Russian Ministry of Foreign Affairs Was Frightened by the American Ambassador

Published in KM
(Russia) on 29 May 2012
by Ivan Gladilin (link to originallink to original)
Translated from by Ilgiz Kambarov. Edited by Janie Boschma.
In any case, it was declared in Smolenskaya Square that McFaul’s speeches caused “confusion.”

Imagine what would happen if at the beginning of the Great Patriotic War our authorities were dumbfounded. Imagine they did not create defense boundaries, which at the very least allowed them to stop the enemy on approaches to Moscow, did not throw munitions factories to the east where they adjusted them to produce weapons, but simply stayed in a state of confusion. That is, they were scared to death, became puzzled and stupid under sudden fear as the Russian language describes it...

And then to find our current Ministry of Foreign Affairs frightened! For what reason! “Statements and actions of [U.S. Ambassador to Russia] Mr. McFaul, being in such a responsible post, are frightening,” – as it is stated by the Russian Foreign Policy Department in connection with statements of the ambassador of the United States in Moscow, which he made on May 25 to students of the Russian Higher School of Economics.

Before describing those "horrors" which U.S. Ambassador to Russia Michael McFaul, Russian breeder of liberalism, told the students, let us note that our authorities' state of confusion came not so much from the prime cause—the policy of the United States—but from the interpretation of this policy that this diplomat allowed himself. He has broken, so to speak, the norms of decency which the person “occupying such a responsible position” should follow.

Well, our Ministry of Foreign Affairs is indisputably right here: the plenipotentiary ambassador, especially the U.S. ambassador to Russia, should “bear the responsibility for his words,” and moreover should not slander Russia with superfluous talks. Still, the statement from the Ministry of Foreign Affairs contains something clearly confounding. It is obvious that the word "frightened" was used for effect, but was it just for that? Does this "reservation" really show the subordinated position of our authorities (and the Ministry of Foreign Affairs is the conductor of policy for the Russian Federation) in relation to the United States? Is the phrase a “Freudian slip”?

Recall that the Ministry of Foreign Affairs of Russia declared that its employees “apprehended statements of the ambassador of the United States in Moscow McFaul with extreme bewilderment.” The spoken assessments of interaction between Russia and the United States go far beyond the frames of diplomatic etiquette and, in fact, represent a deliberate distortion of a number of aspects of the Russian-American dialogue, according to the document which came out of the bowels of the Russian Foreign Ministry.

In particular, the statement notes that the Russian administration never used the term “privileged spheres of influence.” “We talked, and are talking, about the countries with which we are connected by mutually privileged interests. We do not use a deep-rooted American notion of ‘spheres of influence’ in practical politics, including in respect to Kyrgyzstan. As for the airport Manas, McFaul knows better which bribes Washington gave and to whom. We can only say that about 10 years ago the Bush administration assured the need to use the ‘Manas’ base for a year or two. We understand that Washington is governed by a different administration, but it doesn't remove the problems of predictability and transparency of the American actions in Central Asia. The ambassador should be able, at least, to explain the discrepancy between his words and actions,” said the statement of the Russian Foreign Ministry.

“The statements of McFaul about certain 'connections' allegedly put forward by Russia at discussion of sensitive international issues sounded so unprofessional. To declare that we suggested to exchange ‘Iran for Georgia’ and ‘human rights in Russia for North Korea’ simply means to know nothing about the position of Moscow, in which the principle issues, including non-proliferation of nuclear weapon, are absolute priorities and are not subject to any bargain,” says the Russian Ministry of Foreign Affairs.

“This is not the first time that the statements and actions of McFaul, occupying such a responsible position, have caused confusion. The task of ambassadors, as we understand, involves assisting the promotion of sustained development of bilateral relations with the host country on the basis of profound knowledge of the facts, rather than repeating angry tales to the media. This situation is all the more regrettable, for since the first days of his stay at the embassy, McFaul had access to representatives of federal, executive, and legislative branches of Russia, and he seemingly had to make a real impression of Moscow's position on the above issues,” summarizes the Russian Foreign Ministry.

Discontent of the Russian authorities, we recall, was caused by the statements of the American ambassador before students of the Higher School of Economics. In particular, he declared: “Your country bribed Kyrgyzstan so that Americans were thrown out from Manas.” McFaul thus frankly recognized that the United States also “offered a bribe” to the authorities of Kyrgyzstan, but “ten times less.” However, McFaul didn't mention names of specific representatives of the Kyrgyzstan government whom the American government offered bribes. The most interesting part in this acknowledgment is that the question of Americans’ stay in the Kyrgyz base was, nevertheless, managed for this purpose, and the presidents of Russia and the United States had separate negotiations. That is, it turns out that the money allegedly paid by Moscow to Bakiev appears to be thrown to the wind.

Besides, McFaul showed discontent with the “policy of exchanges” allegedly widely practiced by Moscow. McFaul expressed that Washington tries to achieve its purposes without connecting things that cannot be connected, but the Russian government likes to make these connections frequently. He said he had it on personal experience. “In 2009 they [representatives of the Russian Federation] could say: ‘You want to agree on Iran? Concede on Georgia. You want to agree on the AMD in Europe? Concede on Central Asia. You want to agree on Northern Korea? We can agree, if you will not question the democracy and human rights,’” – McFaul noted. “But it is not our policy. We will not endorse such exchanges,” concluded the U.S. ambassador, who, as he has admitted, is the author of the notorious “Magnitsky List,” which includes a number of very high-ranking Russian officials’ names, who are denied entry into the United States.

Well, the real culmination of McFaul's speech was the following statement: “Each democracy in the world has its differences. Barack Obama has said it 10,000 times. We do not promote American democracy or American or Russian values ... It is not a sphere where we have a copyright or monopoly. There are other various options.” It is incredible to say lies with so much inspiration…


Во всяком случае, на Смоленской площади заявили, что речи Макфола вызывают у них «оторопь»

Представьте, что было бы, если бы в начале Великой Отечественной наши власти оторопели. Не создали бы рубежи обороны, худо-бедно позволившие остановить-таки врага на подступах к Москве, не перебросили бы военные заводы на восток, где наладили выпуск оружия, а просто пребывали бы в состоянии оторопи. Т. е. насмерть испугались бы, растерялись, одурели бы под внезапным страхом, как трактует это состояние русский язык...

А тут оторопь нашла на наш нынешний МИД! И по какому поводу! «Заявления и действия г-на Макфола, находящегося на столь ответственном посту, вызывают оторопь», – говорится в заявлении российского внешнеполитического ведомства в связи с высказываниями посла США в Москве, которые тот сделал 25 мая с. г. перед студентами российской Высшей школы экономики.

Перед описанием тех «ужастиков», которые г-н Макфол наговорил студентам этого российского рассадника либерализма, отметим, что «в состояние оторопи» наши власти пришли даже не столько от первопричины – самой политики США, а от той расшифровки этой политики, которую позволил себе этот дипломат. Нарушил, дескать, нормы приличия, которым должен следовать человек, «находящийся на столь ответственном посту».

Ну что ж, тут наш МИД, бесспорно, прав: чрезвычайный и полномочный посол, тем более посол США в России, должен «за базар отвечать» и уж тем паче не наговаривать на Россию лишнее. Но все-таки в заявлении МИД присутствует нечто такое, что явно смущает. Понятно, что слово «оторопь» было использовано, что называется, для красного словца, но только ли? Не выдает ли эта «оговорка» действительно подчиненное положение наших властей (а МИД РФ является проводником их политики) по отношению к той же Америке? Не является ли эта фраза «оговоркой по Фрейду»?

Напомним, МИД России заявил о том, что его сотрудники «с крайним недоумением восприняли высказывания посла США в Москве М.Макфола». Прозвучавшие оценки взаимодействия России и США по форме выходят далеко за грань дипломатического этикета, а по сути представляют собой преднамеренное искажение ряда аспектов российско-американского диалога, говорится в документе, вышедшем из недр российского внешнеполитического ведомства.

В частности, отмечается в заявлении, российское руководство никогда не использовало термин «привилегированные сферы влияния». «Мы говорили и говорим о странах, с которыми нас связывают взаимные привилегированные интересы. Мы не применяем укоренившееся у американцев понятие «сфер влияния» в практической политике, в т. ч. в отношении Киргизии. Что касается аэропорта Манас, то М.Макфолу виднее, какие взятки и кому давал Вашингтон. Можем лишь сообщить, что лет десять назад администрация Дж.Буша заверяла о необходимости задействовать базу «Манас» на год-два. Понимаем, что у власти в Вашингтоне уже другая администрация, но это не снимает проблему предсказуемости и транспарентности американских действий в Центральной Азии. Посол должен быть в состоянии как минимум объяснить расхождение между словом и делом», – говорится в заявлении МИД РФ.

«Не менее непрофессионально прозвучали и утверждения М.Макфола о неких «увязках», которые якобы выдвигает Россия при обсуждении острых международных тем. Заявлять, будто мы предлагали разменивать «Иран на Грузию», а «права человека в России – на Северную Корею» – значит ничего не знать о позиции Москвы, в которой принципиальные вопросы, включая нераспространение ядерного оружия, являются безусловным приоритетом и не подлежат никакому торгу», – отмечает МИД РФ.

«Это уже не первый случай, когда заявления и действия г-на Макфола, находящегося на столь ответственном посту, вызывают оторопь. В задачу послов, как мы понимаем, входит содействие поступательному развитию двусторонних отношений со страной пребывания на основе глубокого знания фактов, а отнюдь не раздраженное тиражирование небылиц в медийном пространстве. Такая ситуация тем более прискорбна, что с первых дней пребывания М.Макфола на посольской должности ему был обеспечен доступ к представителям всех федеральных органов исполнительной и законодательной власти России, и он вроде бы должен был составить себе впечатление о реальной позиции Москвы по вышеупомянутым вопросам», – резюмирует российское внешнеполитическое ведомство.

Недовольство российских властей, напомним, вызвали высказывания американского посла перед студенческой аудиторией Высшей школы экономики. В частности, он заявил: «Ваша страна подкупила Киргизию, чтобы американцев вышвырнули из «Манаса». Г-н Макфол при этом откровенно признал, что США тоже «предложили взятку» властям Киргизии, но «в десять раз меньше». Впрочем, имена конкретных представителей руководства Киргизии, которым предлагалась взятка от лица американского правительства, Макфол при этом не назвал. Ну а самое интересное в этом признании то, что вопрос с пребыванием американцев на киргизской базе все же удалось решить, однако для этого президенты России и США провели отдельные переговоры. Т. е. получается, что деньги, якобы заплаченные Москвой Бакиеву, оказались выброшенными на ветер.

Кроме того, Макфол выразил недовольство якобы широко практикуемой Москвой «политикой разменов». «Мы стараемся добиваться наших целей без увязывания несвязанных друг с другом вещей, – сказал он. – Но ваше правительство очень любит увязки. Я говорю это по собственному опыту». «В 2009 году они (представители РФ) могли сказать: «Хотите договориться по Ирану? Уступите по Грузии. Хотите договориться по ПРО в Европе? Уступите по Центральной Азии. Хотите договориться по Северной Корее? Мы можем договориться, если вы не будете поднимать тему демократии и прав человека», – отметил Макфол. «Но это – не наша политика. Мы не пойдем на такие сделки», – резюмировал посол США, признавшийся также и в том, что является автором пресловутого «Списка Магнитского», включающего в себя целый ряд имен весьма высокопоставленных российских чиновников, которым запрещен въезд в Соединенные Штаты.

Ну а настоящим апофеозом выступления Макфола в ВШЭ стало следующее заявление: «Каждая демократия в мире имеет свои отличия. Барак Обама говорил об этом десять тысяч раз. Мы не продвигаем американскую демократию или даже американские или российские ценности... Это – не та сфера, где мы имеем авторские права или монополию. Существует множество различных вариантов». Это ж надо так вдохновенно врать…
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Mexico: Urgent and Important

Afghanistan: State Capitalism in the US

Peru: Blockade ‘For Now’

Japan: US President and the Federal Reserve Board: Harmonious Dialogue To Support the Dollar

Germany: The Tariffs Have Side Effects — For the US Too*

Topics

Afghanistan: State Capitalism in the US

Mexico: Urgent and Important

Peru: Blockade ‘For Now’

Japan: US President and the Federal Reserve Board: Harmonious Dialogue To Support the Dollar

Austria: The EU Must Recognize That a Tariff Deal with Trump Is Hardly Worth Anything

Mexico: The Network of Intellectuals and Artists in Defense of Venezuela and President Nicholás Maduro

Hong Kong: Cordial Cross-Strait Relations Will Spare Taiwan Trump’s Demands, Says Paul Kuoboug Chang

Germany: The Tariffs Have Side Effects — For the US Too*

Related Articles

Thailand: Appeasing China Won’t Help Counter Trump

India: Will New US Envoy Help to Repair Ties under Threat?

Jordan: Why Trump’s Nobel Prize Dream Is Doomed

Germany: India Should Put Up Resistance

Singapore: Trump’s Ultimatum on Ukraine Is Put to the Test by Putin