Jarba in Washington: Obama, There Is a Lot You Can Do

Published in Asharq Al Awsat
(Pan Arab) on 13 May 2014
by Bahia Mardeeni (link to originallink to original)
Translated from by Kyle Moore. Edited by Gillian Palmer.
American President Barack Obama has an adequate opportunity to avoid repeating the tragedy that occurred in Iraq, and to avoid offering a late apology to the Syrian people like the one he offered the Iraqi people. The visit of Ahmad Jarba, president of the Syrian National Coalition, presents an appropriate opportunity for Obama to grant Jarba's requests so that the regime can be toppled.

Jarba affirmed, "We do not want many weapons or massive weapons, we want quality weapons in small quantities." Jarba was clear in his speech at the U.S. Institute of Peace last Wednesday in terms of what the Syrian opposition needs in order to tip the scales of power on the ground and reach a political resolution.

In his speech, Jarba requested "deterrent weapons to neutralize air strikes and shift the balance of power on the ground, which will open up a real chance for a political resolution." Jarba prefaced this direct request for anti-aircraft weapons with an assurance to the Americans that the opposition forces are the ones who are fighting against terrorists.

Obama asked the Iraqi people to "let bygones be bygones"; we want him to say the same to us, but today, not tomorrow. We hope that he will grant Jarba what he is requesting, support the opposition quickly, stop Bashar al-Assad in his criminal tracks, put a stop to Iran's support of al-Assad, refrain from engaging in any exchanges or negotiations with Tehran, and prioritize putting an end to Syrian bloodshed.

The U.S. Congress recognized that the U.S. Embassy in Baghdad, which is said to be the largest intelligence base in history, is the entity that is actually leading Iraq and is responsible for the national and societal division and perpetuation of terrorism. When, then, will Congress recognize that Washington's foot-dragging, late decisions and faulty agenda are responsible for what is going on in Syria? And that Robert Ford, the previous U.S. ambassador in Syria is responsible, in one way or another, for the circumstances that came after him in terms of the Syrian opposition — the very same circumstances that he rushed to criticize as soon as he left his position, even though he had blood on his hands for them.

Obama told the Iraqis, "We can do it." The Syrian people know that, indeed, "he can do it," if he were to apologize to the Syrian people, radically change American policy, and change the policy of turning a blind eye to Iran and its destruction, which is effectively a green light for more killing.

The Syrian people are waiting for Obama to tell them, "Since we turned a blind eye from your massacre and the destruction of Syria, we will send John McCain on a tour around Syria's neighboring countries to assure the nations and the refugees that a resolution is near. Before that, we will send him to pressure Iran to stop supporting the Syrian regime and reinforcing them with militias, and to assure Iran that the game has changed, the rules are different now — better yet, the game is over."

They are waiting for Obama to assure the Syrian people, "We will send McCain to the Friends of the Syrian People and the Gulf countries in order to contribute a large amount of funds to rebuild Syria," and, "all [of this] we can do."

The Syrian people are waiting for Obama to promise the Americans and Syrians that Washington will not treat each issue independently, but instead will treat Syrian blood as a priority and that the new American ambassador will completely change the country's policy and work with a clear strategy toward a single goal, just as our Western instructors said in human rights training sessions: freedom and democracy.

Bahia Mardeeni is a Syrian writer and journalist.


«الجربا» بواشنطن: أوباما..
تستطيع أن تفعل الكثير

بهية مارديني*
الفرصة مواتية للرئيس الأميركي باراك أوباما حتى لا تتكرر مأساة العراق وحتى لا يضطر للاعتذار للشعب السوري متأخرا كما اعتذر للشعب العراقي.. الفرصة مواتية بزيارة أحمد الجربا رئيس الائتلاف الوطني السوري المعارض ليقدم أوباما للجربا ما طلبه لإسقاط النظام.
أكد الجربا «لا نريد سلاحا كثيرا أو فوضويا.. نريد سلاحا نوعيا بكميات قليلة». وكان الجربا واضحا في الكلمة التي ألقاها في معهد السلام الأميركي الأربعاء الماضي بما يحتاجه ائتلاف المعارضة السورية لكسر موازين القوى على الأرض للوصول إلى حل سياسي.
الجربا طالب في كلمته بـ«سلاح رادع لتحييد سلاح الجو وتغيير ميزان القوى على الأرض يفتح مجالا حقيقيا لحل سياسي».
هذا الطلب المباشر لأسلحة مضادة للطائرات استبقه الجربا بتأكيده للأميركيين أن مقاتلي المعارضة هم من يحاربون الإرهابيين.
وأوباما قالها للشعب العراقي ونريد أن يقولها للشعب السوري اليوم وليس غدا «عفا الله عما سلف»، وسيقدم للجربا ما يريد ويدعم المعارضة بسرعة، وأنه سيوقف بشار الأسد عن جرائمه، ويقول لإيران كفى دعما للأسد ولا مبادلات ولا مفاوضات في أي ملف بين واشنطن وطهران والأولوية لإيقاف نزيف الدم السوري.
الكونغرس الأميركي اعترف بأن السفارة الأميركية في بغداد، التي تعتبر أكبر قاعدة مخابراتية في التاريخ كما يقال، هي التي تقود سرا العراق وهي المسؤولة عن تمزق الدولة والمجتمع وتغذية الإرهاب، فمتى سيعترف الكونغرس أن مماطلة واشنطن وقراراتها المتأخرة وأجندتها الخاطئة مسؤولة عما يجري في سوريا، وأن روبرت فورد السفير الأميركي السابق لدى سوريا مسؤول بشكل أو بآخر عما آلت إليه أوضاع المعارضة السورية، وهو ما لبث بعد أن ترك منصبه إلا أن انتقدها رغم أنها كانت على تنسيق دائم معه.
أوباما قال للعراقيين «وي كانْ دو إيت» والشعب السوري يعرف أنه في حال اعتذر أوباما منه «هِي كانْ دو إيت» نعم «هو يستطيع أن يفعلها»، ويغير السياسة الأميركية بصورة جذرية ويحول في مسار السياسة الأميركية الساكتة عن إيران والساكتة عن التخريب والتي تعطي ضوءا أخضر لاستمرار القتل.
الشعب السوري بانتظار أوباما أن يقول له «مثلما سكتنا عن قتلكم وتخريب سوريا، سوف نرسل جون ماكين لجولة في الدول المحيطة بسوريا ليطمئن الدول واللاجئين بأن الحل قريب وسنرسله قبل ذلك ليضغط على إيران لإيقاف دعمها للنظام السوري ولتتوقف عن إرسال الميليشيات، وليؤكد لها أن اللعبة اختلفت والقوانين تغيرت بل إن اللعبة انتهت».
بانتظار أن يؤكد أوباما للشعب السوري «سنرسل ماكين إلى أصدقاء الشعب السوري ودول الخليج لتدعم صندوقا كبيرا لإعمار سوريا» و«أوول وي كانْ دو إيت».
الشعب السوري بانتظار أن يعد أوباما الأميركيين والسوريين بأن واشنطن لن تتعامل بشكل مستقل ملفا ملفا بل ستتعامل مع دماء السوريين على أنها أولوية وأن السفير الأميركي الجديد سيغير سياسة بلاده تماما ويعمل وفق استراتيجية واضحة لهدف واحد طالما علمّنا إياه مدربونا الغربيون في دورات حقوق الإنسان: الحرية والديمقراطية.
* كاتبة وصحافية سورية
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Hong Kong: Cordial Cross-Strait Relations Will Spare Taiwan Trump’s Demands, Says Paul Kuoboug Chang

Peru: Blockade ‘For Now’

Israel: From the Cities of America to John Bolton: Trump’s Vendetta Campaign against Opponents Reaches New Heights

Thailand: Appeasing China Won’t Help Counter Trump

Topics

Peru: Blockade ‘For Now’

Japan: US President and the Federal Reserve Board: Harmonious Dialogue To Support the Dollar

Austria: The EU Must Recognize That a Tariff Deal with Trump Is Hardly Worth Anything

Mexico: The Network of Intellectuals and Artists in Defense of Venezuela and President Nicholás Maduro

Hong Kong: Cordial Cross-Strait Relations Will Spare Taiwan Trump’s Demands, Says Paul Kuoboug Chang

Germany: The Tariffs Have Side Effects — For the US Too*

Ireland: We Must Stand Up to Trump on Climate. The Alternative Is Too Bleak To Contemplate

Canada: Carney Takes Us Backward with Americans on Trade

Related Articles

Sri Lanka: Arabs Reject Trump’s Plan: Gaza Faces Darkness at Noon

Turkey: Erosion of Trust between Arab States and the US

Iran: Arab and Muslim Countries Must Refer the United States to the ICJ

Saudi Arabia: America 2024: The Debate, the Vote and the Arab Absence

Oman: Arabs of the 22nd Century

Previous article
Next article