Time To Work toward a Nuclear-Free World

Published in Ryūkyū Shimpō
(Japan) on 10 August 2016
by (link to originallink to original)
Translated from by Hirotoshi Kimura. Edited by Shelby Stillwell.
We here mark the passage of 71 years since the cities of Hiroshima and Nagasaki turned to scorched earth in an instant. This year, President Obama paid a visit to Hiroshima, the first incumbent U.S. president to ever do so. In their speeches at the anniversary ceremonies, the mayors of both cities praised the visit, and called on the heads of other nuclear nations to follow suit.

To achieve a nuclear-free world, it is crucial, as a first step, for heads of state to visit Japan, the only country in the whole wide world to ever have seen and felt their infernal atrocities. It is important that they feel their horror with their own eyes, as well as through increasingly scarce first-hand accounts. Let Mr. Obama's visit be the first in a series of many strides on our road to a peaceful world.

In his peace declaration, Hiroshima Mayor Kazumi Matsui mentioned "passion" and "solidarity" as guiding principles in our effort to do away with nuclear weapons, and asked the world leaders to help establish a security framework that is based on trust and dialogue. Meanwhile, Nagasaki Mayor Tomihisa Taue went further, demanding the codification of the three non-nuclear principles and deliberation of a non-nuclear zone in Northeast Asia. Both mayors repudiated the deterrent effect of A-bombs, stressing the importance of leadership by the U.S. and Japan.

Mr. Obama is reportedly working on his speech pledging to renounce preemptive use of nuclear weapons and on a U.N. Security Council resolution calling for a ban of explosive nuclear experiments.

With only less than six months left in [Obama’s] final term of office, some cynics view it as his attempt to create a legacy; yet his courage to dramatically shift the U.S. nuclear policy deserves much praise. Not least, the renunciation of preemptive bombings, which would likely lead to a diminished role for nuclear weapons, has a lot of untapped potential, in terms of stemming the tide of nuclear proliferation at a faster rate.

Alas, it is Japan that is not quite ready. Japan fears the weakening of the nuclear umbrella. The opposing voices in the government are loud. A bilateral meeting is being scheduled with the U.S. But the nuclear umbrella is an unnecessary relic from the Cold War era. It is our part as the only victim in the world to map out a process of denuclearization in tandem with the U.S.

What is worrisome is that there are fewer and fewer survivors to recount their experiences. The Ministry of Health, Labor, and Welfare had the number of Atomic Bomb Survivor's Certificate holders at about 170,000 as of March 2016, the average age between 80 and 86. This also holds true of Okinawa, the only place to have experienced on-the-ground fighting. Many civilians died. The road to peace may be long, but we need to work together with the survivors to realize a world without nuclear weapons, a world without war.


広島、長崎の町が一瞬にして焦土と化した原爆投下から71年がたった。オバマ氏が初めて現職の米大統領として広島を訪問した今年、広島、長崎両市長は平和宣言でオバマ氏の行動を評価した上で、改めて核兵器保有国首脳の被爆地訪問を求めた。

 「核なき世界」を構築するためにはまず、唯一の被爆国である日本を訪れ、核兵器の非人道性を首脳自身が見て、聞いて、さらには五感で感じ取ってもらいたい。歴史の節目とも言えるオバマ氏広島訪問を契機に「核なき世界」実現へ踏みだす年としたい。
 松井一実広島市長は平和宣言で核兵器廃絶に向けた行動理念として「情熱」「連帯」を掲げ、各国指導者に信頼と対話による安全保障の仕組み作りを求めている。
 田上富久長崎市長はより踏み込み、日本政府に対して非核三原則の法制化、北東アジア非核兵器地帯の創設を検討するよう求めた。
 両市の平和宣言に共通するのは「核の抑止力」を否定し、唯一の原爆投下国である米国、唯一の被爆国・日本にそれぞれリーダーシップを発揮するよう促したことだ。
 オバマ氏は広島訪問を契機に、核兵器の先制不使用宣言や、爆発を伴う核実験の禁止を呼び掛ける国連安全保障理事会決議案提出などを準備しているとされる。
 残り任期が半年を切る中で、政権の「遺産」をつくる意図との見方もあるが、米国の核政策を大転換する英断を歓迎したい。中でも先制不使用宣言は、核兵器の役割低減につながり、今以上の核拡散を防止する効果も期待できる。
 残念なのは日本政府の対応だ。「核の傘」弱体化を恐れ、政府内での反対論が根強いことから米国に2国間協議を申し入れている。冷戦時代の遺物である「核の傘」に頼る発想は時代遅れだ。同盟国であるならば米国と連帯し、核廃絶への道筋をつくることが被爆国としての役割でもある。
 懸念されるのは被爆、戦争体験の風化だ。厚生労働省によると、被爆者健康手帳を持つ人は2016年3月末時点で全国に約17万人、平均年齢は80・86歳と高齢化が進む。国内で唯一住民を巻き込んだ地上戦があった沖縄とも共通する課題だ。道のりは遠いかもしれないが、体験者とその次の世代が協力し、核なき世界、戦争のない世界の実現まで連帯することを改めて確認したい。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Austria: Donald Is Disappointed in Vladimir

Sri Lanka: Qatar under Attack: Is US Still a Reliable Ally?

Canada: No, the Fed Was Not ‘Independent’ before Trump

Germany: It’s Not Europe’s Fault

Germany: We Should Take Advantage of Trump’s Vacuum*

Topics

Israel: Antisemitism and Anti-Israel Bias: Congress Opens Investigation against Wikipedia

Spain: Trump, Xi and the Art of Immortality

Germany: We Should Take Advantage of Trump’s Vacuum*

Sri Lanka: Qatar under Attack: Is US Still a Reliable Ally?

Taiwan: Trump’s Talk of Legality Is a Joke

Austria: The US Courts Are the Last Bastion of Resistance

       

Poland: Marek Kutarba: Donald Trump Makes Promises to Karol Nawrocki. But Did He Run Them by Putin?

El Salvador: The Game of Chess between the US and Venezuela Continues

Related Articles

Nigeria: 80 Years after Hiroshima, Nagasaki Atomic Bombings: Any Lesson?

India: Trump vs Judiciary: Will US Power Balance Shift?

Ireland: Obama’s Silence on Gaza Makes Freedom of Dublin Award Deeply Problematic

Taiwan: Trump’s Japan Negotiation Strategy: Implications for Taiwan

India: Trump’s Tariffs Have Hit South Korea and Japan: India Has Been Wise in Charting a Cautious Path