U.S. Ambassador Richard Olson, along with American Consul General Michael Dodman, visited the mausoleum of Quaid-e-Azam in Karachi and placed a wreath of flowers on the shrine. Talking to reporters at the shrine of the Quaid, the U.S. ambassador said that the U.S. wished to cooperate with Pakistan in the energy sector, and mentioned U.S. reservations regarding the Iran pipeline project.
Pakistan, like America, is a free and independent country. It has the authority to promote or review its relations with its neighbors according to their conduct, safeguard its interests and formulate its own domestic and foreign policies. America imposes undue sanctions on Iran and forces the world to go along with it. Pakistan and Iran are neighbors, friends and brother Muslim countries. There have been many agreements between them; why should these be annulled at the behest of America?
America has talked about cooperation with Pakistan in the energy sector. Where energy is concerned, it is not possible for America to help Pakistan in the way Iran can. What alternative to Iranian gas and electricity does America have for Pakistan?
We have to advance Pakistan in accordance with the vision of the Quaid-e-Azam, not according to the dictates of the United States. Olson himself highlighted this vision at the shrine of the Quaid when he repeated the following quote of Quaid-e-Azam, Muhammad Ali Jinnah: "Our object should be peace within, and peace without. We want to live peacefully and maintain cordial relations with our immediate neighbors and with the world at large."
Olson Sahib elicited the meaning of his interest from this dictate, namely that, "These words reflect the common aspirations that Pakistanis and Americans still have to live in peace and security." What he did not comment on was the matter of relations with neighbors. Better relations with neighbors are also an objective of the Quaid, which Pakistan may not abandon. The matter of "Mother India" is a different matter. "Mother India" cannot tolerate Pakistan's existence and has never accepted it. God save everyone from such neighbors!
پاک ایران گیس پائپ منصوبہ پر امریکہ کے بلا جواز تحفظات
امریکہ کے سفیر رچرڈ اولسن نے کراچی میں امریکی قونصل جنرل مائیکل ڈاڈ مین کے ساتھ مزار قاؒ پر حاضری دی اور مزار پر پھولوں کی چادرچڑھائی۔ مزار قائد پر میڈیا سے گفتگو کرتے امریکی سفیر نے کہا کہ توانائی کے شعبے میں پاکستان کے ساتھ تعاون کرنا چاہتے ہیں۔ پاکستان ایران گیس پائپ لائن منصوبہ پر ہمیں تحفظات ہیں۔
پاکستان ،امریکہ کی طرح ہی ایک آزاد اورخود مختار ملک ہے، اسے اپنے مفادات کا تحفظ کرنے، داخلہ و خارجہ پالیسی ترتیب دینے اورپڑوسیوں کے ساتھ ان کے رویوں کے مطابق تعلقات کو فروغ دینے اور ان پر نظر ثانی کرنے کا اختیار ہے ۔ امریکہ ،ایران پر بوجوہ پابندیاںلگاتا اور دنیا کو ساتھ دینے پرمجبور کرتاہے ۔ پاکستان اور ایران پڑوسی، دوست اور برادر اسلامی ممالک ہیں ۔ان کےمابین کئی معاہدے ہو چکے ہیں ان کو امریکہ کے کہنے پر کیوں منسوخ کردیا جائے؟ امریکہ نے توانائی کے شعبے میں پاکستان کے ساتھ تعاون کی بات کی ہے ،توانائی کے حوالے سے امریکہ کے لئے ایران کی طرح پاکستان کی مد د کرنا ممکن نہیں۔ پاکستان کو گیس اور بجلی کی فراہمی کےلئے امریکہ کے پاس ایران کا کیا متبادل ہے؟ہم نے پاکستان کوامریکہ کی ڈکٹیشن پر نہیں قائد اعظم کے وژن کے مطابق چلانا ہے جس کا ذکر خود اولسن نے مزار قائد پر قائداعظمؒ محمد علی جناح کے اس قول کو دہراتے ہوئے کیا کہ ” ہمارا نصب العین داخلی و خارجی امن ہونا چاہیے، ہم اپنے پڑوسی ملکوں اور پوری دنیا کے ساتھ پر امن طور پر رہنے کے خواہاں ہیں اور ان کے ساتھ خوشگوار دوستانہ تعلقات چاہتے ہیں“ ۔اس فرمان سے اولسن صاحب نے اپنے مطلب کی یہ بات نکال لی کہ ” یہ الفاظ پاکستانیوں اور امریکیوں کی مشترکہ امنگوں کے آئینہ دار ہیں کہ وہ امن و سلامتی کے ساتھ رہنا چاہتے ہیں “لیکن پڑوسیوں کے ساتھ تعلقات کے معاملے کو گول کردیا۔پڑوسیوں کے ساتھ بہتر تعلقات بھی قائد کا نصب العین ہے جس پاکستان روگردانی نہیں کرسکتا۔ بھارت ماتا کی الگ بات ہے ماتا جی کو پاکستانی وجود ہی برداشت نہیں نہ اس نے اسے قبول کیا ہے۔ایسے پڑوسی سے رام سب کو بچائے۔
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link
.
The economic liberalism that the world took for granted has given way to the White House’s attempt to gain sectarian control over institutions, as well as government intervention into private companies,
The madness lies in asserting something ... contrary to all evidence and intelligence. The method is doing it again and again, relentlessly, at full volume ... This is how Trump became president twice.
The economic liberalism that the world took for granted has given way to the White House’s attempt to gain sectarian control over institutions, as well as government intervention into private companies,