On the morning of December 14, 2012, a massacre occurred in a primary school in Connecticut, 70 miles from New York City. Citizens of this hemisphere are familiar with this case of social violence that resulted in the deaths of many American children. And, we ask: Why do these events, which seem more typical of backward societies, ignorant of human rights and ignorant of the right to life, occur in a rich, industrialized society with such high levels of income?
It is said that in the 21st century, the inhabitants of this planet should be different: intelligent, tolerant, peaceful and more compassionate. We should live in harmony and in peace — without arms, without hatred, without violence. But we must center our commentary on a determining factor for these deplorable, toxic and repugnant events: the sale of arms.
Certainly the sale of arms places them in human hands. And necessarily, we must ask: Why are these arms even manufactured? And necessarily we arrive at the conclusion that they are made to kill, to take another life, either animal or human. There is no other explanation.
The other serious aspect of the possession of arms is deciding to whom they should be delivered. The delivery of arms to individuals only contributes to the growth of the vortex of weapons and death. In the world today we find the great trade of the Russians, of the French, of the Koreans, of the Spanish and of the Americans, among others, who are precisely the producers of arms, the arms trade and the promoters of the same. Paradoxically there are countries with high incidences of poverty and inequality where governments prefer to buy and sell arms, enriching themselves with the market of death: the sale of weapons.
Therefore, modern industrialized society must not be hypocritical and must search for the explanations and reasons for these events in areas other than the facilitation, the trade and the delivery of these arms to human hands. The weapons should not exist; humans must be thinkers, calm, humane. The absence of weapons in world trade would be a practical expression and concrete step against violence. It is hypocritical to say that we are against violence and, at the same time, be producers of arms and importers of arms. The arms are a symbol of violence. Make no mistake: We are violent when we buy, import and sell weapons.
The event in the United States was not the first of its kind, nor will it be the last. While humans with the power and ambition to build wealth dedicate their riches and resources to the production of arms, they will, at the same time, be dedicated to the production of violence and the production of death.
La mañana del 14 de diciembre 2012 ocurrió una masacre en una escuela primaria en Connecticut, a sesenta millas de la ciudad de Nueva York, en los Estados Unidos de América. Los ciudadanos y ciudadanas de este hemisferio hemos conocido este caso de violencia social que finalizó con la muerte de varios niños norteamericanos. Y, nos preguntamos: ¿Por qué en una sociedad industrializada, enriquecida, y con un nivel de ingresos muy altos suceden esos hechos que parecieran propios de una sociedad atrasada e ignorante de los derechos humanos, y del derecho a la vida. ¿Por qué?
Para el siglo XXI los habitantes de este planeta ya deberíamos ser diferentes, es decir, inteligentes, tolerantes, pacifistas y muy humanos. Deberíamos convivir en armonía, y de forma tranquila. Sin armas, sin odio, sin violencia. Pero, debemos centrar nuestro comentario en un factor determinante para estos hechos deplorables, nefastos y repugnantes. El comercio de las armas.
Ciertamente, el comercio de las armas facilita el uso de las mismas en manos humanas. Y, necesariamente debemos preguntarnos, ¿para qué se fabrican las armas? Y necesariamente llegamos a la conclusión que fueron hechas para matar, para privar de la vida a otro ser vivo. Ya sea animal o humano. No hay otra explicación.
El otro aspecto grave es la posesión de armas, a quien le entregan armas las autoridades competentes. La entrega de armas a personas naturales únicamente contribuye con el crecimiento de la vorágine armamentista y de muerte. En el mundo hoy día encontramos que el gran comercio de los señores rusos, de los franceses, de los coreanos, los españoles, de los norteamericanos, entre otros, son precisamente la producción de armas, el comercio de armas y la promoción de las mismas. Paradójicamente hay países con alto índice de pobreza y desigualdad que sus gobiernos prefieren comprar armas, vender armas, enriquecerse con el mercado de la muerte: la venta de armas.
Por lo tanto, la sociedad moderna, la sociedad industrial no debe ser hipócrita y buscar la explicación o la razón de estos hechos, en otra parte que no sea el facilitamiento, el comercio, la entrega de las armas en manos humanas. Las armas no deben existir, los seres humanos debemos ser seres pensantes, calmos, humanos. La ausencia de las armas en el comercio mundial es una expresión práctica y concreta de estar en contra de la violencia. Es hipocresía decir que estamos en contra de la violencia, y somos productores de armas, y somos comercializadores de armas, y somos importadores de armas. Las armas son un símbolo de violencia, no nos engañemos, somos violentos cuando comparamos, importamos, comercializamos armas.
Como este caso de violencia social en EE.UU. no será el primero, ni el último de su clase, mientras los seres humanos con poder de decisión y ambiciones de enriquecimiento dediquen sus riquezas y recursos a la producción de armas, que es lo mismo la producción de violencia, o la producción de muerte.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link
.
It wouldn’t have cost Trump anything to show a clear intent to deter in a strategically crucial moment; it wouldn’t even have undermined his efforts in Ukraine.
It wouldn’t have cost Trump anything to show a clear intent to deter in a strategically crucial moment; it wouldn’t even have undermined his efforts in Ukraine.