行為和打交道的方式,那時節不管誰領導這兩個國家,都很難對此產生錯誤理解。不像其他的定位,因為存在理解歧義,總是難免相互指責。所以,這次真的要定調,必須要解決的一個問題就是:中美兩國以一種什麼樣的方式在這個世界上共處。

當前的中美關係容易陷入一種向下循環。比如,對於此次中國在對待伊朗、敘利亞的態度,經常有歐洲外交官表示不可理解:為什麼中國在安理會投票反對制裁敘利亞?為什麼中國不參加和不支持歐美對正在發展核武器的伊朗的石油禁運?

對於這個問題,中國的立場歷來清楚,那就是「不干涉內政」。在伊拉克問題上,中國倒是鬆了一下手。不過,看看現在伊拉克的局勢,相信歐美國家都會有人後悔,他們曾經寄希望於戰爭能夠建立完美的民主。

其實,即便以源於歐美的有關國際關係的歷史邏輯,也不難給出一個解釋——中國在當地有不能放棄的正當的能源和商業利益,而利比亞的實踐證明,歐美顯然是不保證、客觀上甚至是損害了中國當前和未來在那裡的相關利益的,不管別人死活,怎麼還能要別人來幫你? 以伊朗、敘利亞問題為例,歐美的動機甚至連中國普通民眾都表懷疑。歐美是不是想著首先顛覆敘利亞的執政者,繼而徹底孤立伊朗,然後再把伊朗變成第二個敘利亞或者利比亞?

不說利比亞、伊拉克今天的現實,是否足以說服中國縱容歐美再製造出一個犧牲品。在能源對中國如此重要的今天,美國若真想和中國合作,正確的做法應該是,確保中國當前和未來在當地的正當利益;不給當地造成嚴重動盪和人民痛苦,即確保不再製造另一個伊拉克。在這兩個前提下,和中國認真商討,尋求解決辦法,這才是對待合作者的正常做法。美國的做法會讓普通中國人覺得美國真的把中國當成了合作者嗎?恐怕很難。

美國在亞太地區對中國和少數國家的領海糾紛積極滲入,在軍事上強化西太平洋軍事部署,還有美國議員種種咄咄逼人的表態,都令中國人憂心。儘管由於經濟不景氣,美國對此似乎說得多做得少,象徵意義大而實質行動少,但是其態度和意圖卻讓人生疑。誰都無法漠視這個世界上最強大國家的「威脅」,即便這種威脅可能不動聲色。

現在對全世界最大的威脅來自未來經濟的不確定性。美國與中國是當今世界第一和第二大經濟體。這兩個國家同時也還存在不小的經濟上的麻煩。美國經濟多年不景,如奧巴馬所言,短期內難以恢復,而中國雖然是普遍蕭條中的一個例外,但自身的問題也多多。在世界事務中,美國不能離開中國的協作;中國在全球的順利崛起,也需要美國的配合。這種態勢決定了,中美兩國必須找到共處的途徑。

由美國彼得森國際經濟研究所所長弗雷德·伯格斯滕在2008年首先提出、並在次年由訪華的美國總統奧巴馬向中國領導人當面提出的「G2」概念,中國方面也許仍心存疑慮。

但這一步做不到,並不意味著中美不可以先選擇某些領域,或者某些雙方利益攸關的區域,哪怕是一事一議,進行初步嘗試性合作。按照美國新自由制度主義對國際關係中合作與制度的推崇,沒有穩定的合作永遠不會有穩定的制度。

而要想實現穩定的合作,中美之間必須交一交心,亮一亮底。因此,能否確定中美兩國的共處模式,是習副主席此次訪美的最大看點。哪怕是有個初步的共識,也足以令人欣慰。中美兩國真的到了該把底牌說清楚的時候了。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Taiwan: Can Benefits from TikTok and Taiwan Be Evaluated the Same Way?

Singapore: Trump’s Gaza Peace Plan – Some Cause for Optimism, but Will It Be Enough?

Japan: Trump Administration: Absurd Censorship

Thailand: Could Ukraine Actually End Up Winning?

Austria: Trump’s U-Turn on Ukraine Is No Reason To Celebrate

Topics

Singapore: Trump’s Gaza Peace Plan – Some Cause for Optimism, but Will It Be Enough?

Singapore: US Visa Changes Could Spark a Global Talent Shift: Here’s Where Singapore Has an Edge

Thailand: Could Ukraine Actually End Up Winning?

Thailand: Southeast Asia Amid the US-China Rift

Japan: Trump Administration: Absurd Censorship

Taiwan: Can Benefits from TikTok and Taiwan Be Evaluated the Same Way?

Russia: Bagram Absurdity*

   

Related Articles

Thailand: Southeast Asia Amid the US-China Rift

Taiwan: Can Benefits from TikTok and Taiwan Be Evaluated the Same Way?

Singapore: TikTok Deal Would Be a Major Win for Trump, but Not in the Way You Might Expect

Pakistan: US Debt and Global Economy

Malaysia: The Tariff Trap: Why America’s Protectionist Gambit Only Tightens China’s Grip on Global Manufacturing