North Korea’s ICBM

Published in Chunichi Shimbun
(Japan) on 31 July 2017
by (link to originallink to original)
Translated from by Deborah Chapin. Edited by Rachel Pott.
North Korea has launched its second intercontinental ballistic missile. Both the U.S. and the South Korean armies inside South Korea kept it in check by exercising missile firing drills. Measures to prevent an accidental collision are necessary, especially now when tensions are high.

The missile fell in the exclusive economic zone in the Sea of Japan by Hokkaido and Okushiri Island. It was launched at an angle so as to reach a high altitude, but there are U.S. experts who say that if the missile had been fired at a regular angle, it would have reached as far as the Midwest.

Issues concerning re-entry into the atmosphere and the warhead’s guidance system remain, but this time it was late at night, when it is difficult to detect the missile in advance. One cannot turn a blind eye toward the continuing development of ICBMs.

The United States, together with Japan and South Korea, put military pressure on North Korea. On July 30, two U.S. B-1 strategic bombers and two Air Self-Defense Force F-2 fighters conducted joint training exercises from Kyushu to the Korean Peninsula. Subsequently, a U.S. B-1 conducted training with a Korean Air Force aircraft.

The concern is that there will be an accidental collision over the Korean Peninsula. In a situation where the U.S., South Korea, and North Korea display their military power toward one another, the possibility of misinformation, misguided judgment, or an overreaction causing a local conflict to arise is not zero.

Countermeasures must be taken quickly to avoid confronting a crisis across all of East Asia. As the South Korean government proposed, first dialogue should begin with North Korea about military affairs, communication lines between the military leaders should be normalized, and a system to contact each other in emergencies should be prepared.

Right now, North Korea is holding three Americans who have been charged with committing hostile acts during their visit to the country. It seems the Trump administration is continuing to request those citizens’ release. The United States will need a strategy to enter negotiations concerning the nuclear missile issue and to resume communications in order to resolve the mistrust between the two parties.

Meanwhile, allied nations have fail to reach an agreement, and a sufficient network of support cannot be built. The United States will continue to put pressure on North Korea and impose sanctions, and Japan will also act accordingly. During times of conflict, South Korea, the party concerned, wavers between pausing for dialogue and applying pressure.

China says it will increase the level of sanctions, but it has made an appeal for a solution using coercion together with discussion. Russia underestimates North Korea’s ICBMs, and one can see a movement to economically support North Korea.
There is no doubt that a significant amount of North Korea’s foreign currency is being devoted to nuclear missile development. China and Russia should wholly enforce the sanctions imposed by the U.N. Security Council. If the international community does not cooperate with respect to these five countries, including Japan, the United States and South Korea, then North Korea’s reckless behavior cannot be stopped.


北朝鮮が二回目の大陸間弾道ミサイル(ICBM)発射をした。米韓両軍はすぐ韓国内でミサイル発射演習を実施してけん制した。緊張が高まる今こそ、偶発的な衝突を防ぐ対策が必要だ。
 ミサイルは北海道・奥尻島沖の日本の排他的経済水域(EEZ)内に落下した。高角度のロフテッド軌道で打ち上げたが、米専門家らには、通常の軌道なら米中西部にまで届くとの見方がある。
 大気圏再突入や弾頭の誘導システムなど技術面の課題は残るが、今回は事前探知が難しい深夜に発射し、ICBM開発がさらに進んだと見ざるを得ない。
 米国は日韓と共に、軍事的圧力を北朝鮮に誇示してけん制した。米B1戦略爆撃機二機と航空自衛隊のF2戦闘機二機が三十日、九州から朝鮮半島の空域で共同訓練を実施した。続いて米B1機は韓国空軍機とも訓練を行った。
 懸念されるのは、朝鮮半島で偶発的な衝突が起きることだ。米韓と北朝鮮が軍事力を誇示して相対する状態では、誤った情報や判断、さらに過剰な反応によって、局地的な衝突が起き、拡大する可能性はゼロではない。
 東アジア全体が危機に直面しないよう、対策を急がなくてはならない。韓国政府が提案したように、まず北朝鮮との軍事会談を開いて、軍当局間の「通信回線」を正常化させ、緊急事態には連絡し合う態勢を築くべきだ。
 いま北朝鮮は訪朝した米国人三人を敵対行為の容疑などで拘束しており、トランプ政権は自国民の解放を求めて接触を続けているとみられる。米側は北朝鮮との接触を重ねて双方の不信感を解き、さらに核、ミサイル問題での交渉に入る戦略が必要ではないか。
 一方、関係国の足並みはそろわず、十分な包囲網が築けない。
 米国は北朝鮮への圧力と制裁強化を進め、日本も歩調を合わせる。紛争時には当事者になる韓国は圧力と対話の間で揺れている。
 中国は制裁を段階的に強めていると言うが、圧力とともに対話による解決を訴える。ロシアは北朝鮮のICBMを過小評価し、経済面で支えるような動きまで見せている。
 北朝鮮が外貨収入のかなりの部分を核、ミサイル開発に投じているのは間違いない。中国とロシアも国連安全保障理事会の制裁決議を着実に履行すべきだ。日米韓を加えた関係五カ国を軸に国際社会全体が連携しない限り、北朝鮮の暴走は止められないだろう。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Ireland: Irish Examiner View: Would We Miss Donald Trump and Would a Successor Be Worse?

Germany: The Tariffs Have Side Effects — For the US Too*

Peru: Blockade ‘For Now’

Mexico: The Network of Intellectuals and Artists in Defense of Venezuela and President Nicholás Maduro

Austria: The EU Must Recognize That a Tariff Deal with Trump Is Hardly Worth Anything

Topics

Peru: Blockade ‘For Now’

Japan: US President and the Federal Reserve Board: Harmonious Dialogue To Support the Dollar

Austria: The EU Must Recognize That a Tariff Deal with Trump Is Hardly Worth Anything

Mexico: The Network of Intellectuals and Artists in Defense of Venezuela and President Nicholás Maduro

Hong Kong: Cordial Cross-Strait Relations Will Spare Taiwan Trump’s Demands, Says Paul Kuoboug Chang

Germany: The Tariffs Have Side Effects — For the US Too*

Ireland: We Must Stand Up to Trump on Climate. The Alternative Is Too Bleak To Contemplate

Canada: Carney Takes Us Backward with Americans on Trade

Related Articles

Thailand: Appeasing China Won’t Help Counter Trump

India: Will New US Envoy Help to Repair Ties under Threat?

France: Global South: Trump Is Playing into China’s Hands

Zimbabwe: What the West Doesn’t Understand about China’s Growing Military Might

Sri Lanka: Trump Is Very Hard on India and Brazil, but For Very Different Reasons