‘Department of War’ Renaming: The Repulsiveness of a Belligerent Attitude

Published in Tokyo Shimbun
(Japan) on 13 September 2025
by (link to originallink to original)
Translated from by Dorothy Phoenix. Edited by Laurence Bouvard.
U.S. President Donald Trump signed an executive order allowing the U.S. Department of Defense also to be known as the “Department of War,” and within the department premises, panels with that name have been installed. He also aims to make the name change official.

The U.S. War Department existed from 1789, almost immediately after the nation's founding, up until after World War II. In 1949, at the start of the Cold War era, the name was changed to the Department of Defense, placing focus on deterring war. In this present-day era, in which conflicts are widespread throughout the international community, one cannot help but express disgust at the idea of once again naming government offices and ministries after “war.”

The executive order states that the name change “demonstrates our ability and willingness to fight and win wars on behalf of our Nation at a moment’s notice, not just to defend.” Trump harbors an admiration for the Department of War's “historic victories,” but he is exposing an egotistical, belligerent attitude.

The U.S. took the opportunity of the Sept. 11 terror attacks to boldly plunge into two simultaneous wars in Afghanistan and Iraq. However, this led to the destabilization of public order and prolonged military intervention while anti-American sentiment and war weariness spread within the U.S.

Following the failure of U.S. military security policy in 2013, then-U.S. President Barack Obama remarked that “America is not the world's policeman.” It is plain to any observer that U.S. military influence has declined, but Trump touts an “America First” doctrine, weakening the international community's faith and U.S. deterrence ability.

The Department of War's aggressive name, while doing nothing to change the actual state of the U.S. military, is nothing more than “pretense of power” theatrics.

In June, four Democratic state Congress members and relatives were murdered*, and then on Sept. 10, conservative activist and close Trump ally Charlie Kirk was assassinated, deepening the divisions in the U.S.

The War Department name shift is also believed to be an attack aimed at the idea of war-averse “political correctness,” which is supported by many liberals within the U.S. It is hard to comprehend why the U.S. would further intensify internal divisions, even as Russia and other nations are utilizing intelligence warfare, casting an ominous shadow over U.S. military security.

Trump is deploying armed National Guard forces to areas that he views as strongholds of his Democratic political enemies, exhibiting a trend of misappropriating military resources. Even though Trump fancies himself as deserving of a Nobel Peace Prize, the type of people who would thrust guns at people, domestic and foreign, should be placed on the chopping block of possible candidates.

*Editor's note: On June 14, 2025, Minneapolis state Rep. Melissa Hortman and her husband were assassinated. On that date, state Sen. John Hoffman and his wife were shot and seriously injured.


<社説>「戦争省」に改称 好戦姿勢のおぞましさ

 トランプ米大統領が、国防総省を、別称として「戦争省」とも呼べるようにする大統領令に署名し、省内にパネルもはめ込まれた。正式名称化も目指す。
 戦争省は米国の建国間もない1789年から第2次世界大戦後まで存在。冷戦時代に入った1949年、戦争抑止に重点を置く国防総省に変更された経緯がある。国際社会に紛争が広がる現代に再び「戦争」を省庁名に用いる感覚はおぞましいと言うほかない。
 大統領令は「防衛だけでなく、わが国のために即座に戦争を遂行する意思を明確にする」とする。トランプ氏は戦争省に「勝利の歴史があった」と憧れを抱くが、身勝手で好戦的な姿勢が露呈した。
 米国は米中枢同時テロを機にアフガニスタン、イラク両戦争に踏み切ったが、治安不安定化を招いて軍事介入が長引き、反米感情や米国内の厭戦(えんせん)気分が広がった。
 安全保障政策の失敗を受け、2013年には当時のオバマ大統領が「米国は世界の警察ではなくなった」と語った。米軍の影響力の低下は誰の目にも明らかだが、トランプ氏が自国第一主義を掲げ、国際社会の信頼を失い抑止力を弱めていることも一因だ。
 米軍の現状を放置し省庁名を攻撃的な呼称に変えても「見せかけの強さ」を演出したにすぎない。
 6月に民主党の州議員と家族の計4人が殺傷された事件に続き、今月10日にはトランプ氏に近い保守活動家カーク氏が暗殺されるなど米国の分断は深まる。
 戦争省への呼称変更には、米国内のリベラル層が支持する戦争忌避という「ポリティカル・コレクトネス(政治的な正しさ)」を攻撃する狙いもあるとみられる。ロシアなどが情報戦に利用し、米国の安全保障に暗い影を落としているにもかかわらず、さらに分断を深めるとは理解に苦しむ。
 トランプ氏は政敵である民主党が強い地域に州兵を投入して銃をちらつかせるなど、軍を私物化する動きも見せてきた。ノーベル平和賞受賞を望むとされるが、国内外に銃を突きつける人物は検討の俎上(そじょう)にも載せるべきではない。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Mexico: Qatar, Trump and Venezuela

Pakistan: US Debt and Global Economy

Spain: Charlie Kirk and the Awful People Celebrating His Death

Singapore: Several US Trade ‘Deals’ Later, There Are Still More Questions than Answers

Topics

Turkey: Will the US Be a Liberal Country Again?

Singapore: TikTok Deal Would Be a Major Win for Trump, but Not in the Way You Might Expect

Pakistan: US Debt and Global Economy

Mexico: Qatar, Trump and Venezuela

Mexico: Nostalgia for the Invasions

Malaysia: The Tariff Trap: Why America’s Protectionist Gambit Only Tightens China’s Grip on Global Manufacturing

Singapore: Several US Trade ‘Deals’ Later, There Are Still More Questions than Answers

Related Articles

Germany: Trump Declares War on Cities

Taiwan: How Is Trump’s ‘Department of War’ Supposed To Win the Nobel Peace Prize?